But then it turnedut she really was just a vapid narcissist. |
Ќо потом оказалась, что она действительно пресный и самовлюбленный человек. |
I'm an exceptional narcissist, Britta. |
Я исключительно самовлюбленный человек, Бритта. |
But since I'm neither a freshman nor a narcissist, I have to consider the whole class. |
Но так как я ни первокурсница, ни самовлюбленный человек, я вынуждена учитывать общие интересы. |
You seem to be telling the truth, But you're a very clever, unprincipled narcissist In a desperate corner. |
Похоже, что ты говоришь правду, но ты очень умный, бесчестный и самовлюбленный человек, доведенный до отчаяния. |
Another desperate narcissist who thinks the world can't go on without him. |
Еще один отчаявшийся, самовлюбленный человек, полагающий, что без него мир перестанет вращаться. |