Примеры в контексте "Moustache - Усы"

Все варианты переводов "Moustache":
Примеры: Moustache - Усы
Sir you only told if they get job, remove your moustache Сэр, вы говорили, что если они найдут работу, вы сбреете усы.
I had absolutely nothing to do under there, except trim my moustache, of course. Мне тут вообще нечем заняться, кроме как, конечно, усы растить.
Then she announced that she wished me to grow a moustache too. Ладно. Она захотела, чтобы я тоже отрастил усы.
She would get this little foam moustache. У неё всегда были эти усы из пенки.
Big moustache, thick moustache My moustache, your moustache Большие, пышные усы Мои усы, твои усы
You do that again and I'll tear off your real moustache! Сделаешь еще раз - оторву твои настоящие усы!
Phyllis, does he have a moustache or not? Филлис, у него есть усы или нет?
That is a mighty moustache you have. Какие у вас, однако, усы.
I deeply, deeply love... my moustache. Я глубоко, глубоко люблю... свои усы.
Jeremy, why has your car sprouted a green moustache? Джереми, откуда у твоей машины выросли зеленые усы?
Didn't you just buy me a moustache and a suede jacket? Разве не ты купила мне усы и замшевую куртку?
The size barely made up for the fact that his moustache was connected to his sideburns. Венти? Его размер лишь немного компенсировал то, что его усы были соединены с его баками.
But then again, you are the man who thinks he can pull off that moustache. Но с другой стороны, вы ведь считаете, что вам идут эти усы.
What better way to apologize for the time I attempted to grow a moustache? Как ещё лучше извиниться за попытки отрастить усы?
Does growing a beard and moustache make you Dok Go Jin? Разве бородка и усы делают из вас Токко Чжина?
Who's the prince with the most dashing moustache? У какого принца самые потрясные усы?
Excuse me, sir, my moustache would like a word with you, if you'd like to step out of the vehicle. Простите, сэр, мои усы хотели бы переговорить с вами если вы соизволите выйти из машины.
I'll tear off your moustache and make you eat it! Я вырву ваши усы и заставлю вас их съесть!
Did you see his moustache and his wavy hair? Вы видели его усы и вьющиеся волосы?
But if I shut my eyes... I can no longer see trees or flowers... or your lovely moustache. Но если я закрою глаза... я больше не увижу деревьев, цветов, майских жуков... и ваши прекрасные усы.
It is a part of the body, but it's not the moustache. Да, это часть тела, но не усы.
I can feel a moustache growing! Я уже чувствую как у меня растут усы!
I'm thinking about growing my moustache like his. maybe that way some of his talent will rub off on me. Я думаю, что отпустив усы, как у него, я получу немного его таланта.
Well, lose the moustache, then, probably. Ну, если сбрить усы, то есть шанс.
I have a little moustache problem I'm sensitive to. У меня растут усы и это меня очень смущает.