A couple middle-aged galoots with a spoon and a chisel. |
Два увальня средних лет с ложкой и стамеской. |
She was a charming middle-aged lady with a face like a bucket of mud. |
Это была прелестная леди средних лет с лицом, похожим на ведро глины. |
I have a body, male, middle-aged. |
У меня тело. Мужчина, средних лет. |
I shouldn't be waking up next to some depressive middle-aged Egyptian dude. |
Я не должен просыпаться в одной комнате с депрессивным египтянином средних лет. |
I can't believe a middle-aged woman is scared of a three-story drop. |
Поверить не могу, что женщина средних лет боится слезть с третьего этажа. |
A middle-aged white male "hanging out." |
Белый мужчина средних лет "отрывается". |
So, why should this middle-aged Federation professor want to help you, Avon? |
И почему же этот федеральный профессор средних лет готов тебе помогать, Эйвон? |
But, then I realised... that the man I was thinking of would be middle-aged by now, almost as old as me. |
Но потом я поняла, что человек, на которого я подумала, должен бы быть сейчас уже средних лет, почти моего возраста. |
Despite her appearance, she is actually a middle-aged woman and the mother of Shuichi Akai, Shukichi Haneda and Masumi Sera. |
Несмотря на свою внешность, она на самом деле является женщиной средних лет и матерью Масуми, Сюити Акай и Сюкити Ханэда. |
X- rays indicate this is a middle-aged male between 170 and 190 centimeters tall. |
Рентген показывает, что это мужчина средних лет рост от 170 до 190. |
I must say, other than a gaping, middle-aged woman-shaped hole in the window, I can see no sign of a struggle or a break-in. |
Должен сказать, кроме зияющей дыры в окне, в форме женщина средних лет, я не вижу никаких признаков борьбы или взлома. |
He creates a phony profile and claims to be an 18-year-old girl, then he strikes up conversations with lonely, middle-aged guys. |
Он создал профайл, в котором указал, что он - восемнадцатилетняя девушка, потом вступал в переписку с одинокими мужчинами средних лет. |
Arnold, I'm a middle-aged white man. |
јрнольд, € - белый мужчина средних лет. |
Was he a middle-aged guy, short blonde hair? |
Средних лет, короткие светлые волосы. |
May I get struck down by every disease that it is known for a middle-aged woman to suffer from. |
Пусть меня поразят все болезни, какими только может страдать женщина средних лет. |
She is a middle-aged nurse who's been living in London, who somehow rides like a stockman and handles shotguns without a moment's hesitation. |
Она медсестра средних лет, жившая жила в Лондоне, которая ездит верхом как скотовод и стреляет из ружья без малейшего колебания. |
You know, rich, middle-aged white men? |
Ну, знаешь, богатые белые мужчины средних лет. |
What is that middle-aged Serpent doing at a high school kegger? |
Что это Змей средних лет делает на школьной тусовке? |
I think we owe it to an old Japanese man and his middle-aged daughter to see this through. |
Я думаю, мы обязаны сделать это, чтобы старый японец и его дочь средних лет увидели это до конца. |
Just 'cause you dance like a middle-aged white guy? |
Только потому, что ты танцевал как белый парень средних лет? |
You may think she's pretty but... to other people she's just a dowdy old middle-aged woman. |
На твой взгляд она, может, и красива, но для других - непривлекательно одетая женщина средних лет. |
You want me to play an overweight middle-aged North Korean man? |
Вы хотите, чтобы я сыграла толстяка средних лет из Северной Кореи? |
One of these camisoles was bought, I'm guessing it was this week, given that it's still on display, by a pretty, middle-aged brunette. |
Одна из этих сорочек была куплена, очевидно, на этой неделе, учитывая, что она у вас на витрине, миловидной брюнеткой средних лет. |
Richard, I don't look like a middle-aged woman, do I? |
Ричард, я ведь не выгляжу как женщина средних лет, да? |
I am a doctor, and mature, middle-aged woman, but with sonic booming, I become hysterical (Dr. Mona El-Farra, The Boston Globe, 10 July 2006). |
Я врач и зрелая женщина средних лет, но при звуковых ударах меня охватывает истерика (д-р Мона Эль-Фарра, Бостон глоуб , 10 июля 2006 года). |