| The revised Framework is a flexible, multi-purpose tool that adapts to the needs and priorities of countries and different users. | Пересмотренные Базовые принципы представляют собой гибкий многоцелевой инструмент, который можно адаптировать к потребностям и приоритетам стран и различных пользователей. |
| The multi-purpose consumer price statistics project launched by Eurostat is a good example of this. | Хорошим примером в этом отношении служит начатый Евростатом проект многоцелевой статистики потребительских цен. |
| A high number of buses have a multi-purpose platform for safe, fixed transport of prams and wheelchairs, and a system of handrails. | Большое число автобусов оснащено многоцелевой платформой для безопасной транспортировки детских и инвалидных колясок, а также системой поручней. |
| A multi-purpose operational entity administers the financial mechanisms of more than one treaty or agreement. | Многоцелевой оперативный орган управляет механизмами финансирования, созданными в рамках нескольких договоров или соглашений. |
| A multi-purpose approach was used in the design of the system. | При разработке этой системы использовался многоцелевой подход. |
| Millerntor-Stadion is a multi-purpose stadium in the St. Pauli area of Hamburg, Germany. | «Миллернтор-штадион» (нем. Millerntor-Stadion) - многоцелевой стадион в гамбургском районе Санкт-Паули, Германия. |
| From 1995 until October 2002 the multi-purpose hall housed a collection of icons, texts, maps and copies of antiquities. | С 1995 по октябрь 2002 года многоцелевой зал хранит коллекцию икон, тексты, карты и копии древностей. |
| The Hunter TR-12 is a multi-purpose infantry mobility vehicle designed to carry troops to dangerous areas. | Hunter TR-12 - многоцелевой пехотный бронеавтомобиль, предназначенный для перевозки войск в опасные зоны. |
| In Namibia, a multi-purpose youth resource centre was established in 1994. | В 1994 году в Намибии был создан многоцелевой центр по делам молодежи. |
| The system will consist of a multi-purpose platform (service module), payload module and an associated ground segment. | Эта система будет состоять из многоцелевой платформы (агрегатного модуля), модуля полезной нагрузки и соответствующего наземного сегмента. |
| As a result, the Ministry of Transport has been investigating the possibility of establishing a multi-purpose satellite system to cover all its needs. | Как следствие, министерство транспорта занялось изучением возможности создания многоцелевой спутниковой системы для удовлетворения всех своих потребностей. |
| It is also planned to construct, in 1995, a multi-purpose sports hall and working facility at Litla-Hraun. | В тюрьме в Литла-Храун также планируется построить в 1995 году многоцелевой спортивный зал и помещение для работы. |
| The multi-purpose satellite will be used for telecommunications, weather forecasting, search and rescue and educational programmes. | Этот многоцелевой спутник будет использоваться для телесвязи, метеорологических прогнозов, поисковых и спасательных работ и образовательных программ. |
| In addition, specialized knowledge and information and good practices will be repackaged into more user-friendly formats for on-going multi-purpose training and learning. | Кроме того, специализированные знания и информация и успешный опыт будут подаваться в более удобных для пользователя форматах для текущей многоцелевой подготовки кадров и обучения. |
| One possible area of cooperation with that company was through the creation of infrared systems for use in a multi-purpose satellite system of the Republic of Korea. | Одним из направлений сотрудничества с указанной компанией является создание инфракрасных систем для использования в корейской многоцелевой спутниковой системе. |
| The first corporate ROAR represents a multi-purpose instrument with implications for various spheres of organizational responsibility. | Первый корпоративный ЕДОР представляет собой многоцелевой инструмент с последствиями для различных сфер ответственности организации. |
| All three documents are required for countries to set up multi-purpose energy information systems. | Для создания многоцелевой системы сбора информации по энергетике странам необходимы все три документа. |
| The Ministry of Education plans to convert this secure institution into a multi-purpose open centre. | Министерство образования планирует преобразовать СПТУ из закрытого учреждения в многоцелевой открытый Центр. |
| A decision was thus taken to transform custodial schools into multi-purpose centres with temporary residence and services for short vocational courses. | В связи с этим было принято решение о преобразовании училища в Многоцелевой центр, с предоставлением временного проживания и услуг по предоставлению коротких курсов по профессиональному обучению. |
| The approach of the organization is multi-purpose and holistic through integration of services, capacity-building and social reform. | Организация использует многоцелевой и целостный подход путем интеграции услуг, создания потенциала и социальных реформ. |
| The challenge is to combine users' needs and to optimize a multi-purpose system of energy statistics. | Задача заключается в общем учете потребностей пользователей и оптимизации многоцелевой системы статистики энергетики. |
| The GEF, jointly managed by the World Bank, UNDP and UNEP, is the largest multi-purpose facility to provide funding for the implementation of MEAs. | ГЭФ, совместно управляемый Всемирным банком ПРООН и ЮНЕП, представляет собой крупнейший многоцелевой механизм финансирования осуществления МЭС. |
| Participants visited Olya Port, a new multi-purpose port under construction and federal funding of the Russian Federation at the North part of Caspian Sea. | Участники посетили порт Оля - новый многоцелевой порт, который строится на федеральные средства Российской Федерации в северной части Каспийского моря. |
| The revised Framework is a multi-purpose conceptual and statistical framework that is comprehensive and integrative in nature and marks out the scope of environment statistics. | Пересмотренные Базовые принципы являются многоцелевой концептуальной и статистической базой, которая носит всеобъемлющий и комплексный характер и очерчивает сферу применения статистики окружающей среды. |
| If you haven't cast your vote for sophomore class president, you have until fifth period to do so in the multi-purpose room. | И если вы все еще не голосовали за должность старосты группы то вы можете сделать это до пятой пары в многоцелевой комнате. |