| That's below the Mendoza. | Почти как у Мендозы. |
| And now we move on to a piece by Ahtzin Mendoza. | И теперь мы переходим к предмету от Остина Мендозы. |
| They say you foretold Mendoza's victory over the pugilist Jackling. | Все говорят о том, что вы предсказали победу Мендозы в бою с Джеклингом. |
| He then escorts Angela Vetto to testify against Mendoza and put him in the chair. | Фергюсон сопровождает Анджелу для дачи показаний в суде против Мендозы. |
| From the profile we put together, there is evidence to suggest that Mr. Mendoza may have an agenda. | Исходя из нашего о нём представления, можно предположить, что у мистера Мендозы возможно есть свой план. |
| Shortly after sundown, the Office of the Ombudsman denied Mendoza's request to be reinstated to the police force, but assured him that his case would be reopened. | Офис омбудсмена отклонил просьбу Мендозы о восстановлении в полиции, но уверил его, что дело будет пересмотрено. |
| The U.S. embassy in Manila condemned Mendoza for taking "innocent tourists hostages in an effort to redress a professional grievance." | Посольство США в Маниле выразило недовольство действиями Мендозы, который взял в заложники невинных граждан в попытке вернуть профессиональный пост. |