Английский - русский
Перевод слова Monsignor

Перевод monsignor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Монсеньор (примеров 102)
Monsignor Decourtray, do you think the Church of France requires yet another doormat? Монсеньор Декуртре, вы считаете, что французской Церкви нужен еще один половичок?
Not you, monsignor. Только не вы, Монсеньор.
The monsignor, Timothy Howard. Монсеньор, Тимоти Говард.
Speaking on the occasion of the 4th International Congress on Pastoral Care of Gypsies, the President, H.E. Monsignor Cheli, said: "The Church does not offer specific pastoral care to the poor. Председатель, Его Преосвященство Монсеньор Кели, по случаю IV Международного конгресса по проблемам сообщества цыган заявил: "У церкви нет особой паствы бедных.
Monsignor Monsengwo, Bishop of Kisangani, namely, the President of the National Conference, was appointed President of HCR. Председателем ВСР был назначен монсеньор Монсенгво, епископ Кисангани, выполнявший функции председателя Национальной конференции.
Больше примеров...
Монсеньора (примеров 36)
From the orphanage with Sister Mary I went straight to the seminary under the protection of Monsignor Spencer. Из приюта Сестры Мэри я отправился прямиком в семинарию под покровительством Монсеньора Спенсера.
The 1969 Instruction of the Secretariat of State indicated that the title of "Monsignor" may be used for bishops. В 1969 году распоряжением Государственного секретариата Святого Престола было отмечено, что титул «Монсеньора» может быть использован и для епископов.
Such incidents can be observed both in the day-to-day administration of justice and in especially important judicial proceedings, such as the Monsignor Gerardi case. Эти действия затрагивают как ежедневную практику судебных органов, так и судебные процессы, получившие особый резонанс, в частности процесс по делу монсеньора Херарди.
The special bottle of cognac I keep for the monsignor... bring it to me. Принеси мне бутылку коньяка, которую я храню для монсеньора.
Do you think about the monsignor? Ты себе монсеньора представляешь?
Больше примеров...
Монсеньер (примеров 17)
She committed suicide, but the monsignor was responsible. Она совершила самоубийство, но виноват в этом монсеньер.
Monsignor TOMASI (Holy See) assured the States parties that the Holy See would do its utmost to ensure that the Third Conference to review the Convention achieved tangible results, in the interests of all the population groups affected by war and conflicts. Монсеньер ТОМАЗИ (Святейший Престол) заверяет государства-участники, что Святейший Престол сделает все возможное, чтобы третья обзорная Конференция по Конвенции добилась ощутимых результатов в интересах всех людей, затрагиваемых войной и конфликтами.
Monsignor, we're ready. Монсеньер, мы готовы.
Monsignor Auza (Holy See): In the year 2000, in this very Hall, heads of State or Government agreed on an ambitious, yet needed, set of global development goals to be achieved by 2015. Монсеньер Ауса (Святой Престол) (говорит по-английски): В 2000 году в этом самом зале главы государств и правительств утвердили грандиозный, но необходимый пакет глобальных целей в области развития, которые намечалось выполнить к 2015 году.
Well, Monsignor believed that the main character was a history of two centuries ago. Ну, Монсеньер предполагал что это была известная личность два столетия назад.
Больше примеров...
Монсиньор (примеров 21)
The monsignor said you were speaking my name. Монсиньор сказал, что ты произносила мое имя.
His Excellency, the Papal Nuncio, Monsignor Altomonte. Его преосвященство, нунций Монсиньор Альтомонте.
Monsignor Martino (Observer for the Holy See) said that at the dawn of the third millennium, the world had not yet arrived at a consensus in the social field. Монсиньор МАРТИНО (наблюдатель от Святейшего Престола) отмечает, что на пороге третьего тысячелетия мир так и не достиг консенсуса в социальной сфере.
The monsignor... taking me to Rome. Монсиньор забирает меня в Рим.
Monsignor, I forgive you for having betrayed our confidences to the Cardinal Secretary of State. Монсиньор, я прощаю Вас за предательство доверия Святого Престола
Больше примеров...
Монсеньором (примеров 14)
I mean, what if he does to you what he did to monsignor Paul? Что, если он сделает с тобой то же, что с монсеньором Полом?
All contact with Monsignor Vincenzo will cease. Все контакты с Монсеньором Винченсо должны прекратиться.
Monsignor Monsengwo failed to transmit the opposition's request. Просьба оппозиции монсеньором Монсенгво выполнена не была.
In December 2003 he was appointed honorary chaplain to His Holiness with the title Monsignor. В 2003 году ему присвоен титул капеллан Его Святейшества, который дал ему право титуловаться монсеньором.
The members of the Group, who had the pleasure of meeting the Apostolic Nuncio, Monsignor Michael Courtney, in Bujumbura, was deeply saddened by his tragic assassination one month later. Члены Группы, которым ранее выпала честь встретиться с папским нунцием в Бурунди монсеньором Майклом Кортни, были глубоко потрясены его трагической гибелью через месяц после встречи.
Больше примеров...
Монсеньору (примеров 12)
I emailed the monsignor about him two years ago. Я писала о нем монсеньору 2 года назад.
You are answerable to me, I to the Monsignor, he to the Bishop, and so on up to the Holy Father. Вы подчиняетесь мне, я - монсеньору, он - епископу, и так далее, вплоть до папы.
Take it to monsignor Torquemada. Отнесите это монсеньору Торквемаде.
He is my superior, and if he were troubled he should confess it to a fellow priest or to the monsignor. Он выше саном, и если он чем-то обеспокоен, он пойдет к своему исповеднику или к монсеньору.
If you can call your uncle, Monsignor Cuazzoni! Если угодно, я могу позвонить монсеньору Квадони?
Больше примеров...
Монсеньёром (примеров 4)
Father Halliran and another priest, Monsignor Franchino, enter the room. Отец Хэллорэн вместе с другим священником, Монсеньёром Франчино, заходят в комнату.
It's a pity Sebastian doesn't know Monsignor Bell better. Жаль, что Себастьян не успел ближе познакомиться с монсеньёром Беллом.
They say they will not send him down provided he goes to live with Monsignor Bell. Они сказали, что не исключат его при условии, что он поселится с монсеньёром Беллом.
I need to speak to the monsignor. Мне нужно поговорить монсеньёром.
Больше примеров...
Его преосвященство (примеров 6)
Monsignor Martino (Observer for the Holy See) said that food and sustainable agricultural development were vital to resolving the problem of hunger in the world, one of the most specific problems that daily faced the poor and the marginalized. Его Преосвященство МАРТИНО (Наблюдатель от Святейшего Престола) говорит, что продовольствие и устойчивое сельскохозяйственное развитие являются важными элементами решения проблемы голода в мире, одной из наиболее конкретных и наиболее повседневных проблем бедного и обездоленного населения.
Monsignor Banach (Observer for the Holy See) said that nuclear disarmament and non-proliferation were mutually reinforcing not only in the fight against nuclear terrorism, but also in the effort to achieve a culture of life and peace. Его Преосвященство г-н Банак (Наблюдатель от Святейшего Престола) говорит, что ядерное разоружение и нераспространение взаимоукрепляют не только усилия по борьбе с ядерным терроризмом, но и усилия по внедрению культуры жизни и мира.
The Presidents of the Conference were Isaac Kalonji and Monsignor Monsengwo, Bishop of Kisangani, the latter enjoying the confidence of the opposition. Обязанности председателя Конференции исполняли Исак Калонжи и Его Преосвященство г-н Монсегво, епископ Кисангани, который заслужил доверие оппозиции.
His Excellency, the Papal Nuncio, Monsignor Altomonte. Его преосвященство, нунций Монсиньор Альтомонте.
Speaking on the occasion of the 4th International Congress on Pastoral Care of Gypsies, the President, H.E. Monsignor Cheli, said: "The Church does not offer specific pastoral care to the poor. Председатель, Его Преосвященство Монсеньор Кели, по случаю IV Международного конгресса по проблемам сообщества цыган заявил: "У церкви нет особой паствы бедных.
Больше примеров...
Его высокопреосвященство (примеров 3)
(a) Monsignor Vinko Puljic (in later documents identified as Archbishop of Sarajevo); а) Его Высокопреосвященство Винко Пулич (в последующих документах называемый архиепископом Сараевским);
(Signed) Monsignor Simon NTAMWANA Его Высокопреосвященство Симон НТАМВАНА (подпись)
(Signed) Monsignor Bernard BUDUDIRA Его Высокопреосвященство Бернар БУДУДИРА (подпись)
Больше примеров...