So I'll see you at the mixer tonight. |
Ну, я еще увижу тебя на вечеринке. |
Don't tell Travis how drunk I got at the military mixer. |
Не говори Тревису, как я напилась на милитари вечеринке. |
Sofie said that Viviana and Charlotte were fighting at the last mixer. |
По словам Софи, Вивиана и Шарлотта поцапались на последней вечеринке. |
We met on mixer last week. |
Мы встретились на вечеринке на прошлой неделе. |
I feel like Laura at a mixer. |
Я чувствую себя Лорой на вечеринке. |
We met at that ABA mixer last year? |
Мы познакомились на вечеринке юридической ассоциации. |
A non-greek at a greek mixer? |
"Негрек" на греческой вечеринке? |
But if I have to keep Travis a secret, what do I do about the winter formal and the spring mixer? |
Но... если мне надо держать Тревиса в секрете, что мне делать на зимнем балу и весенней вечеринке? |
Well, I guess we'll see you at the Greek Mixer tomorrow night. |
Ну, тогда увидимся вечером на греческой вечеринке. |
I'll see you at the mixer tonight. |
Увидимся вечером на вечеринке. |
I was at the mixer. |
Я была на вечеринке. |
We met at the mixer. |
Мы встречались на вечеринке. |
See you all at tonight's mixer! |
Увидимся сегодня на вечеринке! |
Did something happen at the mixer? |
Что-то случилось на вечеринке? |
I went to a mixer party when I was in junior college. |
Я была на смешанной вечеринке, будучи студенткой младших курсов колледжа. |
Met her at a singles mixer John's company organized. |
Мы познакомились на вечеринке одиночек, которую проводила "Симфония". |
She met my dad at their Annual Steamboat Mixer. |
Она встретила моего отца на их ежегодной параходной вечеринке. |
I'll see you at the mixer tonight. |
Увидимся сегодня на коктейльной вечеринке. |
I was at my first Brandeis mixer. |
Это было в 1942 году, на моей первой вечеринке в университете имени Брендиса. |