If this mummy wasn't stolen from a known collection, It means it might be the product of an illegal tomb raid. |
Если эта мумия не была украдена из известных коллекций, это значит, что ее могли обнаружить при нелегальном вторжении в гробницу. |
I just got a call from a nobel laureate who claims you dragged him out of bed to ask if he's missing a mummy. |
Мне только что звонил нобелевский лауреат, который утверждает, что вы вытащили его из кровати, чтобы спросить, не пропала ли у него мумия. |
Right, then after you saw them, the mummy vanishes with your fingerprint, Your friend dies, and these scans, they just disappear. |
Конечно, только после того, как вы их увидели, мумия с вашими отпечатками на ней исчезает, ваша подруга погибает, а эти снимки, они просто раствроряются. |
I know that there was an Ice Warrior on a submarine and a mummy on the Orient Express. |
Я знаю, что были Ледяные воины на подводной лодке и мумия в Восточном экспрессе. |
I don't care if a guy wraps himself up like a latex mummy. |
Мне плевать, даже если ты весь замотаешься в латекс, как мумия. |
That homeless mummy was probably living in that furnace and got stuck years ago. |
Та бездомная мумия наверняка жила в той печи и застряла там много лет назад |
You know what, my dear mummy? |
И знаешь, что я тебе скажу, дорогая мумия? |
Doctor, please, just... Listen, there's been another mummy murder. |
Слушай, ...мумия убила ещё одного. |
Do you remember the time the mummy had me tied down? |
Вы помните время, когда Мумия была мне привязан... вниз? |
Like how Dad pretends he's a mummy when he's on the toilet. |
Как, например, папа, который притворяется что он мумия, когда он в туалете. |
Are you saying that the mummy Medina was trying to sell was a fake? |
Вы хотите сказать, что мумия, которую Медина пытался продать была подделкой? |
And I'm not saying I condone their methods, but if this mummy really is wesen, I have to agree, displaying it woged is totally grotesque. |
Не могу сказать, что одобряю их методы, но если мумия и правда - существо, я должен сказать, что согласен, выставлять на обозрение преображение - это карикатура. |
A mummy elegenta will welcome and cared for a girl who wants to be combed, perfumed and dressed in the latest and most modern dress. |
Мумия elegenta будет приветствовать и заботился о девушке, которая хочет быть причесаны, душистым и одетые в самой последней и самой современной одежде. |
During development many alternatives for Ivy's design were considered, including a male ninja, a mummy, and a little girl, while the weapon remained constant, varying only in size. |
Во время развития много альтернатив для дизайна Айви были рассмотрены, в том числе и мужского пола ниндзя, мумия и маленькая девочка, пока оружие остается неизменным, меняется только размер. |
Julia's mummy was stolen in 1979, but stored at the Oslo Forensic Institute after the body was reported to police but not identified. |
Мумия Хулии была украдена в 1979 году, но хранилась в Институте судебной медицины в Осло с тех пор, как тело было обнаружено полицией, но не опознано. |
Now, mummy numero dos was found at the Gas n' Sip near Main Street, correct? |
Так, мумия нумеро дос была найдена на заправке возле улицы Мейн, верно? |
The mummy of a Scythian warrior, which is believed to be about 2,500 years old, was a 30- to 40-year-old man with blond hair; it was found in the Altai, Mongolia. |
Мумия 30-40 летнего скифского воина, давностью около 2500 лет, со светлыми волосами, была обнаружена в монгольской части Алтайских гор. |
I'm a mummy, I'm a sphinx. I don't answer questions. |
Я нем, как мумия, на вопросы не отвечаю. |
The mummy can crash through walls and turn into a swarm of beetles and put a curse on anyone. |
Мумия может проходить сквозь стены, превращаться в рой насекомых, может наложить заклятие на кого угодно. |
That thing back there in the I.C.U., that old, wrinkled mummy? |
Тот старик в реанимации, древняя морщинистая мумия? |
As he took no interest in the mummy, he donated it in 1867 to the State Institute of Croatia, Slavonia, and Dalmatia in Zagreb (the present-day Archaeological Museum in Zagreb). |
Ему мумия была не нужна и в 1867 году он подарил её Государственному музею Хорватии, Славонии и Далмации в Загребе (сейчас археологический музей). |
Among the items are the mummy of a young woman, three mummies' heads, several animal mummies, shawabtis, and several stones from tombs or temples including one from the Temple of Dendur. |
Среди экспонатов - мумия молодой женщины, головы трёх мумий, несколько мумий животных и камни из могил и храмов. |
According to a July 7, 1979, article in the Casper Star-Tribune the first mummy started debates over whether it was a hoax, a baby, or one of the legendary "little people". |
Согласно информации в статье в газете Casper Star-Tribune от 7 июля 1979 года, имели место дебаты относительно того, была ли мумия мистификацией, мумией ребёнка или мумией одного из «маленьких человечков», легенды о которых распространены в США. |
Well, this old mummy suggests you remember you are a private citizen and this is an active investigation. |
Так, старая мумия предполагает, что ты помнишь, что ты частное лицо, а это действующее расследование |
The Leader's mummy has leaked out into the square, so that I can taste it like a communion wafer, receive it like a blessing, share it like daily bread. |
Мумия вождя растеклась по площади, чтобы я вкусил ее как причастие, принял как благодать, поделился ей как насущным. |