Miranda and Jonas, their faces etched into my mind. |
Миранду и Джонаса, их лица застыли в моей памяти. |
OK, I love Miranda, but... |
Ладно, я люблю Миранду, но... |
But we wanted to mark it, to remember Miranda. |
Но мы хотели пройти через это, чтобы почтить Миранду. |
Hiram told me to kill Miranda Gibbs. |
Хирам приказал мне убить Миранду Гиббс. |
As a high ranking member of the Double Treys, the defendant ordered Mr. Mendez to kill Miranda Gibbs. |
Будучи членом банды Дабл Трейс высокого ранга, обвиняемый приказал мистеру Мендесу убить Миранду Гиббс. |
Everyone is gone and I've lost Miranda. |
Все скрылись, а я потерял Миранду. |
We are very pleased to welcome Mr. João Bernardo de Miranda, Minister for External Relations of Angola, in our midst today. |
Мы очень рады приветствовать сегодня среди нас министра внешних сношений Анголы г-на Жуана Бернарду ди Миранду. |
I'm getting the scoop on Richie Miranda. |
Я получил кое-какой материал на Ричи Миранду. |
You're the one trying to bring down my man Richie Miranda. |
Ты та, кто решила дискредитировать такого парня, как Ричи Миранду. |
I just met Miranda earlier that night, but we had an immediate connection. |
Я встретил Миранду совсем недавно, вчера ночью, и у нас тут же завязался разговор. |
After we talked Miranda in from the ledge, I met Patrick for a movie. |
В тот вечер после того как мы привели Миранду в чувства, мы с Патриком пошли в кино. |
Esteban Miranda was later captured and permanently imprisoned by a local tribe. |
Позже Миранду схватит и навеки посадит под замок местное племя. |
Tell me what you saw when you met Miranda Frank! |
Скажи, что увидел когда встретил Миранду Фрэнк! |
So, you're trusting the word of Eric Boyer, a criminal, and you've known Miranda for years. |
И ты доверяешь словам Эрика Бойера, уголовника, при этом знаешь много лет Миранду. |
As it is the first time that he will be addressing the Conference, I should like to take this opportunity once more to welcome Ambassador Carlos Miranda. |
Поскольку он впервые выступает на Конференции, мне хотелось бы, пользуясь случаем, вновь приветствовать посла Карлоса Миранду. |
It suddenly dawned on Miranda that Steve's list might have had more cons than pros. |
И вдруг Миранду осенило что у Стива может оказаться больше "против", чем "за". |
McNally, can you ask Miranda about a guy named Adrian sparks? |
Макнелли, можешь расспросить Миранду о парне по имени Адриан Спаркс? |
Julia brought Miranda to me, and I brought her to Red John. |
Джулия привезла Миранду ко мне, а я привез ее в Красную Джон. |
Sam, you know any Miranda? |
Сэм, ты знаешь какую-нибудь Миранду? |
Because Lucius Woods didn't murder Miranda Thomas - |
Потому что Луциус Вудс не убивал Миранду Томас. |
My only excuse is that I saw nothing... and wanted to see nothing but Miranda at that moment. |
Мое единственное объяснение - в тот момент... я видел только Миранду и не хотел видеть ничего больше. |
How did you find Miranda on Heart & Soul? |
Как ты нашел Миранду на страничке Сердца и Души? |
That boy told me he killed Miranda and then he killed that girl. |
Тот мальчик рассказал мне, что он убил Миранду и ту девушку. |
Dad, I love Miranda, okay? |
Папа, я люблю Миранду, это ясно? |
He was all amped up, saying how I was the chosen one, that you guys saved me and Miranda, but just left him to die. |
Он был весь взвинчен, сказал, насколько мне повезло, что вы спасли меня и Миранду, а его бросили умирать. |