Also, every electron in our universe, it is claimed is an entire miniature cosmos containing galaxies and stars and life and electrons. |
Точно также, каждый электрон в нашей вселенной - это миниатюрный космос с галактиками, звездами, жизнью и другими электронами. |
Excellent miniature transmitter - the pride of our company. |
ќтличный миниатюрный передатчик - гордость нашей фирмы. |
I developed a miniature Geiger counter for battlefield use. |
я сконструировал миниатюрный счетчик Гейгера для полевых испытаний. |
Why exactly does our son look like a miniature Robespierre? |
Почему это наш сын выглядит как миниатюрный Робеспьер? |
In conjunction with the theatrical release of Temple of Doom in 1984, TSR, Inc. released miniature metal versions of twelve characters from both films for a role playing game. |
В сочетании с театральным выпуском храм судьбы в 1984 году, ТСР, Инк. выпущен миниатюрный металлический версиях двенадцать персонажей из обоих фильмов для ролевых игр. |
Her miniature portrait of a Dutch girl at the American Art Association of Paris show of 1896 was the only work by a woman on display. |
Ее миниатюрный портрет голландской девушки на выставке Американской ассоциации искусств в Париже в 1896 году был единственным произведением женщины на этой выставке. |
Above these is a "miniature palace" - a massive replica of the facade of a palace, with tiny cutout windows and a small arched doorway in the middle. |
Выше них «миниатюрный дворец» - массивная точная копия фасада дворца, с крошечными отверстиями предназначенными для окон и маленьким арочным дверным проёмом в середине. |
What's that? It's a miniature Mars rover. |
что это? это миниатюрный марс ровер |
A miniature rover, MINERVA, failed to reach the asteroid, but the spacecraft successfully landed on the surface and may have collected samples, although the amount of material cannot be estimated until the returned capsule is examined in detail. |
Хотя миниатюрный вездеход "Минерва" не удалось доставить на астероид, космический аппарат совершил успешную посадку на поверхность и смог собрать пробы, но объем взятого материала можно будет оценить только после детального анализа вернувшейся капсулы. |
I could see from the second level that one of them was using a miniature gravimetric scanner to predict where the ball would land on the wheel and signaling the information to his partner. |
Со 2го уровня я смог увидеть, что один из них использовал миниатюрный гравиметрический сканер, чтобы предсказывать, куда попадет шарик на рулетке, и передавать информацию своему партнеру. |
Well, it does use giant magnets to fire billions of subatomic particles into their anti-particles at the speed of light to create miniature big bangs, so... seems like a good place to start. |
Ну он использует гигантские магниты, чтобы выстреливать миллиардами частиц в античастицы на скорости света, чтобы создать миниатюрный Большой взрыв, так что... кажется это хорошее место, чтобы начать. |
Initially it was planned to name the gallery "Sackvoyage", because the miniature size of the exhibits, which could be carried in a travelling bag, but later it was decided to give it the name "Autograph". |
Изначально, галерею планировалось назвать «Саквояж», учитывая миниатюрный размер экспонатов, которые можно было уместить в саквояже, но после решено было дать название «Автограф». |
Miniature UAV with all the bells and whistles. |
Миниатюрный самолет, со всеми пищалками и перделками. |
Some of the new sets include: Blue and Green Screens and Miniature Cities for giant creatures of your choosing. |
Также есть павильоны: синий и зелёный экраны и миниатюрный город для гигантских существ по вашему выбору. |
"Portrait Miniature of Katherine Howard". |
«Миниатюрный портрет Кэтрин Эдвин». |
[Gasps] A miniature golf course! |
Пошли! Миниатюрный гольф! |
I'm more of a miniature golfer myself. |
Я больше миниатюрный гольфист. |
No, it's just miniature golf. |
Это всего лишь миниатюрный гольф. |
And a miniature hard drive. |
И миниатюрный жёсткий диск. |
This tie has been fitted with a miniature surveillance mic. |
В галстук вшит миниатюрный микрофон. |
With its skycrapers glinting in the intensely bright sun, the center of modern Panama City resembles a miniature Manhattan. |
В лучах яркого солнца центр современного Панама-Сити напоминает миниатюрный Манхэттен. |
The miniature shuttle and landing bay were built by Greg Jein. |
Миниатюрный челнок и посадочный отсек были построены Грегом Джином. |
The tram has just crossed the railroad crossing (see the miniature roadside traffic sign warning). |
Трамвай только что вышел из виража на подъеме и пересек ж.д. пути, о чем говорит миниатюрный придорожный знак. |
In the mid-1960s, the miniature theater "Gelmeli, Gormeli, Gulmeli" was created in the Azerbaijan State Philharmonic. |
В середине 60-ых годов в Азербайджанской Государственной Филармонии был создан миниатюрный театр "Гелмели, Гормели, Гюлмели". |
Stepanov's touch of excellence is evident in the decor of the Mauritanian Parlor and Oak Parlor, but his true masterpiece was the Yusupovs' pride and joy, a miniature private theater. |
Творческая одаренность мастера нашла воплощение в некоторых заново отделанных интерьерах, среди которых Мавританская гостиная, Дубовая столовая и вершина творчества архитектора - миниатюрный Домашний театр. |