Английский - русский
Перевод слова Munch

Перевод munch с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Манч (примеров 86)
Munch is up in New York looking for fame and glory. Манч находится в Нью-Йорке в поисках известности и славы.
Munch and fin are on it. Манч и Фин уже занимаются этим.
Benson, Stabler, to D.U.M.B.O. Munch, Tutuola, take Bolger. Бенсон, Стэблер - в Д.А.М.Б.О. Манч, Тутутола - займитесь Болжером.
Munch, what are you doing here? Манч, что ты здесь делаешь?
You know, if you got a problem with it, Munch, make it easy on yourself. Знаешь, если у тебя с этим проблемы, Манч, можешь не торопиться.
Больше примеров...
Мунк (примеров 15)
Alejandro, this is John Munch, my father's partner. Алехандро, это Джон Мунк, партнер моего отца.
Anneliese Rothenberger, Furtwangler and Munch, Аннелизе Ротенбергер, Фуртвенглер и Мунк,
OK, we have a Cezanne at the gallery on Woodbine, I have a Munch at the AGO - that's 10 minutes out. Ладно, у нас есть Сезанн в галерее на Вудбине, тут у меня Мунк в Арт Галерее Онтарио - это в десяти минутах.
In 1905 he visited Edvard Munch at Åsgårdstrand, where Munch made a large portrait of him. В 1905 навещал Э. Мунка в Асгардстранде; Мунк написал большой портрет Карстена.
In 1978, the Munch scholar Robert Rosenblum suggested that the strange, sexless creature in the foreground of the painting was inspired by a Peruvian mummy, which Munch could have seen at the 1889 Exposition Universelle in Paris. В 1978 году искусствовед Роберт Розенблюм предположил, что странное, бесполое существо на переднем плане могло быть навеяно видом перуанской мумии, которую Мунк, возможно, видел на всемирной выставке в Париже в 1889 году.
Больше примеров...
Манча (примеров 6)
I just sent munch and fin with a subpoena To get the customer name. Я только что отправил Манча и Фина с повесткой для выяснения имени пользователя.
Munch just got a hit off the database on one of her teachers. У Манча совпадение по базе данных по одному из учителей.
Have Munch run the Cooper evidence box over to the lab. Возьми Манча, что бы пропустить улики по делу Купер через лабораторию.
But, Pa, I love Henry Munch! Но папа, я люблю Генри Манча!
Is that the fourth ex-Mrs. Munch? Это четвёртая "бывшая" Манча?
Больше примеров...
Манчем (примеров 5)
You and munch were partners on that? Вы с Манчем работали вместе над этим делом?
You and Munch, can you give Cassie a lift back to rehearsal? А вы с Манчем сможете отвезти Кэсси на репетицию?
You speak to Munch? Ты говорил с Манчем?
Wait, I got stood up by Munch? Подожди, я же должен был встретиться с Манчем.
You know, munch and I had Pena first. Знаешь, Пения был с самого начала в наших в Манчем руках.
Больше примеров...
Жевать (примеров 2)
I'd rather you didn't munch on stage. И все же, не мог бы ты не жевать на сцене?
Can't munch popcorn. И там нельзя жевать попкорн.
Больше примеров...
Фарш (примеров 3)
This is sort of the munch of the penguins. а это, своего рода, фарш из пингвинов.
You know of "The March of the Penguins." This is sort of the munch of the penguins. Вы знаете про "Марш Пингвинов", а это, своего рода, фарш из пингвинов.
This is sort of the munch of the penguins. Вы знаете про "Марш Пингвинов", а это, своего рода, фарш из пингвинов.
Больше примеров...
Мунка (примеров 11)
The district has several landmarks and large parks, including the Edvard Munch Museum, the Botanical Gardens and a medieval park. Район имеет несколько достопримечательностей и крупных парков, музей Эдварда Мунка и Ботанический сад.
Is that based on your vast medical experience, Mr. Castle? No, based on the fact she looks like an Edvard Munch painting. Это на основании Вашего огромного медицинского опыта Мистер Касл? нет, на основании факта что она выглядит как картина Эдварда Мунка
The lost masterpiece by Edvard Munch. Кого? - Мунка. Скандинава, написавшего "Крик".
We've decided, on this day of idleness, to go the Munch exhibition, which is ending soon. И решили пойти вместе на выставку Мунка, которая скоро закрывалась.
While the composition of a figure in a landscape and the elegiac mood are typical of the work of Munch's Norwegian colleagues, Munch's simplification of forms to express a mood adds elements of modernity. Если композиция фигуры в пейзаже и элегический настрой характерны для произведений норвежских коллег Мунка, то использованное им упрощение форм для обозначения настроения являются элементами модерна.
Больше примеров...