Английский - русский
Перевод слова Meadow

Перевод meadow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Луг (примеров 65)
Now let's hang this up in the meadow. А вот это отвезем на луг.
I'm going to take you to the meadow. Мы пойдем с тобой на луг.
BASH: I know a meadow with some firs near where we found her. Я знаю луг, где есть немного пихт, недалеко, где мы нашли её.
And I expect them all to be returned to Needlepoint Meadow as soon as possible. И я рассчитываю, что ты они вернутся на Игольчатый луг в самое ближайшее время.
Subsequently, groups of from 5 to 20 persons were summarily executed at 2 sites in the area, 1 of which is described as a meadow near a forest and the other as a grave site near a dam. Впоследствии людей казнили без суда и следствия группами от 5 до 20 человек в двух местах в этом районе, одним из которых, судя по описанию, является луг, расположенный рядом с лесом, а другим - кладбище неподалеку от плотины.
Больше примеров...
Поляна (примеров 6)
Further up there is a meadow where we can get off, we won't be disturbed there. Там подальше есть поляна, где нам никто не помешает.
You smell like a peach meadow. Ты пахнешь как персиковая поляна.
It's a wooded meadow in the middle of nowhere. Это лесная поляна в глуши.
An ordinary meadow, and here is the waypost, it means that we are on the right way. Поляна как поляна, а вот и столб, значит, правильно идём.
You smell like a peach meadow. That's the incense I used to set off the smoke detector. Хорошо, что у нас готов план Б Ты пахнешь как персиковая поляна.
Больше примеров...
Луговых (примеров 2)
"Celestial Wives of the Meadow Mari" is a very good movie. "Небесные жёны луговых мари" - очень хороший фильм.
Fresh air, quiet waters of Desna River with its pure water and sand beaches, fragrance of meadow flowers and grass, curative mineral springs - all of this contributes to superb treatment and a rest. Свежий воздух, тихие плесы красавицы Десны, ее чистая вода и песчаные пляжи, аромат луговых цветов и трав, целебная минеральная вода, которая за своими свойствами идентичная минеральным водам таких знатных курортов как Ессентуки и Старая Русая содействуют качественному лечению и отдыху.
Больше примеров...
Meadow (примеров 8)
He has also invested in Modern Meadow, a company that aims to grow leather and meat from primary cells. Он также вложил капитал в компанию «Modern Meadow», которая стремится выращивать кожу коровы и говядину из стволовых клеток.
Alpine Meadow's parent, JMA Ventures, holds a minority stake. Родитель Alpine Meadow, JMA Ventures, владеет миноритарным пакетом акций.
Owing to Hal & Tommy Meadow's efforts, the first Singapuras appeared in California in 1975. Благодаря усилиям Хэла и Томми Мидоу (Hal & Tommy Meadow) первые сингапуры появились в Калифорнии в 1975 году.
On December 22, 2011, Windsor Airlift started an album art contest for an upcoming album entitled The Meadow. 22 декабря 2011 года Windsor Airlift объявили о начале «конкурса обложки» для их предстоящего альбома под названием The Meadow.
A few days after the release, Tony Johnson published a pair of posts via Windsor Airlift's Tumblr blog that shed light on inspiration for The Meadow. Спустя несколько дней после релиза, Тони Джонсон опубликовал пару сообщений в блоге группы на Tumblr, в которых пролился свет на вдохновение для The Meadow.
Больше примеров...
Медоу (примеров 76)
In an early scene, Meadow and her friend are watching the Morphine video for "Buena" and the song is played at the end of the episode and into the closing credits. В ранней сцене, Медоу и её подруга смотрят видео Morphine "Bueno", и песня играет в конце эпизода и во время финальных титров.
Sutter Valley Meadow, California Саттер Валли Медоу, Калифорния.
Six months later, we did a location-aware album for Central Park, a park that is over two times the size of the National Mall, with music spanning from the Sheep's Meadow to the Ramble to the Reservoir. Шестью месяцами позже мы сделали локативно-привязанный альбом для Центрального Парка - парка, который более чем в 2 раза больше Национальной Аллеи - с музыкой, простирающейся от Шип Медоу до Рамбла и до Резервуара.
During dinner at Nuovo Vesuvio, Ralphie asks Jackie if he has any current love interests; he then recommends Meadow to him. Во время ужина в Nuovo Vesuvio, Ральф спрашивает Джеки, есть ли у него в настоящее время любовные увлечения;затем рекомендует ему Медоу Сопрано.
Chris agrees to give the drugs to Meadow "just this once" as long as she never tells anyone about it. Кристофер соглашается дать её Медоу "только на этот раз", если она никому не расскажет об этом, особенно её отцу.
Больше примеров...
Мэдоу (примеров 50)
there must have been some reason, meadow. Нет дыма без огня, МЭдоу.
Meadow, you're out from under our roof. Мэдоу, ты уже и не живешь с нами.
In the second act, "Sun and Moon" to be performed by Eric Scatino and Meadow Soprano, has been canceled. сцена "Солнце и Луна" во втором акте, исполняемая Эриком Скатино и Мэдоу Сопрано, отменена.
A view across Port Meadow. Вид на Порт Мэдоу.
The cat's out of the bag, Meadow. Слово не воробей, МЭдоу.
Больше примеров...
Мидоу (примеров 43)
He served served five and half years at the Meadow for hurting a guy in a bar fight. Он отсидел в Мидоу пять с половиной лет за избиение парня в баре.
Okay, now, is there a place between the Noodle House and Zac's apartment that sells Happy Meadow bars? Так, вопрос: где между китайским рестораном и домом Зака продают мороженое "Хэппи Мидоу"?
You mean Meadow Lane? Frank! Ты подразумеваешь Мидоу Лэйн?
1182 Bonnie Meadow Drive. 1182 Бонни Мидоу Драйв.
This is no time to be advertising Shibes Meadow. Нет времени рекламировать Шайбс Мидоу.
Больше примеров...
Лужайке (примеров 6)
If Mr. Keats and myself are strolling in a meadow, lounging on a sofa or staring into a wall, do not presume we're not working. Если мы с мистером Китсом прогуливаемся по лужайке, сидим на софе или разглядываем стену, это не значит, что мы не работаем.
Two years old, on a meadow near my home, when I was still innocent and blond! мне два года, на лужайке около дома, когда я был все еще невинный и белокурый!
"Game Time in the Meadow" or "Mimi Makes All-American." "Игры на лужайке" или "Мими сделала Всю Америку"
On the meadow in the morn. На лужайке в ранний час.
Kozatskyi Stan Hotel is located on the picturesque forest meadow near the gateway to Kiev, in Boryspil direction. Гостиница «Казацкий Стан» расположена на живописной лесной лужайке у ворот Киева, в Бориспольском направлении.
Больше примеров...