| Which brings us to Saturday's mixer. | Что дает нам право на Субботний миксер. |
| I will never forget the Sputnik mixer with Lambda Sig. | Я никогда не забуду Миксер с Лямда Сиг. |
| A Friday mixer with the Kappa Taus is one thing. | Пятничный миксер с Каппа Тау - одно из дел. |
| So, I'll just pour this milk into this mixer. | Так, я просто налью молоко в этот миксер |
| In addition to arcade machines, the museum also features an automaton with sparkling water, "Reference", automatic coin exchange machines, a Soviet mixer "Voronezh". | Кроме игровых автоматов, в музее представлен автомат с газированной водой, «Справочная», автоматы для размена монет, советский миксер «Воронеж». |
| In fact, depending on the specific ZS model, the mixer can be interfaced with different extraction and conveying systems. | Смеситель, в зависимости от определенной модели ZS, может сочетаться с разными методами выгрузки и подачи. |
| The apparatus for implementing said method comprises a mixer, first and second stage mechanical fermentation processing apparatuses, a sterilizer, a vacuum-saccharifier, a preliminary thickener, a second separator, a drying apparatus, an ultrafiltration device and distillation apparatuses. | В установку для осуществления способа входят смеситель, аппараты механико-ферментативной обработки первой и второй ступени, стерилизатор, вакуум-осахариватель, предварительный сгуститель, второй сепаратор, сушильный аппарат, ультрафильтрационная установка и ректификационные установки. |
| CASE AND MIXER FOR COSMETIC SUBSTANCES | ФУТЛЯР - СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ КОСМЕТИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ |
| Finally, even the mixer itself can be made suitable for the purpose. | Сам смеситель может тоже использоваться в качестве механизма подачи готового продукта. |
| Such a mixer would have been essential for a large solid propellant missile programme. | Такой смеситель имел бы существенно важное значение для осуществления программы создания крупной твердотопливной ракеты. |
| The whole mixer is toast, and Freddy called in sick. | Микшер сгорел, а фредди сказал, что болеет. |
| A slider, for volume control (Hint: You can hide the label on the slider, for example if the mixer takes too much of your screen space). | Ползунок, регулирующий громкость (совет: можно скрыть надпись, если микшер занимает много места на экране). |
| Mike Portnoy and John Petrucci co-produced the album; Portnoy said that the band hires an engineer and a mixer to act as an "objective outside ear", but the members ultimately "call their own shots". | Майк Портной и Джон Петруччи выступили продюсерами альбома; Портной сказал, что группа нанимает звукоинженера и микшер, чтобы иметь «объективное ухо со стороны», но участники в конечном счёте «будут всё решать сами». |
| An unprecedented amount of ECT was prescribed before it was pointed out that the flying man was none other than our own Fergus MacKinnon, hang gliding into town to buy our new mixer. | Было прописано беспрецедентное количество сеансов электрошоковой терапии, пока не выяснилось, что летающим человеком был никто иной, как наш собственный Фергус МакКиннон, улетевший на дельтаплане в город, чтобы купить нам новый микшер. |
| In the past 15 minutes, yet another channel and a mixer has blown. | Еще 15 минут, еще один канал и микшер сдохнет. |
| See you all at tonight's mixer! | Увидимся сегодня на вечеринке! |
| I went to a mixer party when I was in junior college. | Я была на смешанной вечеринке, будучи студенткой младших курсов колледжа. |
| Met her at a singles mixer John's company organized. | Мы познакомились на вечеринке одиночек, которую проводила "Симфония". |
| I'll see you at the mixer tonight. | Увидимся сегодня на коктейльной вечеринке. |
| I was at my first Brandeis mixer. | Это было в 1942 году, на моей первой вечеринке в университете имени Брендиса. |
| No, I was dreading this mixer way before last night. | Нет, я просто боялась бы пойти на эту вечеринку прошлой ночью. |
| No one's suggesting we go to the church mixer, Alec. | Алек, никто не говорил, что мы пойдем на церковную вечеринку. |
| Who brings a date to a mixer? | Кто приходит со своей парой на вечеринку знакомств? |
| Come to the mixer with me? | Поедешь на совместную вечеринку со мной? |
| Kappa is hosting the Greek Mixer tomorrow night, and as you know, the house isn't big enough to fit the crowd. | Каппа принимает вечеринку студенческих сообществ завтра вечером, и как ты знаешь, дом недостаточно большой, чтоб всех вместить. |
| I've told you before, the mixer's broken, and so's the speaker. | Я же говорил вам, что пульт сломан, и колонка тоже барахлит. |
| Well, I'll threaten not to jump unless the punters give us enough to buy a new mixer. | Ну, тогда я буду грозить, что не спрыгну, пока они не соберут нам достаточно денег на новый пульт. |
| In 1978, McDaniels taught himself to DJ in the basement of his parents' home, using turntables and a mixer given to him by his older brother, Alford. | В 1978 году Макдэниелс самостоятельно учился диджеингу в подвале дома его приёмных родителей, используя проигрыватель грампластинок и микшерный пульт, который дал ему старший брат Олфорд. |
| Later that year, McDaniels sold his DJ equipment, after his friend Joseph "Run" Simmons acquired his own turntables and mixer. | Макдэниелс продал своё DJ-оборудование после того, как его друг Джозеф Симмонс, носящий псевдоним «Run» («Ран»), купил собственные «вертушку» и микшерный пульт. |
| Instructions for working - the dry mixture is mixed with water in proportion 3:1 using an electric mixer. | Указания для работы - сухая смесь с помощью электрической мешалки размешивается с водой в соотношении 3:1. |
| PREPARATION: One bag of 20 kg "NIVELIX" is poured into the mixer's bucket or in an appropriate vessel and between 6-6,5 l of water are added, depending on the temperature of the environment. | ПРИГОТОВЛЕНИЕ: Один мешок "НИВЕЛИКСа" весом 20 кг высыпается в емкость мешалки или другую подходящую емкость и в зависимости от температуры окружающей среды добавляется около 6-6,5 литров воды. |
| The mixing is carried out by a mechanical mixer and by superheated steam (SS) which is injected into the reaction chamber through tangential nozzles (23) in a direction opposite to the direction of rotation of the mechanical mixer. | Смешивание осуществляют механической мешалкой и перегретым паром (ПП), который подают в реакционную камеру через тангенциальные сопла (23) в направлении, противоположном направлению вращения механической мешалки. |
| David Treahearn, Assistant Engineer, now Songwriter, Mixer & Producer with DNR and half of electro duo The Slips. | David Treahearn - начинал на студии как ассистент звукоинженера; сейчас автор песен, занимается сведением записей и продюсированием (Assistant Engineer, now Songwriter, Mixer & Producer) совместно с DNR и половиной дуэта Electro duo, The Slips. |
| Just apply the Channel Mixer effect in ArtSuite to replace the green tints with brown colors. And - here you are! | «С помощью Artsuite делаем эффект Channel Mixer и убираем зеленый цвет. |
| It was also announced that Mixer would receive top-level integration within the Xbox One dashboard, with a new tab curating Mixer streams. | Также было объявлено что Mixer получит высший уровень интеграции в дешборде Xbox One с новой вкладкой курирующий Mixer стримы. |
| I also slightly moved the red control on Color to Gray Mixer to lighten the tones. | Чтобы осветлить изображение, можно немного передвинуть регулятор яркости красного цвета на шестиугольнике (Color to Gray Mixer). |
| As "passion fruit (mixer)" (wtf?) I use mix of passionfruit syrup and fresh lemon juice 1:1. | В рецепте указана такая невнятная вещь как "маракуя (миксер)" (в оригинале passion fruit (mixer)), я использовал смесь сиропа маракуи и свежевыжатого лимонного сока 1:1. |
| 2.17.1. Gas/air mixer means a device for mixing the gaseous fuel and intake air for the engine. | 2.17.1 Газовоздухосмеситель означает устройство для смешивания газового топлива с поступающим воздухом для двигателя. |
| CNG gas/air mixer, gas injector or fuel rail. | Газовоздухосмеситель, газовый инжектор или топливная рампа КПГ |
| The gas/air mixer, gas injector or fuel rail shall conform to the requirements of Class 1 or 2 components, according to their Classification. | 2.2 Газовоздухосмеситель, газовый инжектор или топливная рампа должны отвечать требованиям, предъявляемым к элементам оборудования класса 1 или 2, в соответствии с их классификацией. |
| The CNG gas/air mixer, gas injector or fuel rail of Class 2 shall be free from leakage at a pressure twice the working pressure. | 2.3.1.1 Газовоздухосмеситель, газовый инжектор или топливная рампа КПГ класса 2 должны обеспечивать герметичность при давлении, в два раза превышающем рабочее давление. |
| Gas/air mixer: yes/no 1 | 1.2.4.5.3 Газовоздухосмеситель (карбюратор): да/нет 1 |