| Because it looks like a monument to George W. Bush. | Я думаю, это монумент Джорджу Бушу младшему. |
| Since the pyramids Xanadu is the costliest monument a man has built to himself. | Со времен пирамид, это самый дорогой монумент, который человек возводил для себя. |
| The law of the sea Convention is a monument to international law, the development of the world order and cooperation among States. | Конвенция по морскому праву представляет собой монумент международному праву, развитию мирового порядка и сотрудничеству между государствами. |
| Perhaps a monument will be built to Councilwoman Feraldo in Central Park. | Возможно, члену совета Феральдо воздвигнут монумент в Центральном парке. |
| The monument is not to me; it's to you. | Этот монумент не мне; он тебе. |
| We must avoid making the United Nations an immutable historic monument, but rather turn it into a dynamic organization. | Мы должны не делать из Организации Объединенных Наций незыблемый исторический монумент, а превратить ее в динамичную организацию. |
| We are particularly concerned by the fact that the monument was erected with condonation and participation of the local Latvian authorities. | Особую озабоченность вызывает тот факт, что монумент был установлен при попустительстве и участии местных латвийских властей. |
| Luckily I found you at Mussolini's monument | Как же повезло этому бедолаге, что я снова нашёл монумент Муссолини. |
| Jackson Cold will have a monument on the lawns of Arlington Cemetery. | У Джексона Колда будет монумент на Арлингтонском кладбище. |
| I have built a monument to serve as a reminder of my justice. | Я возвёл монумент, как напоминание о моём правосудии. |
| I want to know why you have defaced the monument. | Я хочу знать, почему вы обезобразили монумент. |
| I'm supposed to preserve this monument to Lana Lang's sentimental memories. | Так я должен сохранить его как монумент сентиментальных воспоминаний Ланы Лэнг? |
| Did you get this monument at the hardware store too? | А этот монумент ты тоже дешево купила? |
| After exploring the underground of Paris, I decided to climb up, and I climbed a Gothic monument that's right in the middle of Paris. | После исследования парижского подземелья я решила залезть наверх и поднялась на готический монумент, который находится в самом центре Парижа. |
| In Potosi at the 10 November square there is a monument which states that the town is is the cradle of charango. | В Потоси на площади 10 Ноября есть монумент, который утверждает, что этот город - родина чаранго. |
| There is a monument in the north side of the park to the General Slocum boating disaster on June 15, 1904. | В северной части парка находится монумент в память жертв крушения парохода «SS General Slocum», произошедшего 15 июня 1904 года. |
| The monument itself can be improved with time, this will allow the guild to expand their claim further. | Сам монумент со временем может улучшаться, что позволит гильдии расширить земельные владения в десятки раз. |
| He was given the State Premium of the Azerbaijan SSR (1982) for sculptural monument to the XI Caucasian Red Army in Baku (1980). | За скульптурный монумент XI Красной армии в Баку (1980) получил Государственную премию Азербайджанской ССР (1982). |
| The Toba battlefield has been transformed into a public park, Tobarikyūato-kōen (鳥羽離宮跡公園), which contains a monument to the battle. | Поле битвы поле у Тоба было преобразовано в общественный парк Тобарикюато-Коэн (鸟羽离宫迹公园), в котором находится монумент в память о сражении. |
| In addition to painting, he created sculptures, bas-reliefs for monuments (for example, the monument Cahaya Bumi Selamat in Martapura). | Кроме живописи, занимался ваянием, создавал барельефы для памятников (например, монумент Cahaya Bumi Selamat в г. Мартапура). |
| On February 21, 1908, the United States Senate passed Bill Number 160 to erect a monument commemorating the Battle of Point Pleasant. | 21 февраля 1908 года, Соединенные Штаты приняли билль Nº 160, постановивший воздвигнуть монумент в честь битвы при Пойнт-Плезант. |
| The monument was made of bronze: Vysotsky stands on stage in sweater and trousers, in his hands - a guitar. | Монумент был изготовлен из бронзы: Высоцкий стоит на сцене в свитере и в брюках, в руках - гитара. |
| Trajan's Column, in the centre of the Forum, is celebrated as being the first triumphal monument of its kind. | Колонна Траяна, размещённая в центре одноимённого форума, известна как первый триумфальный монумент такого вида. |
| Then we visited a monument that was erected in a spot where the Dalai Lama had been two years earlier. | А потом мы посетили монумент, который возвышается на том месте, которое двумя годами ранее посещал Далай-лама. |
| At the time of the monument creation it was one of the biggest in the country (height 10m, base 17 x 22m). | На момент создания монумент был одним из самых крупных в стране (высота 10 м, размеры основания 17 на 22 м). |