On this historic street you can experience the atmosphere of the newest trends and the typical old Milan (Vecchia Milano). |
На этой старинной улице Вы увидите самые современные тенденции, гармонично соседствующие с типичным старым Миланом. |
We've been informed about a Debian translation party taking place on September 11th, in a place close to Milan (Italy). |
Нам сообщили о встрече переводчиков Debian, которая должна пройти 11 сентября под Миланом (Италия). |
On 23 November 1995, the new name Air One was adopted and the airline began operating scheduled flights between Rome and Milan. |
23 ноября 1995 года компания сменила официальное название на Air One и к концу года открыла регулярный рейс между Римом и Миланом. |
Thereafter, Sergen now desired a move to the European fields and began contract negotiations with Internazionale and AC Milan. |
После этого он хотел перебраться на европейские поля и начал переговоры по контракту с «Интером» и «Миланом». |
By this time, the new acting head coach Frank de Boer was appointed, as Martin Jol resigned before the match with Milan. |
К этому времени исполняющим обязанности главного тренера был назначен Франк де Бур, так как Мартин Йол ушёл в отставку ещё до матча с «Миланом». |
So why we should now make common cause with Milan? |
Тогда зачем нам вступать в союз с Миланом? |
After the grass was revealed and the roof opened, an inaugural football match was played between AFC Ajax and Milan. |
После того как на стадионе был уложен газон и открыта крыша стадиона, был проведён первый матч между «Аяксом» и итальянским «Миланом». |
Just like we all did in the neighborhood, and just like I did with Milan. |
Как мы делали у нас на районе, как я сделал в истории с Миланом. |
In 1968-69, United reached the semi-final of the European Cup, playing AC Milan. |
В сезоне 1968/69 «Юнайтед» достиг полуфинала Кубка европейских чемпионов, в котором встретился с «Миланом». |
Dionigi started his career at hometown club Modena and played 20 games in Serie B. He then signed by A.C. Milan and played on their youth team. |
Диониджи начал свою карьеру в одноимённом клубе из родного города Модены и сыграл 20 матчей в Серии B. Затем он был подписан «Миланом» и играл в сборной до 18 лет. |
A few days before the UEFA Champions League match with the Italian club A.C. Milan, Özbiliz had a flu, and so he could not make his debut in the main European Cup tournament. |
За несколько дней до матча Лиги чемпионов с итальянским «Миланом» Арас заболел гриппом, и поэтому он не смог дебютировать в главном еврокубковом турнире. |
In the ten years of war between Como and Milan it was captured in 1124 by Milan. |
Во время большой войны между Комо и Миланом в 1124 г. перешёл в руки миланцев. |
In the original programme, Milan was considered as an extreme site due to the high NO2 concentration but with the inclusion of Paris a gap in experienced NO2 concentrations between Milan and the remaining sites was filled. |
В рамках первоначальной программы Милан рассматривался в качестве экстремального участка с учетом существования на нем высоких концентраций NO2, однако после того, как в сеть участков был включен участок в Париже, разрыв по наблюдаемым концентрациям NO2 между Миланом и другими участками значительно сократился. |
To have no screen between this part he play'd And him he play'd it for, he needs will be Absolute Milan. |
Он грань хотел стереть меж тем, чем был и чем казался; Он хотел Миланом владеть один, всецело, безраздельно. |
And before long, I was commuting between Budapest, Milan and Florence. |
И вскоре я уже летала между Будапештом, Миланом и Флоренцией. |