In 1897, under the abbess Yevgeniya Govorovich, a monumental five-domed Cross Exaltation Cathedral was erected, designed according to the design of architect V.F. Korshikov in the neo-Byzantine style. |
В 1897 году при игуменьи Евгении (Говорович) возведён монументальный пятиглавый Крестовоздвиженский собор, построенный по проекту архитектора В. Ф. Коршикова в неовизантийском стиле. |
There is also a two-storied monumental Roman tomb dating from the 2nd century AD, called "Gümüşkesen" today and which gives its name to a whole quarter of Milas, and referred to as "Dystega" in some dated sources. |
Также здесь расположена двухэтажный монументальный римский склеп, датируемый вторым веком нашей эры, который сегодня называется «Гюмюшкесен» (Gümüşkesen) и который дал своё имя целому кварталу Миляса, а в некоторых старых источниках называется «Дыстега» (Dystega). |
Latin alphabet (monumental and cursive) in use in Roman Gaul: ABCDEFGHIKLMNOPQRSTVXZ abcdefghiklmnopqrstvxz G and K are sometimes used interchangeably (especially after R). |
Латинский алфавит (монументальный и скоропись) использовался наиболее активно в Римской Галлии, кроме её южной части, хотя и там есть тексты с латинской орфографией: ABCDEFGHIKLMNOPQRSTUVXZ abcdefghiklmnopqrstuvxz G и K иногда использовались взаимозаменяемо (особенно после R). |
The hotel offers a Summer Garden and a monumental Winter Garden where you can enjoy an extensive breakfast buffet in the morning. |
Мы предлагаем Вам посетить Летний сад (Summer Garden) и монументальный Зимний сад (Winter Garden), где по утрам подается роскошный завтрак "шведский стол". |
He published his monumental La Chine Antique in 1927. |
В 1927 году опубликовал монументальный труд La Chine Antique. |
A park was built to give the town hall a monumental position. |
В гавани был построен парк с целью придать ратуше монументальный вид. |
As the Chairman of the Group of 77 and China had stated during the general debate, the challenge ahead was monumental. |
Как заявил Председатель Группы 77 и Китая в ходе общих прений, намеченная задача носит монументальный характер. |
At the entrance to the Assembly Hall is the monumental Salle des Pas Perdus, flanked on either side by the Council Chamber and the Library. |
При входе в зал Ассамблеи расположен монументальный "Зал стихающих шагов", по одну сторону от которого размещен зал Совета, а по другую - библиотека. |
Prince Nikola asked Russian Emperor Alexander III for help: he agreed and assigned resources to build the road, that went near the castle, and to construct the massive 18-span monumental bridge, the Carev Most, now considered one of Montenegro's main landmarks. |
Князь Никола попросил помощи у русского императора Александра III: тот выделил средства, на которые была построена дорога, проходящая вблизи замка, и монументальный Царев мост, ныне считающийся одним из красивейших в стране. |