| We're having a mixer at our headquarters later tonight. | У нас сегодня вечером в штабе будет миксер. |
| Which brings us to Saturday's mixer. | Что дает нам право на Субботний миксер. |
| I will never forget the Sputnik mixer with Lambda Sig. | Я никогда не забуду Миксер с Лямда Сиг. |
| It's a mixer, not a trip to the bathroom. | Это же миксер, а не поход в туалет. |
| Come on, there has to be a mixer here we can afford. | Да ладно, должен же здесь быть миксер, который мы можем себе позволить. |
| In 1997 the San Francisco Museum of Modern Art selected the KitchenAid stand mixer as an icon of American design. | В 1997 году Музей современного искусства Сан-Франциско выбрал стационарный миксер KitchenAid иконой американского дизайна. |
| Quite a mixer you boys must have had last night. | Парни, у вас вчера был походу неплохой миксер. |
| The vacuum mixer is operated batch-wise (). | Вакуумный миксер загружается партиями. (). |
| A Friday mixer with the Kappa Taus is one thing. | Пятничный миксер с Каппа Тау - одно из дел. |
| So, I'll just pour this milk into this mixer. | Так, я просто налью молоко в этот миксер |
| He must pay for his stand mixer. | Он должен заплатить за свой миксер! |
| 'Cause I think you want a one-on-one mixer with Shane. | Потому что я думаю, что тебе нужен миксер один на один с Шейном. |
| Corinne, do you have a mixer for lettuce? | Корин, а есть у вас миксер для салата? |
| In addition to arcade machines, the museum also features an automaton with sparkling water, "Reference", automatic coin exchange machines, a Soviet mixer "Voronezh". | Кроме игровых автоматов, в музее представлен автомат с газированной водой, «Справочная», автоматы для размена монет, советский миксер «Воронеж». |
| Every KitchenAid mixer since the introduction of the Model "K" has allowed for cross-generational attachment compatibility, meaning that attachments from the 1930s can be used on modern mixers, and vice versa. | Каждый миксер KitchenAid после производства модели «K» предоставляет совместимость между насадками разных поколений, что означает, что насадки, произведённые начиная с 1930 года, могут использоваться на современных миксерах и наоборот. |
| Which is why I spent yesterday evening at a Pink Slip Mixer with some other unemployed friends. | Поэтому я и провел вчерашний вечер в Пинк Слип Миксер с другими безработными друзьями. |
| Mixer, you have connections in the video business, right? | Миксер, у тебя ж были какие-то связи в этой среде? |
| Pour a cup of milk into the mixer. | Наливай чашку молока в миксер. |
| Now into the mixer. | А теперь в миксер. |
| A nice mixer would go over well, too. | Хороший миксер тоже идеально впишется. |
| This mixer they've got is good. | Этот их миксер хорош. |
| I was just hoping to borrow a mixer. | Я просто хочу найти миксер. |
| He must pay for his stand mixer. | Он должен заплатить за тот миксер |
| Laura wants to pass a bylaw instituting an annual hayride mixer. | Лаура хочет переделать постановление, устанавливающее ежегодный миксер катания. |
| Liquids are metered into the mixer by piston pumps or other volumetric metering devices. | Жидкие вещества отмеряются в миксер посредством поршневых насосов или прочих объемных дозаторов. |