Английский - русский
Перевод слова Meadow
Вариант перевода Мидоу

Примеры в контексте "Meadow - Мидоу"

Все варианты переводов "Meadow":
Примеры: Meadow - Мидоу
Our only chance is to get to Shibes Meadow. Наш единственный шанс добраться до Шайбс Мидоу.
Except you, who gets taken care of by Meadow Soprano. Кроме тебя, о ком уже позаботилась Мидоу Сопрано.
This is Richard Holdman's house in East Meadow. Это дом Ричарда Холдмана в Ист Мидоу.
Meadow, you don't have to do this. Мидоу, не надо этого делать.
He sort of... bet Long Meadow on the result of the battle. Он, вроде,... поставил Лонг Мидоу на результат битвы.
Well, you two overlapped at the Great Meadow Correctional Facility. Ну, вы пересеклись в тюрьме Мидоу.
Great Meadow was a big prison, New York's a small town. Грейт Мидоу - большая тюрьма, а Нью-Йорк маленький город.
County Road 66, vicinity Needham Meadow. Кантри Роад 66, по-соседству Нидхем Мидоу.
They can still reach Shibes Meadow from Claxton. Они могут проехать в Шайбс Мидоу через Клакстон.
Turtle flies first and has airport farewell scenes with Meadow Soprano. Черепаха летает первым классом, имеет прощальные сцены с Мидоу Сопрано.
If the Roundheads win, you give us Long Meadow. Если Круглоголовые победят, вы отдадите нам Лонг Мидоу.
If we cancel, we will lose Long Meadow. Если мы отменим битву, потеряем Лонг Мидоу.
I could bring you a lot more than Long Meadow. Я могу принести тебе больше, чем Лонг Мидоу.
So we've lost Long Meadow as well. Выходит, Лонг Мидоу мы тоже потеряли.
It was about Preston's intention to plough... Gorse Meadow. Они ругались по поводу намерения Престона распахать долину Горс Мидоу.
I was chasing a hooded figure across Gorse Meadow at the time. В этот момент я гнался через всю Горс Мидоу за каким-то человеком в капюшоне.
The battle of Hallows Beck was fought a good two miles north of Gorse Meadow. Битва у Халоус Бек произошла почти в двух милях севернее от Горс Мидоу.
3319 Meadow Lane, near Kendall. 3319 Мидоу Лейн, рядом с Кендаллом.
Well, I don't know there's any room for doubt, Mr Meadow. Ну, я не знаю, какие могут быть сомнения, мистер Мидоу.
He served served five and half years at the Meadow for hurting a guy in a bar fight. Он отсидел в Мидоу пять с половиной лет за избиение парня в баре.
Auburn Correctional, Great Meadow, Otisville... he's a graduate of some of New York's finest institutions. Тюрьма Оубурн, Грейт Мидоу, Аутсвиль... Он окончил лучшие университеты полиции Нью-Йорка.
You are so much like Meadow, it kills me. Ты так похожа на Мидоу. Это меня убивает
Don't have a location, but it was a Happy Meadow Dairy Bar. Магазин не нашел, но мороженое было "Хэппи Мидоу".
Meadow said this really amazing thing... Мидоу сказала, что это реально потрясающая штука
When I was in Great Meadow I wrote letters, birthday cards, that sort of thing. Я писал письма когда был в Грейт Мидоу, открытки на день рождение, все в таком роде.