| It was a metaphorical thumbs-up. | Это было классно только в переносном смысле. |
| She became gold - not just the metal, though: in a metaphorical sense. | И она стала золотом, но не металлом, а в переносном смысле. |
| You realize it's just a metaphorical trap? | Ты же понимаешь, что это в переносном смысле? |
| Which makes it a key, like, both in the literal and metaphorical sense. | Значит, это ключ и в буквальном, и в переносном смысле! |
| Went home without ringing either her metaphorical or actual bell. | Ушёл домой, так и не войдя в её дверь, как в прямом, так и в переносном смысле. |