Английский - русский
Перевод слова Mix-up
Вариант перевода Недоразумение

Примеры в контексте "Mix-up - Недоразумение"

Примеры: Mix-up - Недоразумение
Well, I'm sure it's just a mix-up. Что ж, я уверена, это недоразумение.
Look, there's obviously been some sort of mix-up. Послушайте, очевидно, произошло какое-то недоразумение.
Gentlemen, I'm afraid there has been a little mix-up. Господа, боюсь, произошло маленькое недоразумение.
I don't know, that was just a mix-up, I think. Не знаю, это было какое-то недоразумение, полагаю.
Unfortunately, there was a mix-up at Daddy's work. Но у папы недоразумение на работе.
In any case, I'm very sorry there was a mix-up. В общем, извините за это недоразумение.
So, I was introducing myself to my professors, and I think there's been a little mix-up. Значит, я представлялась моим преподователям, и, мне кажется, случилось небольшое недоразумение.
There must be some mix-up. Должно быть, это недоразумение.
There's been a little mix-up. У нас тут небольшое недоразумение.
According to the boss, a mix-up. По словам шефа - недоразумение.
I'm sorry, there seems to have been a mix-up. Извините, видимо, вышло недоразумение.
I'm sure it's a mix-up. Неверное, какое-то недоразумение.
Come with me because there's been a terrible mix-up with your planet. В общем, ты должен пойти со мной, потому что с твоей планетой случилось ужасное недоразумение.