We're very sorry about the mix-up on our part. |
Мы очень извиняемся за то, что все перепутали. |
Actually, you could have slept in, 'cause there's been a mix-up. |
Вообще-то, вы могли еще поспать, потому что все перепутали. |
Again, sorry for the mix-up. |
Еще раз, простите, что перепутали. |
He found the clerk who mixed up Donnie and Dooley, except it wasn't a mix-up, Kate. |
Он нашёл клерка, перепутавшего Донни и Дули. только их не перепутали, Кейт. |
The foundry claims there is no mix-up, and they have the paper trail to prove it. |
Литейная заявляет, что ничего не перепутали, и у них есть бумаги, чтобы доказать это. |
Sure there wasn't a mix-up at the lab? |
Точно ничего не перепутали в лабаротории? |
They say it was a mix-up, but Alice is still looking into it. |
Говорят, перепутали, но Элис не верит, думает, тут какой-то заговор. |
Sorry for the mix-up. |
Еще раз, простите, что перепутали. |
Shipping container mix-up out of Beijing. |
Перепутали контейнеры при доставке из Пекина. |
There may have been a bit of a mix-up. |
Тут наверное все всё перепутали |
We had a mix-up with our checks |
Нас в бухгалтерии перепутали, |
So, looks like there's been some sort of mix-up at the parking office. |
Ну, видимо, что-то перепутали с нашими парковочными местами. |