So the muscle contracts, and nothing happens. | Мышца сокращается, и ничего не происходит. |
Hopefully his heart muscle will get stronger. | Надеюсь, его сердечная мышца окрепнет. |
My heart is not only a muscle. | Мое сердце - это не просто мышца. |
This muscle can have some heavy connective tissue on the external surface. | Данная мышца может иметь определенную плотную соединительную ткань на внешней поверхности. |
He told me there'd been... damage to the muscle. | Он сказал мне, что была... повреждена сердечная мышца. |
This control of muscle is very, very important, because, you know, there can be reflexes. | Мышечный контроль очень важен, вы знаете, что такое рефлексы. |
Muscle tone or firmness is derived from the increase in actin and myosin cross filaments in the sarcomere. | «Мышечный тонус» или «твёрдость мышц» - это производное увеличение актина и миозина в пересечённых волокнах саркомера. |
Hydration aids muscle mass. | Насыщение жидкостью поможет восстановить мышечный тонус. |
Muscle tonus is dependent on neurological input into the muscle. | Мышечный тонус зависит от неврологического входа в мышцу. |
This control of muscle is very, very important, because, you know, there can be reflexes. | Мышечный контроль очень важен, вы знаете, что такое рефлексы. |
Every muscle she touches just oozes beneath those silky, soft fingers. | Каждый мускул, которого она касается, так и сочится под этими шелковистыми, мягкими пальцами. |
Now his only way of communicating is through one muscle in his cheek. | Теперь его единственный способ общаться - это один мускул на щеке. |
You must learn each and every muscle... as if it were a single string on a baliset. | Ты должен изучить каждый мускул так, как если бы все они были единой тетивой лука. |
A muscle car icon, reborn. | Икона мускул каров, рождённая заново |
Rib numbers required and rib location M. cutaneus trunci retained M. laterissimus dorsi muscle retained or removed Fat cover retained or removed Diaphragm retained or removed Specify: sliced portion size requirements | необходимое количество ребер и их номера оставляется ли поверхностная фасция удаляется или оставляется ли длинный мускул спины оставляется или удаляется ли наружный жировой покров удаляется или оставляется ли диафрагма требования в отношении размеров нарезанной части продукта. |
Merle knows how he thinks and we could use the muscle. | Мерл знает, как он думает, и нам бы пригодилась лишняя сила. |
You non-commissioned officers, you are the sinew and the muscle of the Corps. | Вы, наши сержанты, вы - мощь и сила пехоты. |
Now she has muscle. | Теперь у неё есть сила. |
And I'm Robotsky, the muscle. | Я - Роботоки, сила. |
We know from the scientific research that willpower actually works like a muscle. | Из исследований известно, что сила воли работает как мускул. |
We'll be lucky if we can preserve enough muscle for you to have any hand function. | Нам повезет если мы сможет сохранить достаточно мускулатуры, чтобы ты имел хоть какую-то ручную функцию. |
When we opened her up, we could see right away there was a deep invasion of the trophoblast into the superficial muscle. | Когда мы сделали разрез, то увидели, что у неё произошло сращивание трофобласта и подкожной мускулатуры. |
Fast weight loss always connected with changes of one's body water resources, also with atrophy of muscle tissue. | Резкое похудение всегда происходит засчет изменения рессурсов воды и умень-ше-ния мускулатуры организма. |
Such a change results in improvement of cell metabolism, reduction of unstriated muscle (blood vessels, bronchial tubes, etc.) spasm (hypertension). | В свою очередь это приводит к улучшению метаболизма клеток, уменьшению спазма (гипертонии) гладкой мускулатуры (кровеносные сосуды, бронхи и т.д.). |
NEW MEDICINAL COMPOSITION FOR PAIN MANAGEMENT IN THE CASE OF SMOOTH MUSCLE SPASM | НОВАЯ ЛЕКАРСТВЕННАЯ КОМПОЗИЦИЯ ДЛЯ ЛЕЧЕНИЯ БОЛЕВОГО СИНДРОМА ПРИ СПАЗМЕ ГЛАДКОЙ МУСКУЛАТУРЫ |
Human growth hormone Neotropin helps to increase the number of muscle cells a person has. | Гормон роста человека помогает человеку увеличить количество мускульных клеток в организме. |
However, the number of muscle cells never grows. | Но, даже при силовом тренинге, количество мускульных клеток никогда не увеличивается. |
Its electric organs are composed of electrocytes, which are specialized cells derived from muscle fibers that are filled with a jelly-like substance. | Их электрические органы состоят из электроцитов, специализированных клеток, произошедших из мускульных волокон и заполненных желеобразной субстанцией. |
The number of muscle cells you have for the rest of your life is genetic, and the most you can do is increase the size of these cells through weight training or steroids. | Количество мускульных клеток в теле человека определяется генетически и остается постоянным на протяжении всей жизни. Все, что остается делать, - это заставлять клетки увеличиваться в объеме с помощью силовых тренировок или стероидов. |
These fluids are going to hydrate your pressed muscle fibers in your legs. | Системы восполнят жидкость в сжатых мускульных волокнах. |
Notable automobiles with this style include many of the muscle cars during this era, such as the Pontiac GTO, Chevrolet Camaro, and Dodge Charger. | Многие автомобили muscle cars, такие как Pontiac GTO, Chevrolet Camaro и Dodge Charger также использовали этот стиль. |
For many years, he wrote a monthly column for the bodybuilding magazines Muscle & Fitness and Flex. | В течение нескольких лет ведёт месячную колонку в журналах «Muscle & Fitness» и «Flex». |
Since then she expanded her career into fitness modeling by appearing in fitness and body building magazines such as Muscle & Fitness (January 2000), Physical (June 2004) and Iron Man (October 2005, January 2006, June 2007 and November 2009). | Позже она позировала для таких журналов, как Muscle & Fitness (январь 2000), Physical (июнь 2004) и Iron Man (октябрь 2005, январь 2006, июнь 2007 и ноябрь 2009). |
The distance measure is updated between iteration stages (although, in its original form, MUSCLE contained only 2-3 iterations depending on whether refinement was enabled). | Расстояния обновляются между итерациями (хотя в первоначальном виде MUSCLE содержал только 2-3 итерации). |
Some Americanized versions of Windows related OS-tan, named XP-USA, Me-USA, and 2K-USA, were published in the Ohzora's FanBook in a comic strip named "Trouble Windows in USA", by Saint Muscle. | Американизированные версии, названные ХР-США, Мё-США, 2K-США, были опубликованы в FanBook Ohzora как «АВАРИЯ ・ WINDOWS в США», созданное Saint Muscle. |