Английский - русский
Перевод слова Multi-purpose
Вариант перевода Многоцелевой

Примеры в контексте "Multi-purpose - Многоцелевой"

Примеры: Multi-purpose - Многоцелевой
The parties to an MEA negotiate the arrangement under which the multi-purpose entity will administer the MEA's financial mechanism. Стороны любого МПС разрабатывают процедуру, в соответствии с которой многоцелевой орган будет управлять механизмом финансирования этого МПС.
Diyarbakırspor play their home matches at Diyarbakır Atatürk Stadium, a multi-purpose stadium located in the city of Diyarbakır. Diyarbakırspor играют свои домашние матчи на стадионе имени Ататюрка Диярбакыр, многоцелевой стадион расположен в городе Диярбакыр.
To start coordinated inter-agency activities and raise the necessary funds for these activities, there is a need for minimum cooperation and readiness among adequate agencies to set up a joint, multi-purpose system of land administration. Для начала скоординированной межучрежденческой деятельности и изыскания необходимых средств для ее осуществления необходимы минимальное сотрудничество и готовность всех соответствующих учреждений к созданию совместной многоцелевой системы землеустройства.
In semi-arid countries, one structural adaptation measure that could be taken is the promotion of more dynamic and sustained growth through greater investment in multi-purpose hydraulic infrastructure development. В полузасушливых странах одной из мер, которые могут быть приняты в целях структурной адаптации, является поощрение более динамичного и устойчивого роста путем инвестирования бóльшего объема средств в развитие многоцелевой гидроинфраструктуры.
Creation of a multi-purpose sanatorium which could function as a temporary shelter for those in need from the whole affected area is also proposed. Предлагается также создать многоцелевой санаторий, который мог бы функционировать в качестве временного убежища для нуждающихся групп населения из всего пострадавшего района.
In collaboration with FAO, ESCAP contributed to building the capacity of seven countries with the aim of developing a subregional multi-purpose environmental and natural resources information base. В сотрудничестве с ФАО ЭСКАТО способствовала укреплению потенциала семи стран с целью создания субрегиональной многоцелевой информационной базы по окружающей среде и природным ресурсам.
The Belgian Nuclear Research Centre continued to develop the multi-purpose hybrid research reactor for high-tech applications, an innovative reactor that provided security, non-proliferation and nuclear waste management benefits. Бельгийский центр ядерных исследований продолжает разрабатывать многоцелевой гибридный исследовательский реактор для высокотехнологичных областей - инновационный реактор, который отвечает нормам безопасности, нераспространения и утилизации ядерных отходов.
Particularly relevant in this context are the initiatives on multi-purpose price statistics aimed at the development of synergies between price statistics for temporal (CPIs) and spatial (purchasing power parities) comparisons. Особенно актуальными в этой связи являются инициативы по многоцелевой статистике цен, нацеленные на установление синергических связей между данными статистики цен для динамических (индексы потребительских цен) и пространственных (паритеты покупательной способности) сопоставлений.
This would convert time use surveys into a multi-purpose tool for estimating these accounts, because they not only provide us with the hours spent on these activities but also the wages that could be applied to them. Это позволит превратить обследования бюджетов времени в многоцелевой инструмент оценки показателей таких счетов, поскольку с их помощью получаются данные не только о количестве часов, затраченных на эту деятельность, но и о той заработной плате, на которую их следует умножать.
Consequently the multi-purpose cadastre also indicates a cross-discipline cadastre whose transparency due to semantic and service standardization or service-orientated architecture, makes it simple enough to exploit and access the information. Таким образом, многоцелевой кадастр означает также междисциплинарный кадастр, транспарентность которого, обеспечиваемая его семантической и сервисной стандартизацией или конфигурацией, ориентированной на услуги, делает его довольно простым в плане эксплуатации и получения информации.
In April 2018, "Bogdan" presented a new multi-purpose SUV "Bogdan 2351". В апреле 2018 года «Богдан» представил новый многоцелевой внедорожник «Богдан 2351».
The O2 Arena is a multi-purpose indoor arena that is located in the centre of The O2 entertainment complex, on the Greenwich Peninsula, in south-east London. Арена О2 (англ. The O2 Arena) - многоцелевой крытый стадион, расположенный в центре развлекательного комплекса The O2 на полуострове Гринвич в Юго-Восточном Лондоне (Англия).
In Namibia, the Ministry of Youth and Sports established a multi-purpose youth centre to provide training facilities and services for young people and youth organizations. Министерство по делам молодежи и спорта Намибии создало многоцелевой молодежный центр, на базе которого осуществляется учебная и культурно-просветительская работа с молодежью и представителями молодежных организаций.
The Baltic States have established a land administration system which best fits their own situation, and they have all adopted the concept of a multi-purpose land administration system. Балтийские государства создали систему управления земельными ресурсами, которая наилучшим образом увязана с их положением, и руководствуются концепцией многоцелевой системы землеустройства.
One of the great advantages of having a multi-purpose classification which aims for a common terminology and a conceptual framework is that disability statistics can be compared across regions within countries and between countries. Одно из важных преимуществ многоцелевой классификации с единой терминологией и концептуальной основой заключается в том, что статистические данные об инвалидности могут сопоставляться по регионам в пределах отдельных стран и между различными странами.
Modern concepts emphasize the role of statisticians and IT experts in integration of data with metadata and in setting up a multi-purpose database at micro and macro level. Современные концепции подчеркивают роль статистиков и экспертов в области ИТ в деле интеграции данных с метаданными и создания многоцелевой базы данных микро- и макроуровней.
The Republic of Korea is going to build a capability for launching scientific satellites indigenously by 2005 and to indigenously develop a LEO multi-purpose satellite and launcher by 2010. К 2005 году Республика Корея планирует построить собственный стартовый комплекс для запуска научных спутников, а к 2010 году - создать многоцелевой спутник и ракету - носитель для его вывода на НОО.
Work is in progress to set up the multi-purpose space system Arktika, which will include radio-location observation satellites and hydrometeorological satellites for observation of the Arctic region. Ведутся работы по созданию многоцелевой космической системы "Арктика", включающей КА радиолокационного наблюдения и КА гидрометеорологического наблюдения арктического региона.
The multi-purpose Centre for Women was actually an initiative of the Chuuk Women's Association, and the Government of the Federated States of Micronesia fully supported the initiative. Многоцелевой центр по делам женщин фактически был создан по инициативе Женской ассоциации Чуука, а правительство Федеративных Штатов Микронезии в полной мере поддержало эту инициативу.
The expeditious establishment of these facilities will likely require significant use of a multi-purpose logistics support capability, ideally provided on a bilateral basis by a single donor, while United Nations commercial contracts would be procured for longer-term mission sustainment. Для оперативного сооружения соответствующих объектов целесообразно прибегнуть к широкому использованию потенциала многоцелевой материально-технической поддержки, которая в идеальном варианте будет предоставляться на двусторонней основе единым донором, а использование Организацией Объединенных Наций коммерческих подрядов было бы желательно осуществлять для материально-технического обеспечения работы миссии на более долгосрочную перспективу.
(b) One Antonov An-32 light military transport multi-purpose aircraft[48] (tactical No. 7720); Ь) один легкий военно-транспортный многоцелевой самолет Ан-32 (тактический номер 7720);
The main purpose of the event was to raise awareness about SEEA as a multi-purpose system that organizes and integrates environmental, economic and socio-demographic statistics to address policy questions, particularly those related to the green economy and sustainable development. Основная цель этого мероприятия заключалась в повышении осведомленности о СЭЭУ как о многоцелевой системе, которая обеспечивает комплексное объединение статистики окружающей среды, экономической статистики и социально-демографической статистики в целях решения политических вопросов, и особенно вопросов, касающихся «зеленой экономики» и устойчивого развития.
The facility has shared rooms, including a room for physical therapy, an educational room, a large, multi-purpose room for meetings and cultural and entertainment activities, and workrooms for woodwork, paper, cardboard and clay processing. В помещении имеются общие комнаты, в том числе кабинет физиотерапии, учебный класс, большой многоцелевой зал для проведения собраний, культурных и развлекательных мероприятий, а также мастерские для работы с деревом, бумагой, картоном и глиной.
In particular, WSNs for the human body, also known as Wireless Body Sensor Networks (WBSNs), will enable not only continuous, multi-purpose monitoring of people but also will support social interaction among people coming into physical contact. В частности, WSNs для человеческого организма, также известные как беспроводные сенсорные сети органов (WBSNs), разрешит не только непрерывный, многоцелевой мониторинг людей, но и будет поддерживать социальное взаимодействие людей, которые вступают в физический контакт.
ESCAP, in close cooperation with FAO, will implement in 2002 and beyond the common denominator project on development and applications of a multi-purpose environmental and natural resource information base for food security and sustainable development in the ESCAP region. В тесном сотруд-ничестве с ФАО ЭСКАТО в течение 2002 года и в последующий период будет осуществлять комп-лексный проект по созданию и применению многоцелевой базы данных по окружающей среде и природным ресурсам для обеспечения продоволь-ственной безопасности и устойчивого развития в регионе ЭСКАТО.