Английский - русский
Перевод слова Muscle

Перевод muscle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мышца (примеров 133)
17 - The muscle most powerful of the human body is the language. 17 - Мышца самая мощная человеческого тела будет языком.
You can hang like this for days without tearing muscle. Ты можешь висеть так днями и мышца не порвётся.
There's actually normal muscle on top of it. See that? А на её вершине расположена вполне нормальная мышца. Видите?
The transversalis fascia, the transversus abdominis muscle, and the internal oblique muscle to the edge of the inguinal ligament. Поперечная фасция, поперечная мышца живота, внутренняя косая мышца и до конца паховой связки.
It takes a long time for the muscle to contract, and a very short time for the limb to fly out. Мышца сокращается очень долго, а орган потом распрямляется очень быстро.
Больше примеров...
Мышечный (примеров 49)
I told you, it's just a muscle spasm. Я ж тебе говорил, это просто мышечный спазм.
Sorry. Sorry. Muscle spasm. Прости, прости, мышечный спазм.
Flames for Flames, Muscle Confusion, "Огонь в Огне", "Мышечный беспорядок".
In medicine, observations of changes in muscle tonus can be used to determine normal or abnormal states which can be indicative of pathology. В медицине изменённый мышечный тонус являются результатом определения нормальных или ненормальных состояний, которые могут быть признаком патологии.
This control of muscle is very, very important, because, you know, there can be reflexes. Мышечный контроль очень важен, вы знаете, что такое рефлексы.
Больше примеров...
Мускул (примеров 64)
This individual muscle is sometimes referred to as Petite Tender. Этот отдельный мускул иногда называют "мягенький".
Lot of muscle to move one package. Многовато мускул, чтобы перенести один пакет.
Tonight, Richard drives a muscle car, Сегодня, Ричард за рулём мускул кара,
Sound like Mr. Muscle here is saving you some prep work. Похоже, что Мистер Мускул помог тебе с предварительной заботой.
I saw a guy at Muscle Beach. Я видела парня на пляже "Мускул".
Больше примеров...
Сила (примеров 28)
Merle knows how he thinks and we could use the muscle. Мерл знает, как он думает, и нам бы пригодилась лишняя сила.
And I'm Robotsky, the muscle. Я - Роботоки, сила.
Now, we all know it takes muscle and money. И так, мы все знаем, что для этого понадобятся сила и деньги
Grew's made up of nothing but muscle and power and gobs full of broken glass. Рост ничего не значит, но мышцы и сила и глотки полные стекла.
I got all the muscle I need right here. У меня тоже сила имеется.
Больше примеров...
Мускулатуры (примеров 11)
He had a certain naive charm but no muscle. У него была определённая прелесть, но никакой мускулатуры.
In the 1960s, the classical view of autonomic smooth muscle control was based upon Dale's principle, which asserts that each nerve cell can synthesize, store, and release only one neurotransmitter. В 1960-х классический взгляд на вегетативную регуляцию гладкой мускулатуры был основан на принципе Дейла, согласно которому один нейрон может вырабатывать, накапливать и выделять только один нейромедиатор.
It also causes endothelial-dependent relaxation of smooth muscle as is found inside the artery walls. Это также вызывает эндотелиально-зависимую релаксацию гладкой мускулатуры, находящейся внутри стенок артерий.
NEW MEDICINAL COMPOSITION FOR PAIN MANAGEMENT IN THE CASE OF SMOOTH MUSCLE SPASM НОВАЯ ЛЕКАРСТВЕННАЯ КОМПОЗИЦИЯ ДЛЯ ЛЕЧЕНИЯ БОЛЕВОГО СИНДРОМА ПРИ СПАЗМЕ ГЛАДКОЙ МУСКУЛАТУРЫ
HGH, in addition to helping you lose weight, can help you increase muscle density and develop definition. В дополнение к тому, что Гормон роста человека помогает в потере веса, он помогает увеличить плотность и разделение мускулатуры.
Больше примеров...
Мускульных (примеров 7)
Human growth hormone Neotropin helps to increase the number of muscle cells a person has. Гормон роста человека помогает человеку увеличить количество мускульных клеток в организме.
However, the number of muscle cells never grows. Но, даже при силовом тренинге, количество мускульных клеток никогда не увеличивается.
Its electric organs are composed of electrocytes, which are specialized cells derived from muscle fibers that are filled with a jelly-like substance. Их электрические органы состоят из электроцитов, специализированных клеток, произошедших из мускульных волокон и заполненных желеобразной субстанцией.
The number of muscle cells you have for the rest of your life is genetic, and the most you can do is increase the size of these cells through weight training or steroids. Количество мускульных клеток в теле человека определяется генетически и остается постоянным на протяжении всей жизни. Все, что остается делать, - это заставлять клетки увеличиваться в объеме с помощью силовых тренировок или стероидов.
Toward the end of the 1980s and during the 1990s, investigations began into the specific functions of muscle and nerve cells. С конца 1980-х начались исследования специфических функций мускульных и нервных клеток.
Больше примеров...
Muscle (примеров 33)
As a strongman, he twice won the title of World's Strongest Man, was World Muscle Power champion on two occasions, and also had numerous other titles including Europe's Strongest Man and Britain's Strongest Man. Как стронгмен он дважды выигрывал звание сильнейшего человека мира, ещё столько же - World Muscle Power Classic, а также имел множество других титулов, включая сильнейшего человека Европы и сильнейшего человека Великобритании.
Muscle Media 2000 debuted in March 1992 and featured bodybuilder Lee Labrada on the cover. Первый номер Muscle Media 2000 вышел в марте 1992 года с портретом Ли Лабрады на обложке.
While Muscle Media 2000 had a distribution of 500,000 copies per issue at its peak, the change in direction alienated many traditional readers, and sales numbers reportedly declined sharply afterwards. Максимальный тираж Muscle Media 2000 составил 500 тыс. экземпляров, однако изменение направления оттолкнуло аудиторию культуристов и, по некоторым данным, тираж впоследствии сильно сократился.
This edition of Street Fighter was featured in two compilations: Arcade Muscle and Multimixx 3, both of which featured other U.S. Gold-published ports of Capcom games such as Bionic Commando and 1943: The Battle of Midway. Это издание было выпущено в составе сборников Arcade Muscle и Multimixx 3 вместе с другими изданными U.S. Gold играми Capcom, такими как Bionic Commando и 1943: The Battle of Midway.
Capes, the oldest of the three, was close to strongman retirement at this stage and the next year, the World Muscle Power where he finished second, proved to be his last major outing as a strongman. Кейпс, самый старший из трёх, был близок к уходу из спорта на данном этапе, в следующем году он участвовал в World Muscle Power, где занял второе место, это был его последний крупный турнир в качестве стронгмена.
Больше примеров...