Ribéry was given the number 7 shirt, which was freed up due to the retirement of midfielder Mehmet Scholl at the end of the previous season. |
В новой команде Рибери получил номер 7, который освободился после того, как в конце прошедшего сезона завершил карьеру Мехмет Шолль. |
The local pasha, Küçük Mehmet, reacted with fury, calling in reinforcements, confiscating weapons and arresting several prominent Cypriots. |
Реакция местного правителя по имени Кючук Мехмет была немедленной: он вызвал подкрепления и приступил к конфискации оружия и аресту многих видных киприотов. |
The current mosque (designed on a completely different plan) was completed in 1771 under Sultan Mustafa III by the architect, Mimar Mehmet Tahir. |
Нынешняя мечеть (построенная уже по совсем другому плану) была завершена в 1771 году при султане Мустафе III. Архитектор - Мимар Мехмет Тахир (тур.). |
According to the legend, the builders who were part of the constructions were obliged by Sultan Mehmet al-Fatih to wash themselves in the Hamam, twice a day. |
Согласно легенде, султан Мехмет аль-Фатих обязывал строителей два раза в день мыться в хаммаме. |
Turkic chronicler Mehmet Efendi wrote about Dagestanis that when their security is threatened, under the banner of shamkhal there gathers one hundred thousand army of horsemen and footmen. |
Тюркский летописец Мехмет Эфенди писал о дагестанцах, что «когда их безопасность оказывается под угрозой, под знамя шамхала собирается армия из ста тысяч всадников и пеших. |
They are, in alphabetical order: Asoka de Zoysa Gunawardana; Mehmet Güney; Erik Mse; Arlette Ramaroson; William Hussein Sekule; Andrésia Vaz; and Lloyd George Williams QC. |
Список этих судей в английском алфавитном порядке таков: Асока де Зойса Гунавардана; Мехмет Гюней; Эрик Мёсе; Арлет Рамаросон; Уильям Хусейн Секуле; Андрезия Ваз; и Ллойд Джордж Уильямс, королевский адвокат. |
How in the world are we going to get ready in one week, Mehmet? |
А как мы управимся за неделю, Мехмет? |
Outgoing Finance Minister Mehmet Şimşek praised his successor for his previous work as Undersecretary, with both committing their economic program to one of fiscal conservatism during their terms in government. |
Предшественник Наджи Агбала на посту министра финансов Мехмет Шимшек похвалил работу Агбала на должности замминистра, оба министра при разработке своей экономической программы придерживались принципа фискального консерватизма. |
Diyarbakir: Hasan Ozgun, representative; M. Sirac Koc, journalist; Neamiye Aslan, journalist; Mehmet Sah Yildiz, journalist; Nuray Tekdag, journalist; Bitan Onen, journalist. |
Диярбакыр: Хасан Озгун, представитель; Сирак Коч, журналист; Неамий Аслан, журналист; Мехмет Сах Йилдиз, журналист; Нурай Текдаг, журналист; Битан Онен, журналист. |
Mehmet, turn that thing off, will you. |
Мехмет, ты сам выключи. |
Among the reported injured were Ramazan Korkar, Iskan Ozal, Mehmet Batuge, Mehmet Emin Izra, Ramazan Nazlier, Yasin Alevcan, Abdullah Eflatun, Kenan Acar, Hakki Bozkus, Bedri Bozkus, Ahmet Sever and Muhlis Altun. |
Среди раненых были Рамазан Коркар, Искан Озал, Мехмет Батуге, Мехмет Эмин Изра, Рамазан Назлиер, Ясин Алевджан, Абдулла Эфлатун, Кенан Аджар, Хакки Бозкус, Бедри Бозкус, Ахмет Север и Мухлис Алтун. |
Although it is used for especially infantryman (foot soldier), terms such like Piyade Mehmetçik (Infantryman Little Mehmet) and Süvari Mehmetçik (Cavalryman Little Mehmet), Topçu Mehmetçik (Artilleryman Little Mehmet) have occasionally been seen. |
К примеру, такие термины, как Пийаде Мехметчик (пехотинец «крошка мехмет»), Сювари Мехметчик (кавалерист «крошка Мехмет»), Топчу Мехметчик (артиллерист «крошка Мехмет»), в отличие от «мехметчика», практически не употреблялись. |
Mehmet, that's shameful talk. |
Не стыдно вам, дядя Мехмет? |
Mehmet Sevim represented the Committee at the day of general discussion of the Committee on the Rights of the Child on the rights of all children in the context of international migration, which was held on 28 September 2012 in Geneva. |
Г-н Мехмет Севим участвовал в качестве представителя Комитета в дне общей дискуссии Комитета по правам ребенка по вопросу о правах детей в контексте международной миграции, который состоялся 28 сентября 2012 года в Женеве. |
How can I help you, Mehmet? |
Слушаю вас, дядя Мехмет. |
Mehmet, come on now. |
Дядя Мехмет, пойдём. |
In 1456, Mehmet ordered his governor Chetir, to capture Trebizond; the attack failed, but John was forced to pay tribute to Mehmet to prevent further attacks. |
В 1456 году Мехмет предпринял попытку захватить и Трапезунд; атака не удалась, но Иоанн был вынужден заплатить дань, чтобы предотвратить дальнейшие атаки. |