| So, where is this emergency exit out of narnia? | И где же экстренный выход из этой нарнии? |
| Well, I don't remember any ruins in Narnia. | Но я нё помню никаких развалин в Нарнии. |
| It seems Narnia is in need of a new king. | Кажётся, Нарнии нужён новый король. |
| Many of the animals found in our world can also be found in Narnia. | В Нарнии также можно встретить многих животных нашего мира. |
| They are also the screenwriters of The Chronicles of Narnia film franchise. | Они также авторы сценариев кинофраншизы «Хроники Нарнии». |
| You can't take anything out of Narnia, Edmund. | Ты ничего не возьмешь из Нарнии, Эдмунд. |
| But you would have loved Narnia in summer. | Тебе понравилось бы в Нарнии летом. |
| Rise, kings and queens of Narnia. | Встаньтё, короли и королёвы Нарнии. |
| I've left my new torch in Narnia. | Я оставил свой новый фонарик в Нарнии. |
| I don't know when she escaped from Narnia, but... | Не знаю, когда она сбежала из Нарнии, но... |
| Archenland is a mountainous country south of Narnia. | Орландия - горная страна на юге от Нарнии. |
| Caspian X - the King of Narnia. | Каспиан Х - действующий король Нарнии. |
| 1015 - The Pevensies hunt the White Stag and vanish out of Narnia. | 1015 год Четверо Певенси охотятся на Белого Оленя и исчезают из Нарнии. |
| 2356 - Eustace and Jill appear in Narnia and rescue Prince Rilian. | 2356 год Юстэс и Джил появляются в Нарнии и спасают принца Рилиана. |
| Completed in March 1953 and published 4 September 1956, The Last Battle chronicles the end of the world of Narnia. | Законченная весной 1953 и опубликованная в 1956 году, Последняя битва описывает конец мира Нарнии. |
| In Narnia, some animals can talk, mythical beasts abound, and magic is common. | В Нарнии многие животные могут говорить, живут мифические создания и магия является свойством многих существ. |
| She calls herself the Queen of Narnia, but she really isn't. | Она себя называет королевой Нарнии, но на самом деле никакая она не королева. |
| I thought there was no Christmas in Narnia. | Я думала, в Нарнии нет Рождества. |
| Edmund the Just and Lucy the Valliant... high King and Queen of Narnia. | Эдмунд справедливый и Люси отважная - король и королева Нарнии. |
| There are seven such swords, gifts from Aslan to protect Narnia. | Таких мечей всего семь. Аслан даровал их для защиты Нарнии. |
| She calls herself the Queen of Narnia, but she really isn't. | Она называет себя Королевой Нарнии, но это не так. |
| Rise, Sir Peter Wolf's-Bane... Knight of Narnia. | Встань, сэр Питер Гроза Волков, рыцарь Нарнии. |
| I feel like we're in Narnia. | Такое чувство, что мы в Нарнии. |
| Jadis, the Queen of Narnia. | Она идет сюда. Джедис, Королева Нарнии! |
| Your father told you stories about Narnia? | Отёц рассказывал тёбё сказки о Нарнии? |