I had an affair with Monica. |
У меня был роман с Моникой. |
Monica and I have always played dirty. |
Мы с Моникой всегда играли по-грязному. |
Come on, he spent one night... with Monica Massaferro, the Pollaiuolos specialist... |
Брось, он провел одну ночь... с Моникой Массаферро, специалистом по Полайоло... |
What if Niko had something going with Monica. |
Что, если у Нико было что-то с Моникой? |
The year before that, I came as Monica Lewinsky. |
В позапрошлом году я нарядился Моникой Левински, пришёл в платье в пятнах. |
What's the link between Monica Chatwin and the Israelis? |
Какова связь между Моникой Чатвин и израильтянином? |
I didn't feel it with Monica, not with Sammi's mom. |
Ни с Моникой, ни с матерью Сэмми. |
Nurse Lee, will you remain here with Sister Monica Joan? |
Сестра Ли, побудьте здесь с сестрой Моникой Джоан. |
You want to know why he went to see Monica? |
Сказать, зачем он виделся с Моникой? |
And I promise you the minute Monica and I break up, I'm moving right back in. |
И я тебе обещаю когда мы с Моникой расстанемся - я сразу въеду обратно. |
In 2012 she was chosen as the new face for Dolce & Gabbana together with actress Monica Bellucci. |
С 2012 года Бьянка Балти - лицо Dolce & Gabbana совместно с актрисой Моникой Беллуччи. |
Her performances at local competitions led to a meeting with local theater producer Monica Ariza, who later held an audition for her in Bogotá. |
Её выступления на местных конкурсах привели к встрече с местным театральным режиссёром Моникой Ариза, которая провела для неё прослушивание в Боготе. |
You got in touch with Monica Cannon, haven't you? |
Ты наладил связь с Моникой Кэннон, правда? |
I came with Monica, I'm leaving with Weird Al. |
Я приехал с Моникой, а уеду с цирковым клоуном. |
Now, Chandler, you want to live with Monica, right? |
Итак, Чендлер, ты согласен жить с Моникой? |
I was talking with Monica and Chandler. |
Я тут с Моникой и Чендлером разговаривал |
Why don't you dance with Monica, laddie? |
Почему бы тебе не потанцевать с Моникой, парниша? |
Presidents, Presidential interns, I mean, I'm - I'm connected to Monica Lewinsky. |
У вас там... президенты, помощники президентов, в том смысле, что я могу быть связана с Моникой Левински. |
Hang out with Monica after I left? |
Зависал с Моникой, когда я ушел? |
What's up with that girl Monica? |
Что не так с этой Моникой? |
So was it OK with Monica today? |
Как прошло сегодня с Моникой, нормально? |
Plus, Frank and Monica were always switching out partners, so I know what he's going through. |
К тому же, Фрэнк с Моникой часто меняли партнёров, так что, я знаю, каково ему. |
I do, but I decided I'd take a long lunch and spend some time with my friend Monica. |
Да, но я решила выделить время на обед и провести его с моей подругой, Моникой. |
All I know is that when Monica and I went to see them, we had fun. |
По мне так главное то, что когда я с Моникой ходил на них, нам было хорошо. |
Commentary: Maureen Dowd, The New York Times, for her fresh and insightful columns on the impact of President Clinton's affair with Monica Lewinsky. |
1999 - Морин Дауд (англ. Maureen Dowd), The New York Times, за её свежие и проницательные колонки о влиянии романа президента Клинтона с Моникой Левински. |