| However Mercedes continued to supply engines to McLaren until 2014. | Тем не менее Mercedes продолжит поставку двигателей для McLaren до конца 2014 года. |
| McLaren retained their successful 1990 lineup of Senna and Gerhard Berger. | McLaren сохранили свою успешную связку пилотов образца 1990 года в составе Сенны и Бергера. |
| Emerson Fittipaldi joined McLaren from Lotus in 1974. | В 1974 году в McLaren из Lotus перешёл Эмерсон Фиттипальди. |
| The engine was developed with some external assistance from McLaren Automotive and Ricardo Consulting Engineers. | Двигатель доводился с помощью McLaren и Ricardo Consulting Engineers. |
| The engine developments are being carried out by Nicholson McLaren Engines. | Разработкой двигателей занималась компания Nicholson McLaren Engines. |
| A Formula One test session, with the McLaren and Honda teams participating, was scheduled for 15-17 December 2008. | Тестовая сессия Формулы-1 вместе с McLaren и Honda прошла 15-17 декабря 2008. |
| The electric motor is built by McLaren Electronic Technologies. | Электромотор разработан компанией McLaren Electronic Technologies. |
| The McLaren just popped off and scratched the side panel. | В McLaren же соскочила эмаль и поцарапалась боковая панель. |
| Further to this, Paffett was released from his McLaren contract in October 2006, to search for better opportunities. | В дополнение к этому, Паффетт был освобождён от контракта с McLaren в октябре 2006 для поиска более хороших возможностей. |
| McLaren took the numbers 7 and 8, vacated by Brabham. | McLaren использовала номера 7 и 8, освободившиеся после ухода Brabham. |
| 2018 was the first season in McLaren's history when their cars were powered by Renault engines. | 2018 год стал первым сезоном в истории McLaren, в котором их автомобили оснащены двигателями Renault. |
| For his first race at McLaren Häkkinen qualified third ahead of Senna in fourth and Alesi in fifth. | В своей первой гонке за McLaren Хаккинен квалифицировался третьим, впереди Сенны и Алези. |
| Reigning World Champion Ayrton Senna of McLaren was only in fourth place, having accumulated eight points. | У чемпиона мира Айртона Сенны на McLaren было только четвёртое место, набрав восемь очков. |
| On 21 November 2016, Brown was announced as the new executive director of McLaren Technology Group after Ron Dennis was forced out. | 21 ноября 2016 года Браун был объявлен новым исполнительным директором McLaren Technology Group после того, как Рон Деннис был вынужден уйти. |
| He moved to McLaren for the 2008 season, where he partnered Lewis Hamilton. | Он перешёл в McLaren в сезоне 2008, где его напарником стал британец Льюис Хэмилтон. |
| Denny Hulme's McLaren hit the oil and spun into the barrier, bending his front suspension. | McLaren Дэнни Хьюма поскользнулся на масле и ударился о барьер, сломав переднюю подвеску. |
| Became dormant and was replaced by McLaren Automotive. | В конце сезона болид был заменен на McLaren M30. |
| Hamilton first tested for McLaren in late 2004 at Silverstone. | Хэмилтон провёл тесты за McLaren в конце 2004 года в Сильверстоуне. |
| Here's a handmade McLaren SLR carbon car that got t-boned by a Golf. | Вот автомобиль McLaren SLR ручной сборки, в который врезался Golf. |
| On 9 March 2011, McLaren announced that De la Rosa had returned to the team as their test and reserve driver. | 9 марта 2011 года было объявлено, что де ла Роса возвращается в McLaren в качестве тест-пилота и резервного гонщика. |
| Paffett progressed through the ranks of karting and junior formulae in the United Kingdom, winning the McLaren Autosport BRDC Award in 1999. | Паффетт прогрессировал начиная с картинга и младших формул в Великобритании, став обладателем награды McLaren Autosport BRDC Award в 1999. |
| In the week leading up to the Hungarian Grand Prix, McLaren confirmed that Kovalainen would remain with the team for 2009. | Неделей спустя на Гран-при Венгрии McLaren подтвердила что он останется с командой на сезон 2009 года. |
| He left to join McLaren as Head of Operations in 1989. | В 1989 году перешел в McLaren на должность операционного директора. |
| A few weeks later however, Paffett was re-signed by McLaren as the team's second test driver, alongside de la Rosa. | Спустя несколько недель Паффетт перезаключил контракт с McLaren на должность второго тест-пилота вместе с де ла Росой. |
| It is similar to the wing introduced on the McLaren MP4-22 in 2007, but it instead has a triple profile. | Оно было аналогично установленному на McLaren MP4-22 и не раз модернизировалось по ходу сезона. |