Примеры в контексте "Munch - Манч"

Все варианты переводов "Munch":
Примеры: Munch - Манч
Munch located that teacher, Vivian Parish. Манч нашел эту учительницу, Вивиан Пэриш.
Have Munch and Fin meet us there. Пусть Манч и Фин ждут нас там.
Munch, Fin, check out Smythe's past cases. Манч, Фин проверьте последние дела над которыми работала Смайт.
Munch, Fin, stick with forensics. Манч, Фин, свяжитесь с криминалистами.
Munch, Fin, talk to Kanick. Манч, Фин - поговорите с Кеником.
Benson, Stabler, to D.U.M.B.O. Munch, Tutuola, take Bolger. Бенсон, Стэблер - в Д.А.М.Б.О. Манч, Тутутола - займитесь Болжером.
Poor Munch and Fin get to canvas in the cold. Бедные Манч и Фин собирают показания на морозе.
Munch, Fin, pick him up. Манч, Фин - берите его.
Until we got what, Munch? Пока у нас не будет чего, Манч?
Munch, what are you doing here? Манч, что ты здесь делаешь?
Munch and Cassidy find out anything about this TJ? Манч и Кэссиди нашли что-нибудь об этом Ти-Джее?
Munch and Fin went to talk to the Hallanders. Манч и Фин поехали поговорить с Хэллендерами
Judge signed the warrant, Munch and Fin are on their way to toss Varney's room. Судья подписывает ордер, Манч и Фин едут на обыск в комнате Варни.
In regards to your fatwa against me, Dean Box Munch, Относительно вашей фетвы против меня, декан Бокс Манч,
Munch and Fin took the first shift, and I took the last nine hours. Манч и Фин взяли первую смену, а я - последние 9 часов.
What did I say about agitating, Munch? Что я говорил об агитации, Манч?
Munch, I don't care what people say, you are as sweet as chess pie. Манч, мне все равно, что говорят люди, но ты мил, как пирожочек.
Did you resent it when SVU Sergeant John Munch interrogated you about this case? Вас это возмущало, когда сержант Джон Манч допрашивал вас по этому делу?
But if anybody knows when a marriage is over, it's John Munch. Но, если кто и знает, что браку конец, то это Джон Манч.
Stabler's digging up anything he can on Cleary while Munch treads water with his lawyer, but they haven't given anything up. Стаблер сейчас пытается найти все что можно на Клири, пока Манч толчет воду в ступе с его адвокатом, но они не сдаются.
Munch and Fin talked to him, but no matter what he says, we can't check the story without DNA. Манч и Фин с ним разговаривали, но вне зависимости от того что он скажет, ... мы не сможем это проверить без ДНК.
'So Munch brought Junior's parents in for a little chat in the Box.' Так что Манч привел родителей младшего в комнату для допросов.
You know, if you got a problem with it, Munch, make it easy on yourself. Знаешь, если у тебя с этим проблемы, Манч, можешь не торопиться.
'Munch and Kellerman laid it out for Giardello 'who saw a few flaws in their theory.' Манч и Келлерман выложили это Джиарделло, "который видел несколько недостатков в их теории".
I raced back to the lab, and I compare my set of prints to the prints Munch and Kellerman lifted off that box of shotgun shells. Я примчалась в лабораторию, и сравнила мои отпечатки с отпечатками, которые Манч и Келлерман сняли с коробки с пулями.