I say we go have a little chat with Neal. |
Чую, пришло время кое о чем поболтать с Нилом. |
Mozzie, there is an Interpol agent who is on to you and Neal. |
Я сказал тебе? Моззи, есть агент Интерпола, который раскусил вас с Нилом. |
The last inspection was done 20 days ago by Eric Neal, who was sent by himself even though he had only just started his training as a government inspector of drilling rigs. |
Последняя проверка делалась Эриком Нилом 20 дней назад, которого послали одного, притом что он стажёр. |
Just two years later, he was spotted by then-Chelsea manager John Neal, who signed him for £80,000 in May 1982. |
В мае 1982 года он был подписан менеджером «Челси» Джоном Нилом за 80 тысяч фунтов. |
She went out with Neal last night in some kind of weird, desperate attempt to get closer to me, and now she's in my kitchen with easy access to all the knives. |
Прошлой ночью она с Нилом тусовалась, странным образом пытаясь быть ближе ко мне, А сейчас она на моей кухне с легкодоступными ножами. |
"Took My Love" contains a portion of the composition "Gypsy Woman (She's Homeless)", as written by Neal Conway and Crystal Waters and performed by Crystal Waters. |
«Тоок Му Love» содержит отрывок композиции «Gypsy Woman (She's Homeless)», написанной Нилом Конвэйем и группой «Crystal Waters» и исполненная «Crystal Waters». |