| This modular mechanism incorporates aspects of each of the four options discussed at CST 10 but is likely to be more effective than any of them individually. | Этот модульный механизм включает в себя особенности каждого из четырех научно-консультативных органов, рассмотренных на 10 съезде КНТ, но, вероятно, будет более эффективным, чем любой из них по отдельности. |
| Small and medium-size reactors, such as the system integrated modular advanced reactor, are another area of our expanded research and development activities. | Создание реакторов малого и среднего размера, таких, как Системный интегрированный модульный прогрессивный реактор, - это еще одна область широких исследований и разработок, которые мы проводим. |
| Online distance-learning can involve complete courses, such as that given by WIPO's Worldwide Academy, or a modular access to online training materials, that can be used in existing courses or as stand-alone learning material as offered by UNCTAD's Virtual Institute. | Интерактивное дистанционное обучение может предполагать полные курсы, такие, как предлагаются Всемирной академией ВОИС, или модульный доступ к онлайновым учебным материалам, которые можно использовать в существующих курсах или в качестве самостоятельных учебных материалов, как это предлагается Виртуальным институтом ЮНКТАД. |
| MODULAR BEEHIVE FOR HOUSING AND BREEDING HONEY BEES | МОДУЛЬНЫЙ УЛЕЙ ДЛЯ СОДЕРЖАНИЯ И РАЗВЕДЕНИЯ МЕДОНОСНЫХ ПЧЕЛ |
| It would also provide a short description of the tool-box features, highlighting its practical intent of bringing existing knowledge and experiences together, its modular format, and contents (useful tools and case studies). | В нем будет также содержаться краткое описание особенностей набора инструментальных средств с упором на его практическую цель, заключающуюся в объединении существующих знаний и опыта, его модульный формат и содержание (полезные инструментальные средства и тематические исследования). |
| Congruence subgroups of 2×2 matrices are fundamental objects in the classical theory of modular forms; the modern theory of automorphic forms makes a similar use of congruence subgroups in more general arithmetic groups. | Конгруэнтные подгруппы матриц 2× 2 {\displaystyle 2\times 2} - фундаментальные объекты в классической теории модулярных форм, в современной теории автоморфных форм вместо них используются конгруэнтные подгруппы более общих арифметических групп. |
| Here the central extension involved is well known in modular form theory, in the case of forms of weight 1/2. | Здесь центральное расширение хорошо известно из теории модулярных форм для случая форм с весом 1 2 {\displaystyle {\tfrac {1}{2}}}. |
| Shimura then wrote a long series of major papers, extending the phenomena found in the theory of complex multiplication and modular forms to higher dimensions (amongst other results). | Шимура затем написал множество статей, в которых результаты теории комплексного умножения и модулярных форм распространялись на многообразия высших размерностей. |
| Eisenstein series, named after German mathematician Gotthold Eisenstein, are particular modular forms with infinite series expansions that may be written down directly. | Ряды Эйзенштейна, названные в честь немецкого математика Фердинанда Эйзенштейна - специальные простые примеры модулярных форм, задаваемые как сумма явно выписываемого ряда. |
| In order to do so, we make use of modular polynomials, which come from the study of modular forms and an interpretation of elliptic curves over the complex numbers as lattices. | Чтобы это получить, используем модулярные многочлены, которые возникают при изучении модулярных форм и интерпретации эллиптических кривых над полем комплексных чисел как решёток. |
| It follows that the action of the modular group is transitive on the set of standard triples. | Отсюда следует, что действие модулярной группы транзитивно на множестве стандартных троек. |
| For n = 2 {\displaystyle n=2}, it is closely related to the modular group. | Для n = 2 {\displaystyle n=2} она тесно связана с модулярной группой. |
| It follows that the Riemann surface in question can be taken to be H/Γ with H the upper half-plane and Γ of finite index in the modular group, compactified by cusps. | Из теоремы следует, что рассматриваемая риманова поверхность может пониматься как H/Γ, где H - верхняя полуплоскость, а Γ - подгруппа с конечным индексом в модулярной группе, компактифицированная путём добавления каспов. |
| The points of a modular curve parametrize isomorphism classes of elliptic curves, together with some additional structure depending on the group Γ. | Точки модулярной кривой параметризуют классы изоморфизмов эллиптических кривых, вместе с некоторой дополнительной структурой, зависящей от группы Γ {\displaystyle \mathrm {\Gamma}}. |
| The prototypical theorem, the Eichler-Shimura congruence relation, implies that the Hasse-Weil zeta function of a modular curve is a product of L-functions associated to explicitly determined modular forms of weight 2. | Из отношения конгруэнтности Эйхлера - Шимуры следует, что дзета-функция Хассе - Вейля модулярной кривой является произведением L-функций, ассоциированных с явно определёнными модулярными формами веса 2. |
| These leaflets are currently being included in modular packages in the regular education system; and videos have been prepared on the same subjects. | В настоящее время эти листовки входят в состав пакетов учебных материалов, которые выдаются при изучении соответствующих модулей, и по этой теме подготовлены также видеофильмы. |
| Under option 3, it may be possible for the donor transaction log to be built in accordance with modular technical specifications that meet the needs of both the donor and recipient transaction log. | В рамках варианта З можно добиться того, чтобы подготовленный донором регистрационный журнал операций строился в соответствии с техническими характеристиками для модулей, которые удовлетворяют потребности как донора, так и получателей регистрационного журнала операций. |
| Comprehensive modular programme to support productivity enhancement in agro-industrial SMEs through technical skill upgrading, investment promotion, business linkages and local economic development of the Caribbean coastal region. | Всеобъемлющая программа модулей услуг для оказания поддержки деятельности по повышению производительности труда в малых и средних предприятиях агропромышленного сектора путем повышения профессиональных навыков технического персонала, содействия инвестированию, установления деловых связей и обеспечения развития местной экономики Карибского побережья. |
| Both Pragma 4.x and Pragma 5.x products are modular and consist of the obligatory programmatic module, optional seven language modules and additional dictionary of the special terms. | Оба продукта Pragma 4.x и Pragma 5.x являются модульными и состоят из обязательного программного модуля, семи языковых модулей и дополнительного словаря специализированных терминов. |
| As reported in March 2002, the instrument has been developed in a modular manner and consists of a household questionnaire and an individual questionnaire. | Как сообщалось в марте 2002 года, инструмент разработан в виде комплекса модулей и включает в себя два вопросника: для домашних хозяйств и для отдельных лиц. |
| Carrier will supply Modular Multi Systems (MMS) under its Toshiba Carrier brand for the two halls. | Carrier поставит Модулярные Мульти Системы (MMS) под свей маркой Toshiba Carrier для двух залов. |
| Hilbert modular surfaces and Siegel modular varieties are among the best known classes of Shimura varieties. | Модулярные поверхности Гильберта и модулярные многообразия Зигеля находятся среди лучших известных классов многообразий Шимуры. |
| He is known for his 1916 book The Algebraic Theory of Modular Systems (an old term for ideals), which greatly influenced the later course of commutative algebra. | Он известен благодаря его изданной в 1916 году книге The Algebraic Theory of Modular Systems (модулярные системы - старый термин для идеалов), которая оказала большое влияние на дальнейшее развитие коммутативной алгебры. |
| And on the side of modular forms, there were examples such as Hilbert modular forms, Siegel modular forms, and theta-series. | На стороне модулярных форм были такие примеры, как модулярные формы Гильберта, модулярные формы Зигеля и тэта-ряды. |
| In order to do so, we make use of modular polynomials, which come from the study of modular forms and an interpretation of elliptic curves over the complex numbers as lattices. | Чтобы это получить, используем модулярные многочлены, которые возникают при изучении модулярных форм и интерпретации эллиптических кривых над полем комплексных чисел как решёток. |
| The Lightweight Helmet and Modular Integrated Communications Helmet will still be used for training and noncombat purposes. | Шлемы предыдущего поколения Lightweight Helmet и Modular Integrated Communications Helmet по-прежнему будут использоваться в ходе тренировок и при решении других небоевых задач. |
| The particular hash algorithm used can be identified by a unique code prefix in the resulting hashtext, following a de facto standard called Modular Crypt Format. | В частности, хеш-алгоритм может быть определён по уникальному идентификатору из префикса в результирующем тексте хеша, который следует де-факто стандарту называемому Modular Crypt Format (MCF). |
| Bell abandoned the 427 airframe and went to its MAPL (Modular Affordable Product Line) concept airframe that was still in conceptual development at the time. | Bell решил отказаться от использования планера 427-й модели на новом вертолёте и решил обратиться к своей новой концепции планера - MAPL (Modular Affordable Product Line), которая в тот момент была ещё на стадии разработки. |
| Sun Modular Datacenter (Sun MD, known in the prototype phase as Project Blackbox) is a portable data center built into a standard 20-foot intermodal container (shipping container) manufactured and marketed by Sun Microsystems (acquired in 2010 by Oracle Corporation). | Sun Modular Datacenter (Sun MD, изначально известный как Project Blackbox) - это мобильный датацентр, смонтированный в 20-футовом ISO-контейнере, выпускавшийся корпорацией Sun Microsystems. |
| The Standard Modular System transistor logic was the basis for the IBM 7090 line of scientific computers, the IBM 7070 and 7080 business computers, the IBM 7040 and IBM 1400 lines, and the IBM 1620 small scientific computer; the 7030 used about 170,000 transistors. | Разработанная для 7030 система модулей транзисторной логики Standard Modular System стала основой для большинства транзисторных моделей компьютеров IBM, включая серию научных компьютеров IBM 7090, коммерческие компьютеры IBM 7070 и 7080, серии IBM 7040 и IBM 1400 и малый научный компьютер IBM 1620. |
| The modular group SL(2, Z) acts on the upper half-plane by fractional linear transformations. | Модулярная группа SL(2, Z) действует на верхней половине плоскости посредством дробно-линейных преобразований. |
| The modular curve X(5) has genus 0: it is the Riemann sphere with 12 cusps located at the vertices of a regular icosahedron. | Модулярная кривая X(5) имеет род 0 - это сфера Римана с 12 каспами, расположенными в вершинах правильного икосаэдра. |
| The modular group of transformations of the complex plane maps Ford circles to other Ford circles. | Модулярная группа преобразований комплексной плоскости отображает круги Форда в другие круги Форда. |
| There are some innovations in nuclear: modular, liquid. | В ядерной энергетике несколько инноваций, например, модулярная и жидкая. |
| Since the modular group has non-congruence subgroups, it is not the conclusion that any such curve is a modular curve. | Поскольку модулярная группа имеет неконгруэнтные подгруппы, отсюда не вытекает, что любая такая кривая является модулярной кривой. |