Immediately behind the shack, a talus with huge boulders appears to you after a few minutes walk straight, you're at the top and the view takes your breath away, left a huge meadow tundra green, yellow, orange with small rivers in the middle. |
Вслед за барак, осыпи с огромными валунами появится к вам после нескольких минутах ходьбы прямо, ты на вершине, и вид дух захватывает, оставил огромный зеленый луг тундры, желтый, оранжевый с малых рек в центре. |
Now we call him Moon Meadow. |
Мы зовем его Лунный Луг |
It's called Orchid Meadow. |
Он называется Орхидный Луг. |
Brown Meadow, the favorite. |
На фаворита, Тёмный луг |
That same week, he wrote to Bernard, "A starry sky is something I should like to try to do, just as in the daytime I am going to try to paint a green meadow spangled with dandelions." |
На той же неделе он написал Бернару: «Стоит попытаться нарисовать звёздное небо, так же как днём я пытаюсь нарисовать зелёный луг с одуванчиками». |
Harvard archaeologist Richard Meadow points to the late Harappan settlement of Pirak, which thrived continuously from 1800 BCE to the time of the invasion of Alexander the Great in 325 BCE. |
Гарвардский археолог Ричард Луг указывает на заброшенное поселение Хараппской культуры в Пираке, которое непрерывно развивалось с 1800 лет до нашей эры, вплоть до вторжения Александра Македонского в 325 году до нашей эры. |
The only meadow I know of in New York in Central Park. |
Единственный луг, который я знаю в Нью-Йорке - это... Центральный парк. |
The bay no longer exists as such, having been filled in, but in 1776, it provided an excellent place for an amphibious landing: deep water close to the shore, and a large meadow for mustering landed troops. |
Бухты больше не существует, она засыпана, но в 1776 году она представляла собой отличное место для высадки: большие глубины вблизи берега и широкий луг, удобный для сбора высаженных войск. |
When she feels he is old enough, she takes him to the meadow which he learns is both a wonderful but also dangerous place as it leaves the deer exposed and in the open. |
Когда он кажется ей достаточно взрослым, она отводит его на луг, про который он узнаёт, что это прекрасное, но в то же время опасное место, так как косули там оказываются у всех на виду. |
Let's go to Kate's Lazy Meadow and, you know, |
Съездим на "Ленивый луг" Кейт, и... |
For two or, luckily, for one water meadow, you wanted to win eternal bliss for yourself. |
За два, а может, за один луг заливной блаженство себе вечное выторговывал. |
But I also want to reinforce some of the ideas we've heard here, because having a meadow or living by a meadow is transformational. |
Но я также хочу укрепить некоторые из идей, которые мы слышали здесь, потому что луг или жизнь возле луга меняет человека. |
Then he went and ran over her in the meadow by the forest There was a meadow there, by the forest I always kept thinking that if only she was alive, I wouldn't have left the village, I'd have stayed |
Потом он поехал и переехал ее на лугу под лесом... там под лесом был такой луг... я думал тут... думал тут... если бы она жила... может, я оттуда и вовсе бы не уехал... может, остался бы... |
It was reported that the witches of Zugarramurdi met at the meadow of Akelarre (Basque for "meadow of the he-goat"). |
Сообщалось, что ведьмы деревни Сугаррамурди встречались на лугу Акеларре (по-баскски «козлиный луг»). |
Get a beehive and grow a meadow, and watch that life come back into your life. |
Купите улей, вырастите луг, и смотрите, как жизнь возвращается в вашу жизнь. |