Munch, Fin, check out Smythe's past cases. | Манч, Фин проверьте последние дела над которыми работала Смайт. |
Munch and Fin went to talk to the Hallanders. | Манч и Фин поехали поговорить с Хэллендерами |
Did you resent it when SVU Sergeant John Munch interrogated you about this case? | Вас это возмущало, когда сержант Джон Манч допрашивал вас по этому делу? |
But if anybody knows when a marriage is over, it's John Munch. | Но, если кто и знает, что браку конец, то это Джон Манч. |
Munch, give Stabler and Benson the benefit of your experience. | Манч, поделись своими обширными знаниями в области колотых ран со Стаблером и Бенсон. |
Alejandro, this is John Munch, my father's partner. | Алехандро, это Джон Мунк, партнер моего отца. |
Edvard Munch's, "The Widow". | "Вдова" Эдвард Мунк. |
Munch and fin are on him right now. | Мунк и Фин сейчас там. |
Google is your friend, Munch. | Гугл твой друг, Мунк. |
In 1978, the Munch scholar Robert Rosenblum suggested that the strange, sexless creature in the foreground of the painting was inspired by a Peruvian mummy, which Munch could have seen at the 1889 Exposition Universelle in Paris. | В 1978 году искусствовед Роберт Розенблюм предположил, что странное, бесполое существо на переднем плане могло быть навеяно видом перуанской мумии, которую Мунк, возможно, видел на всемирной выставке в Париже в 1889 году. |
I just sent munch and fin with a subpoena To get the customer name. | Я только что отправил Манча и Фина с повесткой для выяснения имени пользователя. |
Munch just got a hit off the database on one of her teachers. | У Манча совпадение по базе данных по одному из учителей. |
Have Munch run the Cooper evidence box over to the lab. | Возьми Манча, что бы пропустить улики по делу Купер через лабораторию. |
Well, take Cassidy and Munch when you pick up Parisi, and bring me back some bromo. | Когда поедете за Паризи, возьмите Кэссиди и Манча и привезите брома. |
But, Pa, I love Henry Munch! | Но папа, я люблю Генри Манча! |
You and munch were partners on that? | Вы с Манчем работали вместе над этим делом? |
You and Munch, can you give Cassie a lift back to rehearsal? | А вы с Манчем сможете отвезти Кэсси на репетицию? |
You speak to Munch? | Ты говорил с Манчем? |
Wait, I got stood up by Munch? | Подожди, я же должен был встретиться с Манчем. |
You know, munch and I had Pena first. | Знаешь, Пения был с самого начала в наших в Манчем руках. |
I'd rather you didn't munch on stage. | И все же, не мог бы ты не жевать на сцене? |
Can't munch popcorn. | И там нельзя жевать попкорн. |
This is sort of the munch of the penguins. | а это, своего рода, фарш из пингвинов. |
You know of "The March of the Penguins." This is sort of the munch of the penguins. | Вы знаете про "Марш Пингвинов", а это, своего рода, фарш из пингвинов. |
This is sort of the munch of the penguins. | Вы знаете про "Марш Пингвинов", а это, своего рода, фарш из пингвинов. |
No, based on the fact she looks like an Edvard Munch painting. | Нет, на факте, что она выглядит как картина Эдварда Мунка. |
The district has several landmarks and large parks, including the Edvard Munch Museum, the Botanical Gardens and a medieval park. | Район имеет несколько достопримечательностей и крупных парков, музей Эдварда Мунка и Ботанический сад. |
The National Gallery is only 400 metres away and houses masterpieces such as a version of Edvard Munch's 'The Scream'. | Национальная галерея находится лишь в 400 метрах от дома и представляет такие шедевры как "Крик" Эдварда Мунка. |
Her work is exhibited at the Munch Museum, Oslo City Museum, University of Oslo and National Gallery in Oslo. | Её работы ныне хранятся в Музее Мунка, Музее города Осло, Университете Осло, в национальной галерее в Осло и в частных коллекциях. |
In 1905 he visited Edvard Munch at Åsgårdstrand, where Munch made a large portrait of him. | В 1905 навещал Э. Мунка в Асгардстранде; Мунк написал большой портрет Карстена. |