Английский - русский
Перевод слова Meadow

Перевод meadow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Луг (примеров 65)
At the table next to the bed he placed the tin container containing dried flowers in a meadow dipetiknya. На столе рядом с кроватью он поставил контейнер, содержащий банки сушеных цветков, которые dipetiknya в луг.
A meadow by itself is just grass, flowers. Луг сам по себе - это просто трава и цветы.
What about, like, an actual meadow А может настоящий луг с дикими цветами?
Now, not all of us have meadows, or lawns that we can convert, and so you can always, of course, grow a meadow in a pot. В настоящее время не у всех у нас есть луга, или газоны, которые мы можем преобразовывать, и поэтому вы всегда можете, конечно, вырастить луг в горшке.
Get a beehive and grow a meadow, and watch that life come back into your life. Купите улей, вырастите луг, и смотрите, как жизнь возвращается в вашу жизнь.
Больше примеров...
Поляна (примеров 6)
Further up there is a meadow where we can get off, we won't be disturbed there. Там подальше есть поляна, где нам никто не помешает.
You smell like a peach meadow. Ты пахнешь как персиковая поляна.
There is a meadow of wildflowers just down there. Недалеко есть цветочная поляна.
An ordinary meadow, and here is the waypost, it means that we are on the right way. Поляна как поляна, а вот и столб, значит, правильно идём.
You smell like a peach meadow. That's the incense I used to set off the smoke detector. Хорошо, что у нас готов план Б Ты пахнешь как персиковая поляна.
Больше примеров...
Луговых (примеров 2)
"Celestial Wives of the Meadow Mari" is a very good movie. "Небесные жёны луговых мари" - очень хороший фильм.
Fresh air, quiet waters of Desna River with its pure water and sand beaches, fragrance of meadow flowers and grass, curative mineral springs - all of this contributes to superb treatment and a rest. Свежий воздух, тихие плесы красавицы Десны, ее чистая вода и песчаные пляжи, аромат луговых цветов и трав, целебная минеральная вода, которая за своими свойствами идентичная минеральным водам таких знатных курортов как Ессентуки и Старая Русая содействуют качественному лечению и отдыху.
Больше примеров...
Meadow (примеров 8)
He has also invested in Modern Meadow, a company that aims to grow leather and meat from primary cells. Он также вложил капитал в компанию «Modern Meadow», которая стремится выращивать кожу коровы и говядину из стволовых клеток.
Alpine Meadow's parent, JMA Ventures, holds a minority stake. Родитель Alpine Meadow, JMA Ventures, владеет миноритарным пакетом акций.
On November 15, 2017, the band released a new song, "Meadow" from their upcoming studio album. 15 ноября 2017 года группа выпустила новую песню под названием "Meadow", которая войдет в грядущий студийный альбом.
On December 22, 2011, Windsor Airlift started an album art contest for an upcoming album entitled The Meadow. 22 декабря 2011 года Windsor Airlift объявили о начале «конкурса обложки» для их предстоящего альбома под названием The Meadow.
Among her children's books, A Lion in the Meadow and The Seven Chinese Brothers and The Man Whose Mother was a Pirate are considered national classics. Её детские книги А Lion in the Meadow («Лев на лугу» - на русский не переводилась) и The Man Whose Mother was a Pirate («Человек, чья мама была пираткой» - на русский не переводилась) считаются национальной классической литературой Новой Зеландии.
Больше примеров...
Медоу (примеров 76)
Finn DeTrolio: Meadow's new boyfriend looking to go to dental school. Финн ДеТролио: новый парень Медоу, стремящийся пойти в стоматологическую школу.
Welcome to the Lark Meadow Hotel and Spa. Добро пожаловать в Отель Ларк Медоу и Спа.
Soon after, Neil has him released on bail, in time to attend Meadow's graduation the next day. Вскоре после этого, его адвокат, Нил Минк, выпускает его под залог, получив достаточно времени, чтобы присутствовать на выпускном Медоу на следующий день.
He said he was keeping an eye on me when I was in Great Meadow. Он сказал, что наблюдал за мной, пока я был в "Грейт Медоу".
Tony gives it to Meadow, who realizes it belonged to her friend and refuses to take it. Тони потом дарит машину Медоу, которая вскоре понимает, что она принадлежал её другу, и отказывается принимать подарок отца.
Больше примеров...
Мэдоу (примеров 50)
Well, meadow had another mystery date. А у Мэдоу опять была таинственная свиданка.
January 1st, 2012, East Meadow, New York. 1 января 2012 года Ист Мэдоу, Нью-Йорк
Please, just let Meadow go. Пожалуйста, отпусти Мэдоу.
What do you want, Meadow? Чё тебе надо, Мэдоу?
Meadow wanted the crystal. Слушайте! Мэдоу попросила мет!
Больше примеров...
Мидоу (примеров 43)
It was about Preston's intention to plough... Gorse Meadow. Они ругались по поводу намерения Престона распахать долину Горс Мидоу.
The battle of Hallows Beck was fought a good two miles north of Gorse Meadow. Битва у Халоус Бек произошла почти в двух милях севернее от Горс Мидоу.
And she was right about the Battle of Hallows Beck being fought much closer to Gorse Meadow, wasn't she? И она была права в своем предположении, что битва при Халлоу Бек произошла гораздо ближе к Горс Мидоу, да?
You mean Meadow Lane? Frank! Ты имеешь ввиду Мидоу Лэйн?
But if it means Gorse Meadow won't be ploughed, well, I'd be lying if I told you I was sorry about that. Но если в конце концов это остановит распашку низины Горс Мидоу, сказать, что мне жаль было бы лукавством.
Больше примеров...
Лужайке (примеров 6)
This meadow needs to be mowed. Траву на лужайке надо бы покосить.
Two years old, on a meadow near my home, when I was still innocent and blond! мне два года, на лужайке около дома, когда я был все еще невинный и белокурый!
"Game Time in the Meadow" or "Mimi Makes All-American." "Игры на лужайке" или "Мими сделала Всю Америку"
On the meadow in the morn. На лужайке в ранний час.
Kozatskyi Stan Hotel is located on the picturesque forest meadow near the gateway to Kiev, in Boryspil direction. Гостиница «Казацкий Стан» расположена на живописной лесной лужайке у ворот Киева, в Бориспольском направлении.
Больше примеров...