Every muscle she touches just oozes beneath those silky, soft fingers. |
Каждый мускул, которого она касается, так и сочится под этими шелковистыми, мягкими пальцами. |
I find brains attractive and the only muscle that counts, is this one. |
Я нахожу ум привлекательным, а единственный мускул, который считается, это вот этот. |
But, you know, the strongest muscle in my body is my heart. |
Но, знаеш ли, самый сильный мускул в моем теле это мое сердце. |
I think I pulled a muscle in my rib cage. |
Я думаю, что я растянула мускул в моей грудной клетке. |
For every movement there is a muscle coordination. |
За каждое движение нашего тела отвечает мускул. |
This is a muscle I've been training quite religiously now for some years. |
Этот мускул я свято тренировал долгие годы. |
His bones are hollow, and he possesses a greater proportionate muscle mass than normal humans. |
Его кости полые, и он обладая большей пропорциональной массой мускул чем нормальный человек. |
When a cat moves you see his legs and each single muscle. |
Когда кот изменяется, ты видишь его лапы и каждый отдельный мускул. |
Mendez acts as the Loco Syndicate's muscle and is very distrustful of people. |
Ти-Боун работает как мускул синдиката Локо и очень подозрителен к людям. |
Now, try and feel every muscle, every feather in each stroke. |
Почувствуйте каждый мускул, каждое перышко при взмахе. |
We know from the scientific research that willpower actually works like a muscle. |
Из исследований известно, что сила воли работает как мускул. |
The muscle has to grow or die. |
И мускул должен или развиться или умереть. |
But the next morning, Michael awoke to discover every muscle in his body was exacting revenge. |
Но на следующее утро, Майкл проснулся что бы обнаружить, что каждый мускул в его теле требовал мести. |
Well, hello, new muscle. |
Что же, здравствуй, новый мускул. |
Line, muscle, fang, claw, fierce and brutal beauty. |
Линия, мускул, коготь - яростная и жестокая красота. |
The heart is a muscle, Mitchell. |
Сердце - это лишь мускул, Митчелл. |
Stop pretending that you are anything but muscle! |
Перестань притворятся, что ты имеешь что-то, кроме мускул! |
This individual muscle is sometimes referred to as Petite Tender. |
Этот отдельный мускул иногда называют "мягенький". |
No healthy muscle gives way that easily. |
Здоровый мускул так просто не поддается. |
Now his only way of communicating is through one muscle in his cheek. |
Теперь его единственный способ общаться - это один мускул на щеке. |
His fat, rock-like muscle tore into me. |
Его толстый каменный мускул пронзил меня. |
It's just that your rock-like muscle seems to play an inordinately large role - in Linda's autobiography. |
Просто этот ваш "каменный мускул", кажется, играет чрезвычайно огромную роль в автобиографии Линды. |
Lot of muscle to move one package. |
Многовато мускул, чтобы перенести один пакет. |
There's this great scene where the GTO, the daddy of muscle cars, and you're flicking it around allover the place. |
Там есть сцена, где Понтиак ГТО, папочка мускул каров, и ты гоняла на нем повсюду. |
You must learn each and every muscle... as if it were a single string on a baliset. |
Ты должен изучить каждый мускул так, как если бы все они были единой тетивой лука. |