Английский - русский
Перевод слова Medieval

Перевод medieval с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Средневековый (примеров 115)
Welcome to a medieval world way beyond your wildest dreams! Добро пожаловать в средневековый мир превосходящий ваши самые невероятные сны!
The Medieval Town has an area of 75 ha and a buffer zone of 200 ha. Средневековый город имеет площадь 75 га и в охранной зоне на 200 га.
Just peering up at this magnificent medieval castle fills the viewer with awe. Одного взгляда на великолепный средневековый замок достаточно, чтобы почувствовать благоговение.
Dude, this other eye doesn't get filled in until I finish my medieval fantasy novel. Чувак, я не закрашу второй глаз, пока не закончу свой средневековый фэнтези-роман.
He was one of the first historians to use a three-period division of history (Ancient, Medieval, Modern) and is known as one of the first archaeologists. Он был одним из первых историков, использующих подразделение с тремя периодами истории (Древний, Средневековый, Современный).
Больше примеров...
Средневековье (примеров 37)
So that's why he went medieval on TV. Так вот почему он устроил Средневековье на тв.
At the Post Office, it's like the medieval age, I can't understand what they say, like На почте, там просто средневековье, Когда они говорят, понять невозможно.
Cart Ruts, Hypogeum, Medieval, Modern history, Old Malta Railway, Phoenician, Prehistory, Roman, Temples, Unsorted (History). Hypogeum, Доисторический период, Колеи, Мегалиты, Римский период, Современная история, Средневековье, Старая Железная Дорога, Финикийцы, Неразобранное (История).
It was like this weird, medieval... Было так странно, средневековье...
A typical medieval bath involved up to ten hours of soaking all the body or its part. The main reason was to make the skin chap so that "harmful substances" could be washed out from the body. В средневековье прием курортной ванны мог продолжаться до десяти часов, пока не растрескивалась кожа для «удаления вредных веществ».
Больше примеров...
Средних веков (примеров 14)
PhD in Medieval History and she runs off with a man who makes balloon animals. Доктор истории средних веков - а убежала с человеком, делающим животных из воздушных шариков.
I specialize in medieval history. Я специализируюсь на истории средних веков.
India's ancient and medieval history is notoriously malleable. The country's Hindu nationalists unleashed the latest furor over the nature of India's past. Хорошо известно, что древняя история Индии и ее история средних веков являются очень пластичными.
Medieval weapons and armor. Оружие и доспехи средних веков.
No, don't worry about it Miss Valette, the medieval painting and religious art section is not involved. Успокойтесь, мадемуазель Валетт,... отдел религиозной живописи Средних веков не затронут.
Больше примеров...
Medieval (примеров 19)
"GameSpy: Medieval II: Total War". Советы мастеров: Medieval II: Total War.
The main campaign of Medieval: Total War involves the player choosing one of the fourteen playable factions and eventually leading them in conquest on the strategy map. Одиночная кампания Medieval: Total War предлагает игроку выбрать одну из доступных фракций и доступными средствами захватить стратегическую карту.
He has been chairman of the National Early Music Association and of the Plainsong and Medieval Music Society (founded 1889). Занимал руководящие посты в британских общественных организациях: «Национальной ассоциации старинной музыки» (National Early Music Association) и «Обществе хоральной и средневековой музыки» (Plainsong and Medieval Music Society).
Many Centres/ Centers for Medieval Studies exist, usually as part of a university or other research and teaching facility. В настоящее время во многих учебных заведениях мира существуют центры изучения Средневековья (англ. Centres/Centers for Medieval Studies), как правило, являясь частью университета или какого-либо иного научного или исследовательского центра проблем истории.
Postan, M. M. (1973) Essays on Medieval Agriculture and General Problems of the Medieval Economy. Essays on Medieval Agriculture and General Problems of the Medieval Economy (Эссе по средневековому сельскому хозяйству и общим вопросам средневековой экономики), 1973.
Больше примеров...
Средние века (примеров 26)
MEDIEVAL PEOPLE BELIEVED ALMOST EVERYONE WILL BE SAVED AND REDEEMED, WHO IS A BAPTIZED MEMBER OF THE CHURCH. В Средние века люди верили, что почти все крещеные члены церкви будут спасены и искуплены.
Jia Dan is also known for having described the Persian Gulf region with great detail, along with lighthouses that were erected at the mouth of the Persian Gulf by the medieval Iranians in the Abbasid period (refer to article on Tang Dynasty for more). Цзя Дань также известен тем, что очень подробно описал район Персидского залива - вместе с маяками, которые были построены в Средние века иранцами в устье Персидского Залива в период Аббасидов.
In medieval centuries such kinds of mausoleums were built on graves of a feudal nobility and well-known people. В средние века такого рода мавзолеи сооружались над могилами феодальной знати, известных людей.
The medieval court at Samarkand had funded great architectural monuments and hosted many famous scholars, scientists, artists and writers. По указам правителей Самарканда в стране в средние века возводились величественные архитектурные сооружения и оказывалось покровительство выдающимся ученым, философам, архитекторам и поэтам.
The way she died is like the torture meted out to Medieval heretics. Подобной казни в Средние века подвергали еретиков.
Больше примеров...