Английский - русский
Перевод слова Monsignor

Перевод monsignor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Монсеньор (примеров 102)
Sister Antonia told me the monsignor instructed everybody to stonewall... Сестра Антония сказала мне, что монсеньор проинструктировал всех молчать.
So, was it just me... or was monsignor really zeroing in on you during his sermon. Ну, значит это только я такой... монсеньор имел в виду тебя во время своей проповеди.
In 1924 received the title of Monsignor. В 1924 году получил титул монсеньор.
Not you, monsignor. Только не вы, Монсеньор.
What's the monsignor doing here? Что здесь делает монсеньор?
Больше примеров...
Монсеньора (примеров 36)
From the orphanage with Sister Mary I went straight to the seminary under the protection of Monsignor Spencer. Из приюта Сестры Мэри я отправился прямиком в семинарию под покровительством Монсеньора Спенсера.
The case of Monsignor Juan Gerardi is another example of the ineffectiveness of the Public Prosecutor's Office and of other institutions for the administration of justice in making progress in determining individual and institutional responsibility. Дело монсеньора Хуана Херарди является еще одним примером неэффективной работы прокуратуры и других органов отправления правосудия в деле установления ответственности частных лиц и учреждений.
The Marchesa tries to persuade Monsignor Saracinesca that Angela has gone willingly to be with her lover. Маркиза ди Мола пытается убедить монсеньора Сарачинеску, что Анжела ищет с ним близости.
The Minister of Justice also referred to a recent message to this effect delivered during her press conference by a well-known human rights representative, Monsignor Luis Bambaren. Министр юстиции также обратила внимание на соответствующее послание, прозвучавшее в ходе ее пресс-конференции из уст известного правозащитника монсеньора Луиса Бамбарена.
Do you think about the monsignor? Ты себе монсеньора представляешь?
Больше примеров...
Монсеньер (примеров 17)
Monsignor TOMASI (Holy See) assured the States parties that the Holy See would do its utmost to ensure that the Third Conference to review the Convention achieved tangible results, in the interests of all the population groups affected by war and conflicts. Монсеньер ТОМАЗИ (Святейший Престол) заверяет государства-участники, что Святейший Престол сделает все возможное, чтобы третья обзорная Конференция по Конвенции добилась ощутимых результатов в интересах всех людей, затрагиваемых войной и конфликтами.
Monsignor, we're ready. Монсеньер, мы готовы.
What is one to do, Monsignor? Что же делать, Монсеньер?
Monsignor McTeal started soup kitchens, food banks, orphanages. Монсеньер МакТил начинал со столовых, продовольственных фондов, детских домов.
Monsignor should truly believe it. Монсеньер видимо действительно верил в это.
Больше примеров...
Монсиньор (примеров 21)
His Excellency, the Papal Nuncio, Monsignor Altomonte. Его преосвященство, нунций Монсиньор Альтомонте.
The little presents Monsignor Altieri would give me. Маленькие подарки, которые Монсиньор Альтьери мне дарил.
Monsignor BERTELLO (Holy See) expressed appreciation for the emphasis that had been put on vital aspects of the Church's doctrine and activity. Монсиньор БЕРТЕЛЛО (Святой Престол) с признательностью отмечает тот акцент, который был сделан на важнейших аспектах доктрины и деятельности церкви.
Monsignor Martino (Observer for the Holy See) said that at the dawn of the third millennium, the world had not yet arrived at a consensus in the social field. Монсиньор МАРТИНО (наблюдатель от Святейшего Престола) отмечает, что на пороге третьего тысячелетия мир так и не достиг консенсуса в социальной сфере.
Monsignor, what is it? Монсиньор, что такое?
Больше примеров...
Монсеньором (примеров 14)
I mean, what if he does to you what he did to monsignor Paul? Что, если он сделает с тобой то же, что с монсеньором Полом?
All contact with Monsignor Vincenzo will cease. Все контакты с Монсеньором Винченсо должны прекратиться.
Hosts are Miss Bassi Lega... and Monsignor Sartorello. Оперативное заседание было прервано прибытием провианта, доставленным хозяйкой дома, синьориной Басси-Лега и монсеньором Сарторелло.
In December 2003 he was appointed honorary chaplain to His Holiness with the title Monsignor. В 2003 году ему присвоен титул капеллан Его Святейшества, который дал ему право титуловаться монсеньором.
"Monsignor" is a form of address, not an appointment: properly speaking, one cannot be "made a monsignor" or be "the monsignor of a parish". Как форма обращения, «монсеньор» не имеет самостоятельного назначения (нельзя сказать «сделан монсеньором», не может быть также «монсеньор прихода»).
Больше примеров...
Монсеньору (примеров 12)
Barring that, I have no other option but to call the monsignor and demand your dismissal. В таком случае, у меня нет другого выхода, как позвонить монсеньору и потребовать вашей отставки.
Okay, well, then, maybe for the good of the church, we should give the monsignor a heads-up that Fathers Eugene and Akintola are about to be indicted. Ладно, тогда может для блага церкви, сообщить монсеньору, что отцы Юджин и Акинтола подозреваемые.
You are answerable to me, I to the Monsignor, he to the Bishop, and so on up to the Holy Father. Вы подчиняетесь мне, я - монсеньору, он - епископу, и так далее, вплоть до папы.
If you can call your uncle, Monsignor Cuazzoni! Если угодно, я могу позвонить монсеньору Квадони?
Additionally, in Milan, Italy, members of the Salvadoran community in northern Italy, members of the consulates in Milan, academics, journalists, and representatives of NGOs and religious institutions attended a conference about Monsignor Romero and the International Day. Кроме того, в Милане, Италия, члены сальвадорской общины на севере Италии, сотрудники консульств в Милане, ученые, журналисты и представители неправительственных организаций и религиозных учреждений приняли участие в конференции, посвященной монсеньору Ромеро и этому Международному дню.
Больше примеров...
Монсеньёром (примеров 4)
Father Halliran and another priest, Monsignor Franchino, enter the room. Отец Хэллорэн вместе с другим священником, Монсеньёром Франчино, заходят в комнату.
It's a pity Sebastian doesn't know Monsignor Bell better. Жаль, что Себастьян не успел ближе познакомиться с монсеньёром Беллом.
They say they will not send him down provided he goes to live with Monsignor Bell. Они сказали, что не исключат его при условии, что он поселится с монсеньёром Беллом.
I need to speak to the monsignor. Мне нужно поговорить монсеньёром.
Больше примеров...
Его преосвященство (примеров 6)
Monsignor Martino (Observer for the Holy See) said that food and sustainable agricultural development were vital to resolving the problem of hunger in the world, one of the most specific problems that daily faced the poor and the marginalized. Его Преосвященство МАРТИНО (Наблюдатель от Святейшего Престола) говорит, что продовольствие и устойчивое сельскохозяйственное развитие являются важными элементами решения проблемы голода в мире, одной из наиболее конкретных и наиболее повседневных проблем бедного и обездоленного населения.
Monsignor Banach (Observer for the Holy See) said that nuclear disarmament and non-proliferation were mutually reinforcing not only in the fight against nuclear terrorism, but also in the effort to achieve a culture of life and peace. Его Преосвященство г-н Банак (Наблюдатель от Святейшего Престола) говорит, что ядерное разоружение и нераспространение взаимоукрепляют не только усилия по борьбе с ядерным терроризмом, но и усилия по внедрению культуры жизни и мира.
The Presidents of the Conference were Isaac Kalonji and Monsignor Monsengwo, Bishop of Kisangani, the latter enjoying the confidence of the opposition. Обязанности председателя Конференции исполняли Исак Калонжи и Его Преосвященство г-н Монсегво, епископ Кисангани, который заслужил доверие оппозиции.
His Excellency, the Papal Nuncio, Monsignor Altomonte. Его преосвященство, нунций Монсиньор Альтомонте.
Speaking on the occasion of the 4th International Congress on Pastoral Care of Gypsies, the President, H.E. Monsignor Cheli, said: "The Church does not offer specific pastoral care to the poor. Председатель, Его Преосвященство Монсеньор Кели, по случаю IV Международного конгресса по проблемам сообщества цыган заявил: "У церкви нет особой паствы бедных.
Больше примеров...
Его высокопреосвященство (примеров 3)
(a) Monsignor Vinko Puljic (in later documents identified as Archbishop of Sarajevo); а) Его Высокопреосвященство Винко Пулич (в последующих документах называемый архиепископом Сараевским);
(Signed) Monsignor Simon NTAMWANA Его Высокопреосвященство Симон НТАМВАНА (подпись)
(Signed) Monsignor Bernard BUDUDIRA Его Высокопреосвященство Бернар БУДУДИРА (подпись)
Больше примеров...