I will never forget the Sputnik mixer with Lambda Sig. | Я никогда не забуду Миксер с Лямда Сиг. |
Come on, there has to be a mixer here we can afford. | Да ладно, должен же здесь быть миксер, который мы можем себе позволить. |
In 1997 the San Francisco Museum of Modern Art selected the KitchenAid stand mixer as an icon of American design. | В 1997 году Музей современного искусства Сан-Франциско выбрал стационарный миксер KitchenAid иконой американского дизайна. |
You're desperately looking for a way out of the mixer. | Ты так отчаянно ищешь путь, чтоб не делать миксер. |
Biscuit mixer, a box of mix... A box of mixed biscuits and a biscuit mixer. I need a box... | Смеситель для печенья, коробка от смеш... коробка смешаных печений и миксер для печенья. мне нужна коро... |
Prior to treatment, liquefied wastes are passed through an ultrasonic mixer which emulsifies immiscible organics (UNEP 2004a). | Перед обработкой сжиженные отходы пропускаются через ультразвуковой смеситель, который превращает неподдающиеся смешению органические вещества в эмульсию (ЮНЕП 2004а). |
In fact, depending on the specific ZS model, the mixer can be interfaced with different extraction and conveying systems. | Смеситель, в зависимости от определенной модели ZS, может сочетаться с разными методами выгрузки и подачи. |
Dual-headed mixer taps with built-in water softener and the real joy... the toilet is concealed by a mock-Japanese sliding screen. | Двойной смеситель с встроенным фильтром воды и настоящая радость... туалет, скрытый... за раздвижной дверью в японском стиле. |
In the production flow chart in figure I, specific pieces of equipment are the propellant mixer and the propellant casting chamber where the rocket case is filled with propellant. | На технологической схеме, изображенной на рисунке I, к категории узкоспециального оборудования относятся смеситель топлива и камера для заливки топлива, в которой в корпус ракетного двигателя заливается топливо. |
The mixing is carried out in a mixer at a mass ratio of (0.75-1.50):1 and the mixture is circulated with the aid of a dispergator pump for 600-3600 sec. | Процесс смешения проводят в смесителе при массовом соотношении (0,75 - 1,50): 1 и подвергают смесь циркуляции через смеситель с помощью насоса-диспергатора в течении 600 - 3600 с. |
The whole mixer is toast, and Freddy called in sick. | Микшер сгорел, а фредди сказал, что болеет. |
If you have multiple soundcards, you cannot change the selected mixer after the initial selection. | При наличии нескольких звуковых плат невозможно поменять микшер, выбрав его в начале. |
I can't give you a lift 'cause the soundman's headphones are on the seat and the mixer. | Я не могу тебя подбросить, потому что тут на сидении наушники звукооператора и микшер. |
Mike Portnoy and John Petrucci co-produced the album; Portnoy said that the band hires an engineer and a mixer to act as an "objective outside ear", but the members ultimately "call their own shots". | Майк Портной и Джон Петруччи выступили продюсерами альбома; Портной сказал, что группа нанимает звукоинженера и микшер, чтобы иметь «объективное ухо со стороны», но участники в конечном счёте «будут всё решать сами». |
This trailer housed two turntables, mixer, wet bar, fridge, integrated sound system. | В этом трэйлере мы разместили пару вертушек, микшер, бар, раковину, холодильник, и встроенную звуковую систему. |
We met at that ABA mixer last year? | Мы познакомились на вечеринке юридической ассоциации. |
A non-greek at a greek mixer? | "Негрек" на греческой вечеринке? |
Well, I guess we'll see you at the Greek Mixer tomorrow night. | Ну, тогда увидимся вечером на греческой вечеринке. |
Met her at a singles mixer John's company organized. | Мы познакомились на вечеринке одиночек, которую проводила "Симфония". |
She met my dad at their Annual Steamboat Mixer. | Она встретила моего отца на их ежегодной параходной вечеринке. |
No, I was dreading this mixer way before last night. | Нет, я просто боялась бы пойти на эту вечеринку прошлой ночью. |
Anyway, he invited us to a mixer tonight. | Короче он пригласил нас сегодня на вечеринку. |
No one's suggesting we go to the church mixer, Alec. | Алек, никто не говорил, что мы пойдем на церковную вечеринку. |
We're going to be late for the mixer. | Мы опоздаем на вечеринку. |
Who brings a date to a mixer? | Кто приходит со своей парой на вечеринку знакомств? |
I've told you before, the mixer's broken, and so's the speaker. | Я же говорил вам, что пульт сломан, и колонка тоже барахлит. |
Well, I'll threaten not to jump unless the punters give us enough to buy a new mixer. | Ну, тогда я буду грозить, что не спрыгну, пока они не соберут нам достаточно денег на новый пульт. |
In 1978, McDaniels taught himself to DJ in the basement of his parents' home, using turntables and a mixer given to him by his older brother, Alford. | В 1978 году Макдэниелс самостоятельно учился диджеингу в подвале дома его приёмных родителей, используя проигрыватель грампластинок и микшерный пульт, который дал ему старший брат Олфорд. |
Later that year, McDaniels sold his DJ equipment, after his friend Joseph "Run" Simmons acquired his own turntables and mixer. | Макдэниелс продал своё DJ-оборудование после того, как его друг Джозеф Симмонс, носящий псевдоним «Run» («Ран»), купил собственные «вертушку» и микшерный пульт. |
Instructions for working - the dry mixture is mixed with water in proportion 3:1 using an electric mixer. | Указания для работы - сухая смесь с помощью электрической мешалки размешивается с водой в соотношении 3:1. |
PREPARATION: One bag of 20 kg "NIVELIX" is poured into the mixer's bucket or in an appropriate vessel and between 6-6,5 l of water are added, depending on the temperature of the environment. | ПРИГОТОВЛЕНИЕ: Один мешок "НИВЕЛИКСа" весом 20 кг высыпается в емкость мешалки или другую подходящую емкость и в зависимости от температуры окружающей среды добавляется около 6-6,5 литров воды. |
The mixing is carried out by a mechanical mixer and by superheated steam (SS) which is injected into the reaction chamber through tangential nozzles (23) in a direction opposite to the direction of rotation of the mechanical mixer. | Смешивание осуществляют механической мешалкой и перегретым паром (ПП), который подают в реакционную камеру через тангенциальные сопла (23) в направлении, противоположном направлению вращения механической мешалки. |
BUSINESS MIXER - it is making of additional opportunities for new business contacts, for development of partnership among participants. | BUSINESS MIXER - это создание дополнительных условий для знакомств, развития партнерских отношений между участниками и установление новых бизнес - контактов. |
David Treahearn, Assistant Engineer, now Songwriter, Mixer & Producer with DNR and half of electro duo The Slips. | David Treahearn - начинал на студии как ассистент звукоинженера; сейчас автор песен, занимается сведением записей и продюсированием (Assistant Engineer, now Songwriter, Mixer & Producer) совместно с DNR и половиной дуэта Electro duo, The Slips. |
"The Work of a Top Flight Mixer", Sound on Sound magazine, January 1999 (link). | «The Work of a Top Flight Mixer», журнал Sound on Sound, январь 1999 года (ссылка). |
Just apply the Channel Mixer effect in ArtSuite to replace the green tints with brown colors. And - here you are! | «С помощью Artsuite делаем эффект Channel Mixer и убираем зеленый цвет. |
Mixer advertises that there is a latency of less than a second between the original broadcast and when it is received by users, rather than 10-20 seconds, which facilitates these features and encourages real-time interaction between streamers and their viewers without delays. | Mixer объявляет что задержка между оригинальным вещанием и зрителем меньше секунды, в отличии от 10-20 секунд, что облегчает эти функции и поддерживает взаимодействие в реальном времени между стримерами и их зрителями. |
2.17.1. Gas/air mixer means a device for mixing the gaseous fuel and intake air for the engine. | 2.17.1 Газовоздухосмеситель означает устройство для смешивания газового топлива с поступающим воздухом для двигателя. |
CNG gas/air mixer, gas injector or fuel rail. | Газовоздухосмеситель, газовый инжектор или топливная рампа КПГ |
The gas/air mixer, gas injector or fuel rail shall conform to the requirements of Class 1 or 2 components, according to their Classification. | 2.2 Газовоздухосмеситель, газовый инжектор или топливная рампа должны отвечать требованиям, предъявляемым к элементам оборудования класса 1 или 2, в соответствии с их классификацией. |
The CNG gas/air mixer, gas injector or fuel rail of Class 2 shall be free from leakage at a pressure twice the working pressure. | 2.3.1.1 Газовоздухосмеситель, газовый инжектор или топливная рампа КПГ класса 2 должны обеспечивать герметичность при давлении, в два раза превышающем рабочее давление. |
Gas/air mixer: yes/no 1 | 1.2.4.5.3 Газовоздухосмеситель (карбюратор): да/нет 1 |