Английский - русский
Перевод слова Medieval
Вариант перевода Средневековый

Примеры в контексте "Medieval - Средневековый"

Примеры: Medieval - Средневековый
We get cheetos and grape soda, while they always get what looks like a medieval feast! Нам давали печенье и виноградную соду, тогда как у них был средневековый пир!
The medieval highwayman at least took from the rich and gave to the poor; the present international economic system takes from the poor and gives to the rich through negative resource flows, low commodity prices, poor market access and the like. Средневековый разбойник, по крайней мере, грабил богатых и раздавал награбленное бедным; нынешняя международная экономическая система отбирает средства у бедных и отдает их богатым с помощью негативных потоков ресурсов, низких цен на сырьевые товары, плохого доступа к рынкам и подобных ухищрений.
Steeped in mystery and tradition, Montegalda hosts seven hills and seven churches, but the true symbol of the town remains Villa Grimani-Marcello-Sorlini, Montegalda's medieval castle, which found itself at the centre of so many dramatic conflicts, being appointed as early as 1176. Хранящая тайны и традиции Мотегальда насчитывает семь холмов и семь церквей, но символом городка остается Вилла Гримани-Марчелло-Сорлини, средневековый замок Монтегальда, первое воспоминание о котором восходит к 1176 г. и который был центром многих драматических исторических событий.
The Great Hall, the second largest medieval Great Hall in Britain after Westminster Hall, was constructed c1200-1220 by Archbishops Hubert Walter and Stephen Langton and demolished in the 1650s. Большой зал, второй по величине средневековый большой зал в Великобритании после Вестминстерского зала, был построен ок 1200-1220 годов при архиепископах Хьюберте Уолтере и Стивене Лэнгтоне и был разрушен в 1650-х годах.
Maybe you're a Roman foot soldier or a medieval archer or maybe you're a Zulu warrior. Может быть, вы римский пехотинец, или средневековый лучник, или даже воин из племени Зулу.
South Korea's national security law is the only medieval, draconian law in the world in that it criminalizes the freedoms of ideology, and personal contacts, the exchange of letters and telephone calls with the people in the North. Действующий в Южной Корее средневековый, "драконовский" закон о национальной безопасности является единственным в мире законом, возводящим в ранг преступления свободу идеологии и личных контактов, переписку и обмен телефонными разговорами с людьми, живущими на Севере.
The language has similarities with both German and Dutch, and Hendrik van Veldeke, a medieval writer from the region, is referred to as both one of the earlier writers in German and one of the earliest writers in Dutch. Хендрик ван Велдеке (Hendrik van Veldeke), средневековый писатель, происходящий из этого региона, считается одновременно одним из самых первых нидерландских авторов и одним из ранних немецких авторов.
Medieval town of Novo Brdo, Novobërdë/Novo Brdo Новобрдинский средневековый город, Новоберда/Ново-Брдо
One Medieval Meal and, Harold... Средневековый Обед и, Гарольд...
Do not miss a visit to the impressive Medieval castle of Kollossi with its panoramic views from the top as well as a drive through the vineyards and the orchards of Lemesos. Обязательно посетите потрясающий средневековый замок Коллосси, с вершины которого открываются панорамные виды на дорогу, следующую через виноградники и фруктовые сады Лемесоса.
He was one of the first historians to use a three-period division of history (Ancient, Medieval, Modern) and is known as one of the first archaeologists. Он был одним из первых историков, использующих подразделение с тремя периодами истории (Древний, Средневековый, Современный).
The surrounding area is steeped in history with the historical Saint Lazarus Church directly opposite the hotel, while the Pierides Museum, the Larnaca Marina, the Medieval Castle, and the Larnaca Archaeological Museum are within short walking distance of the hotel. Вокруг отеля царит историческая атмосфера, напротив отеля находится старинная церковь Святого Лазаря, а в нескольких минутах ходьбы расположен музей Пиеридиса, пристань Ларнака, средневековый замок и ларнакский Археологический музей.
Medieval scholastics like Thomas Aquinas - who charted the division between celestial and sublunary spheres in his work Summa Theologica - also drew on Cicero and Lucan for an awareness of the great frontier between Nature and Sky, sublunary and aetheric spheres. Средневековый схоласт Фома Аквинский, отмечал разницу между небесной и подлунной сферами в своём труде Сумма теологии, а также упоминал, что Цицерон и Лукан осознавали границы между Природой и Небом, подлунной и эфирной сферами.
The artist had far more freedom of both subject and style than did a Medieval painter. Художник эпохи возрождения имел гораздо больше свободы для творчества, чем средневековый художник.
In the heart of the city you'll find the Cyprus Medieval Museum, housed in the impressive Medieval fort where, in 1191, Richard the Lionheart married Berengaria of Navarre and crowned her Queen of England. В центре города расположен кипрский Средневековый музей, он находится в восхитительной средневековой крепости, где в 1191, проходило венчание Ричарда Львиное Сердце и Беренгарии Наваррской, а также коронация Беренгарии на престол Англии.