Have we heard back from Dr. McKay? |
Есть известия от доктора МакКея? |
The correspondence uses the construction of McKay graph. |
Соответствие использует построение графов Маккея. |
It's not a good mission for McKay. |
Это не миссия для МакКея. |
Do you intend to leave McKay behind? |
Вы решили бросить МакКея здесь? |
I created Dylan McKay. |
Я создал Дилана Маккея. |
Dial back McKay's enzyme doses. |
Отмените дозы фермента для МакКея. |
Brody bought McKay's solution. |
Броди согласился с решением МакКея. |
Several are experiencing headaches not as severe as Dr. McKay's or Col. Sheppard's. |
У нескольких человек головные боли, не такие сильные, как у доктора МакКея или полковника Шеппарда, но если эти киты подплывут еще ближе... |
In addition to examples from differential topology (such as characteristic classes), Arnold considers the three Platonic symmetries (tetrahedral, octahedral, icosahedral) as corresponding to the reals, complexes, and quaternions, which then connects with McKay's more algebraic correspondences, below. |
Кроме примеров из дифференциальной топологии (таких как характеристические классы), Арнольд рассматривает три симметрии правильных многогранников (тетраэдральная, октаэдральная, икосаэдральная) как соответствующие вещественным числам, комплексным числам и кватернионам, которые связаны с дальнейшими алгебраическими соответствиями Маккея. |
This connection is known as the McKay correspondence after John McKay. |
Эта связь известна как соответствие Маккея (в честь Джона Маккея). |
In 1961, he was appointed Gordon Mckay Professor of Mathematical Logic and Applied Mathematics at Harvard. |
В 1961 году он получил в Гарварде должность профессора математической логики и прикладной математики от фонда имени Гордона Маккея. |
Show runner David Simon had seen McKay's HBO films and describes them as "masterful, ordinary-life movies" and thought that McKay would be perfect for the series based on their shared characteristics of accumulating drama in small moments. |
Шоураннер Дэвид Саймон видел фильмы НВО от Маккея и описывает их как "мастерские фильме об обычной жизни" и посчитал, что Маккей был бы идеальным для сериала, основанного на их общей характеристике накопленной драмы в мелких моментах. |
I will try to improve on McKay's compression ratios, but... we are at war, Elizabeth. |
Я попробую улучшить степень сжатия метода МакКея, но... мы в состоянии войны, Элизабет. |