Just make sure you keep Mr Nicholson happy, alright? |
Постарайтесь, чтобы мистер Николсон был доволен, хорошо? |
Starr commented: Gary Nicholson started that song, and Mark brought it over and we realized we could tailor it. |
Старр рассказывал: «Гэри Николсон начал сочинять эту песню, а Марк принёс её, и мы решили, что мы можем сделать эту запись. |
Man, nicholson got wrinkly. |
Чувак, Джек Николсон очень постарел |
However, on November 1, 1793, he married Hannah Nicholson, daughter of the well-connected Commodore James Nicholson. |
Однако 1 ноября 1793 года он женился на Ханне Николсон, дочери влиятельного офицера флота Джеймса Николсона. |
Do you remember that film with Helen Hunt and Jack Nicholson, and Helen Hunt says to Jack Nicholson, "What do you see in me?" And Jack Nicholson just says, "You make me want to be a better man." |
Вы помните этот фильм с Хелен Хант и Джэком Николсоном, где Хелен Хант говорит Джеку Николсону: «Что ты нашёл во мне?» А Джек Николсон отвечает: «Из-за тебя мне хочется стать лучше». |
Colonel Nicholson won't give in to force. |
Полковник Николсон не поддастся силе. |
Superintendent Lawson, Geoffrey Nicholson. |
Суперинтендант Лоусон, Джеффри Николсон. |
Nicholson, would you sign my book? |
Николсон, подпишешь мою книгу? |
Your name is Nicholson! |
Ты ведь тоже Николсон. |
Tito Puente and Jack Nicholson? |
Тито Пуэнте и Джек Николсон? |
I'm Dr. Nicholson. |
Я - доктор Николсон. |
That man is Jack Nicholson. |
Этот человек Джек Николсон. |
Mr Nicholson gave up this information. |
М-р Николсон оставил эту информацию. |
Julius Nicholson, right? |
Джулиус Николсон, значит? |
Nicholson did a decade ago. |
Николсон же сделал десять лет назад. |
You and that Colonel Nicholson. |
Ты и этот полковник Николсон. |
Well, in fact, it's the Right Honourable the Lord Nicholson of Arnage. |
Вообще-то - это достопочтенный лорд Николсон Армажский. |
Nicholson is a fan of the New York Yankees and Los Angeles Lakers. |
Николсон является фанатом «раскрученных» команд, таких как Нью-Йорк Янкиз и Лос-Анджелес Лейкерс. |
With his acting career heading nowhere, Nicholson seemed resigned to a career behind the camera as a writer/director. |
Поскольку в актёрской карьере не намечалось никаких перспектив, Николсон, казалось, полностью ушёл в работу «за камерой» - сценариста и режиссёра. |
In 1991, Dylan received a Grammy Lifetime Achievement Award from American actor Jack Nicholson. |
В 1991 году Дилан стал лауреатом премии «Грэмми» за «Жизненные достижения», награду вручал актёр Джек Николсон. |
Just forget it. Mrs Nicholson needs to know how many are coming from our side by the end of the day. |
Миссис Николсон хочет узнать количество человек, что придут от нас, к концу дня. |
Nicholson will be in in 15 minutes for the pitch, so let's grab everybody and make sure we're all on the same page. |
Николсон будет через 1 5 минут, соберем всех и убедимся, что нет разногласий. |
In spite of the heavy rain and floods, Nicholson drove his men to make a rapid march. |
Несмотря на проливный дождь и наводнение, Николсон повёл своих людей быстрым маршем. |
Jack Nicholson, for example, has held season tickets since the 1970s, and directors reportedly need to work their shooting schedules around Lakers home games. |
Например, Джек Николсон посещает игры с 1970 года и режиссёры проводят съемки около домашней арены «Лейкерс». |
Awarded the Bruce Medal (1963) The Asteroid 1831 Nicholson, the crater Nicholson on the Moon, the crater Nicholson on Mars, and Nicholson Regio on Ganymede were named after him. |
В его честь названы астероид (1831) Николсон, кратер Николсон на Луне, кратер Николсон на Марсе и регион на Ганимеде. |