Английский - русский
Перевод слова Mooring
Вариант перевода Стоянки

Примеры в контексте "Mooring - Стоянки"

Примеры: Mooring - Стоянки
After initial testing, a lot of fun in port, and then went back on a mooring area with a wind that was well be blown its 15-20 knots, the result is very satisfactory. После первых испытаний, много веселья в порту, а затем вернулся на место для стоянки с ветром, который был быть взорван его 15-20 узлов, то результат будет вполне удовлетворительным.
For the purposes of ensuring the safe single mooring of centre pushed barges, the formula for calculating the necessary anchor equipment provided in the annex to resolution No. 36 would seem, in all likelihood, to be applicable. По условиям обеспечения безопасной одиночной стоянки на якоре средних толкаемых барж можно, с большой долей вероятности, применить расчет необходимого якорного снабжения, принятый в приложении к резолюции N 36.
Illegal construction, concealment and operation of mooring sites Создание, маскировка и незаконное предоставление мест стоянки в доках
Sea freight services are "on demand" and often cargoes are unable to be unloaded for several weeks due to unfavourable conditions for mooring the ships in the open ocean utilising buoys that provide the only form of anchorage. Морские грузовые перевозки осуществляются «по требованию», и часто грузы не могут быть разгружены на протяжении нескольких недель из-за неблагоприятных условий для постановки судов к швартовой бочке в открытом океане, что является единственным видом якорной стоянки.
For example, an increase in storm intensity could lead to an increase in long-period waves and subsequently an increase in ship motions, thereby adversely affecting mooring or berthing of large vessels. Например, повышение штормовой активности может привести к увеличению длиннопериодных волн и, как следствие, к увеличению качки судов с отрицательными последствиями для швартовки крупных судов и их стоянки у причала.
Unified, agreed conditions for mooring at anchor should also be adopted for all vessel types within specified navigation zones; Условия якорной стоянки должны также приниматься едиными и согласованными для всех судов-представителей в пределах заданных зон (районов) плавания.
As a boat dealer or a private seller, you have the possibility to advertise your used or new boat, your trailer or mooring area. В качестве продавца яхт и катеров или частного лица у Вас есть возможность разместить объявление о продаже Вашей новой яхты или б/у, трейлер или место для стоянки по очень выгодным ценам.