That's below the Mendoza. |
Почти как у Мендозы. |
And now we move on to a piece by Ahtzin Mendoza. |
И теперь мы переходим к предмету от Остина Мендозы. |
They say you foretold Mendoza's victory over the pugilist Jackling. |
Все говорят о том, что вы предсказали победу Мендозы в бою с Джеклингом. |
He then escorts Angela Vetto to testify against Mendoza and put him in the chair. |
Фергюсон сопровождает Анджелу для дачи показаний в суде против Мендозы. |
From the profile we put together, there is evidence to suggest that Mr. Mendoza may have an agenda. |
Исходя из нашего о нём представления, можно предположить, что у мистера Мендозы возможно есть свой план. |
Shortly after sundown, the Office of the Ombudsman denied Mendoza's request to be reinstated to the police force, but assured him that his case would be reopened. |
Офис омбудсмена отклонил просьбу Мендозы о восстановлении в полиции, но уверил его, что дело будет пересмотрено. |
The U.S. embassy in Manila condemned Mendoza for taking "innocent tourists hostages in an effort to redress a professional grievance." |
Посольство США в Маниле выразило недовольство действиями Мендозы, который взял в заложники невинных граждан в попытке вернуть профессиональный пост. |