Английский - русский
Перевод слова Muscle

Перевод muscle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мышца (примеров 133)
It's the only muscle in the body that can be broken with a harsh word and repaired with a gentle touch. Единственная мышца в организме, которую можно разбить резким словом и вылечить нежным прикосновением.
The heart muscle is vulnerable to wear. Сердечная мышца подвержена износу сильнее всего.
There he is, completely still, not moving a muscle. Вот он, абсолютно недвижим, не движется ни одна мышца.
And the other really interesting thing is that when skeletal muscle - there's been several reports that when skeletal muscle is injured, that's what correlates with metastases going to skeletal muscle. И еще один очень интересный факт: есть несколько свидетельств о том, что когда мышца травмируется, метастазы направляются именно к ней.
[Picture MUSCLE rib set A/ rib set B&C] Рисунок МЫШЦА набор ребер А/набор ребер В и С
Больше примеров...
Мышечный (примеров 49)
Perfect muscle tone doesn't hurt either. Идеальный мышечный тонус тоже ей не мешает.
Marked enhancement... in muscle response... strength and elasticity. Повысились мышечный тонус, сила и эластичность!
Well, and obviously it's hard to hear him cry, but you really need to tune it out, because without the therapy, his muscle tone will... Да, и безусловно тяжело слышать его плач, но вы должны продолжать, потому что без терапии его мышечный тонус...
I'm having a muscle spasm. Кажется у меня мышечный спазм.
His observations formed the underlying premise of his approach to treatment: that human muscle imbalance is systematic and predictable, and that imbalanced muscle tone affects the entire body, and is at the source of movement dysfunction. Его наблюдения сформировали основную предпосылку его подхода к лечению: этот мышечный дисбаланс является систематическим и предсказуемым, и что дисбаланс мышечного тонуса влияет на все тело и является источником дисфункции движения.
Больше примеров...
Мускул (примеров 64)
We know from the scientific research that willpower actually works like a muscle. Из исследований известно, что сила воли работает как мускул.
The heart is a muscle, Mitchell. Сердце - это лишь мускул, Митчелл.
No healthy muscle gives way that easily. Здоровый мускул так просто не поддается.
Okay, in these last few minutes, I would like to talk about the voting rights act of 1968 while clenching every muscle in my body. В эти последние несколько минут я бы хотела поговорить про акт о праве на голосование 1968 года, напрягая каждый мускул своего тела.
All right, Rupert, if we're going to teach Brian a lesson, we're going to need some muscle. Итак, Руперт, если мы собираемся приподать Брайену урок, нам понадобится немного мускул.
Больше примеров...
Сила (примеров 28)
Navy is muscle, gray is smarts. Синий - это сила, серый - интеллект.
Merle knows how he thinks and we could use the muscle. Мерл знает, как он думает, и нам бы пригодилась лишняя сила.
You non-commissioned officers, you are the sinew and the muscle of the Corps. Вы, наши сержанты, вы - мощь и сила пехоты.
And I'm Robotsky, the muscle. Я - Роботоки, сила.
Just muscle - like you. Просто физическая сила - как ты.
Больше примеров...
Мускулатуры (примеров 11)
Complex of amino acids powered up with energy for the ideal performance, building muscles and muscle regeneration. Комплекс аминокислот, заряженный энергией для идеальной физической мощности, наращивания, формирования и регенерации мускулатуры.
He had a certain naive charm but no muscle. У него была определённая прелесть, но никакой мускулатуры.
It also causes endothelial-dependent relaxation of smooth muscle as is found inside the artery walls. Это также вызывает эндотелиально-зависимую релаксацию гладкой мускулатуры, находящейся внутри стенок артерий.
Fast weight loss always connected with changes of one's body water resources, also with atrophy of muscle tissue. Резкое похудение всегда происходит засчет изменения рессурсов воды и умень-ше-ния мускулатуры организма.
Such a change results in improvement of cell metabolism, reduction of unstriated muscle (blood vessels, bronchial tubes, etc.) spasm (hypertension). В свою очередь это приводит к улучшению метаболизма клеток, уменьшению спазма (гипертонии) гладкой мускулатуры (кровеносные сосуды, бронхи и т.д.).
Больше примеров...
Мускульных (примеров 7)
However, the number of muscle cells never grows. Но, даже при силовом тренинге, количество мускульных клеток никогда не увеличивается.
Their knowledge of microfabrication technology for vascularized tissue engineering vis-a-vis bovine muscle protein - it's so last year. Их знания о применении нанотехнологий при промышленной васкуляризации ткани в отношении бычьих мускульных протеинов - это прошлый век.
The number of muscle cells you have for the rest of your life is genetic, and the most you can do is increase the size of these cells through weight training or steroids. Количество мускульных клеток в теле человека определяется генетически и остается постоянным на протяжении всей жизни. Все, что остается делать, - это заставлять клетки увеличиваться в объеме с помощью силовых тренировок или стероидов.
These fluids are going to hydrate your pressed muscle fibers in your legs. Системы восполнят жидкость в сжатых мускульных волокнах.
Toward the end of the 1980s and during the 1990s, investigations began into the specific functions of muscle and nerve cells. С конца 1980-х начались исследования специфических функций мускульных и нервных клеток.
Больше примеров...
Muscle (примеров 33)
For many years, he wrote a monthly column for the bodybuilding magazines Muscle & Fitness and Flex. В течение нескольких лет ведёт месячную колонку в журналах «Muscle & Fitness» и «Flex».
As a strongman, he twice won the title of World's Strongest Man, was World Muscle Power champion on two occasions, and also had numerous other titles including Europe's Strongest Man and Britain's Strongest Man. Как стронгмен он дважды выигрывал звание сильнейшего человека мира, ещё столько же - World Muscle Power Classic, а также имел множество других титулов, включая сильнейшего человека Европы и сильнейшего человека Великобритании.
For more than twenty years the Rangiora Showgrounds has hosted an annual "petrol-head" show called Street Machines and Muscle Car Madness which features a large array of vehicles. Кроме того, на протяжении более чем двадцати лет в Рангиора Шоуграундс проводится ежегодное автомобильное шоу под названием «Street Machines and Muscle Car Madness», собирающее большое количество редких автомобилей.
Capes, the oldest of the three, was close to strongman retirement at this stage and the next year, the World Muscle Power where he finished second, proved to be his last major outing as a strongman. Кейпс, самый старший из трёх, был близок к уходу из спорта на данном этапе, в следующем году он участвовал в World Muscle Power, где занял второе место, это был его последний крупный турнир в качестве стронгмена.
Some of Karlsen's other notable strongman titles include Europe's Strongest Man 2001, 3 time runner-up at the Arnold Strongman Classic 2002-04, World Muscle Power Championships 2001 winner, and 3 time Norway's Strongest Man in 2003, 2005 and 2006. Среди других престижных достижений Свена титул сильнейшего человека Европы 2001, 3 серебра на Arnold Strongman Classic (2002-2004), победа в World Muscle Power Championships 2001, и 3 титула сильнейшего человека в Норвегии (2003, 2005 и 2006 год).
Больше примеров...