What about meeting Milton? |
Что насчёт встречи с Милтоном? |
The authors are represented by counsel, Vincent Valai and M. Milton James Fernandes, of the Collectif Juridique Internationale Justice pour Sankara. |
Авторы представлены адвокатами международной юридической группы "Правосудие для Санкара" гном Венсаном Вале и г-ном Милтоном Джеймсом Фернандесом. |
Monetarists, under the leadership of Milton Friedman, believe that discretionary central banking is the problem, not the solution. |
Монетаристы, во главе с Милтоном Фридманом, считали, что дискреционная политика центрального банка сама по себе является проблемой, а не решением. |
The second, co-authored primarily with Milton Feng in 2005, announced the creation of a transistor laser that can operate at room temperatures. |
Вторая, написанная в соавторстве с Милтоном Фэнгом в 2005 году, известила о создании транзисторного лазера, работающего при комнатной температуре. |
On a walk in the New Jersey Palisades with his nephews, Milton (1911-1981) and Edwin Sirotta, Kasner asked for their ideas. |
Когда он ходил с племянниками Милтоном (Milton Sirotta, 1911-1980) и Эдвином Сироттами в Палисейдс (Нью-Джерси), Казнер попросил их подумать о хороших названиях. |
And almost all modern economic models, including those used by the Fed, are based on the monetarist theory of interest rates pioneered by Milton Friedman in his 1967 presidential address to the American Economic Association. |
Практически все современные экономические модели, в том числе используемые ФРС, основаны на монетаристской теории процентных ставок, провозглашенной в 1967 году Милтоном Фридманом в послании Американской экономической ассоциации, президентом которой он являлся. |
The preparatory segment of the 13th Meeting of the PartiesMeeting of the Parties was opened by its Co-Chair, Mr. Milton Catelin of Australia, at 10 a.m. on 16 October 2001. |
Подготовительный этап тринадцатого Совещания Сторон был открыт Сопредседателем гном Милтоном Кателином, Австралия, в 10 ч. 00 м. 16 октября 2001 года. |
The episode prominently features several aspects of the online website Facebook, including the Facebook games Farmville, Café World and a digital version of the Milton Bradley game Yahtzee. |
Эпизод включает в себя несколько заметных упоминаний онлайн-игр в Facebook, таких как «FarmVille», «Café World (англ.)русск.» и цифровой версии игры «Yahtzee», созданной Милтоном Брадли (англ.)русск... |
The point was nicely summarized by the poet John Milton who wrote, "The mind is its own place, and in itself can make a heaven of hell, a hell of heaven." |
Этот факт был красиво резюмирован поэтом Джоном Милтоном, написавшим: «Создать в себе из Рая - Ад и Рай из Ада может он». |
Brooklyn-born Carter had a long-running comedy act similar to fellow rapid-paced contemporaries Milton Berle and Morey Amsterdam. |
Уроженец Бруклина, Картер прошёл через долгую карьеру комика вместе со своими современниками Милтоном Берли и Море Амстердамом. |
you were taken as pawns by the brain interactive construct, the being you know as milton fine. |
Вы были пешками в игре интерактивной мозговой конструкции, зовущейся как вы знаете Милтоном Файном |
You and Milton have to join us on the boat. |
Вы с Милтоном приезжайте к нам на яхту. |
The Milton Bradley Company was an American board game manufacturer established by Milton Bradley in Springfield, Massachusetts, in 1860. |
Milton Bradley Company - американская компания, производитель настольных игр, основанная Милтоном Брэдли в Спрингфилде, Массачусетс, в 1860 году. |
Talk to Milton about problems with Milton? |
Поговорите с Милтоном о проблемах Милтона? |