| He received his MBA from the University of Chicago Graduate School of Business in 1968. | Он получил степень МВА в Высшей школе бизнеса Университета Чикаго в 1968 году. |
| He also holds an MBA from Duke University. | Он также получил степень МВА в Университете Дьюка. |
| It'll be nice to have another MBA around here. | Будет здорово иметь здесь ещё одного с дипломом МВА. |
| As a matter of fact, with an MBA, he insisted on starting in the mail room. | Между прочим, со степенью МВА он начинал с работы с почтой. |
| Romanov also studied at the International Institute of Management (MIM-Kyiv) where he received MBA Senior Executive degree (traineeship in Hong Kong). | Романов также учился в Международном институте менеджмента (МИМ-Киев), где он получил степень МВА Senior Executive (стажировался в Гонконге). |
| They've paid for her to get her MBA at night. | Фирма оплатила ей вечерние курсы МВА. |
| In 1996, she graduated from Rutgers University, USA, New Jersey, with an MBA degree. | В 1996 году - окончила Rutgers University, США, Нью-Джерси, с присвоением степени МВА. |
| He then went to United Kingdom to study for an MBA degree which he obtained in 1981. | Затем он отправился в Великобританию, чтобы учиться на степень МВА, которую он получил в 1981 году. |
| Graduated with honors from University of California, Berkeley (USA), has MBA degree from INSEAD business school. | С отличием окончил Калифорнийский университет в Беркли (США), получил степень МВА в бизнес-школе INSEAD. |
| Meyer earned his BS in business administration from University of Nebraska-Lincoln, his MPA from University of New Mexico in Albuquerque, and his MBA from Alaska Pacific University. | Мэйер изучал бизнес-администрирование в Университете Небраски-Линкольна, окончил Университет Нью-Мексико в Альбукерке, получил степень МВА в Аляскинском тихоокеанском университете. |
| Everyone fantasizing that I got my MBA while I was on the island? | Каждый фантазирует, что я получил степень МВА, пока был на острове? |
| Miles Flint graduated from the University of London and has an MBA from Cranfield University, UK. | Майлз Флинт закончил Лондонский университет и получил степень МВА в Крэнфилдской школе менеджмента (Крэнфилдский университет, Великобритания). |
| I also attended the Manchester School of Business, followed by two attempts to obtain an MBA degree. | Учился в Манчестерской школе бизнеса. Потом я сделал две попытки получить степень МВА. |
| Father, I'm working on my MBA. I'm studying. | Отче, я готовлюсь к защите диплома МВА. |
| Galina has a degree with honors in journalism from Moscow State University as well as MBA from Higher School of Economics, Moscow. | Галина окончила с красным дипломом факультет журналистики МГУ им. Ломоносова и получила МВА в ГУ - Высшая школа экономики. |
| Janna Bullock completed graduate work in comparative philosophy at St. Petersburg State University and received an MBA from the Fuqua School of Business at Duke University. | Жанна Буллок окончила факультет сравнительной философии Ленинградского Государственного Университета. После окончания ЛГУ обучалась в США, где получила степень МВА в Школе Бизнеса университета Дюка. |
| Maybe it was better to complete MBA in order to have a better understanding of macroeconomic processes, but then I could have been tempted to get involved in politics. | Наверное, было бы лучше получить степень МВА для лучшего понимания макроэкономических процессов, но тогда меня бы потянуло в политику. |
| Peter graduated from Oxford University with an MBA in 2002, earned a BSc in astrophysics from the University of Paris and is FSA approved. | Питер получил степень МВА Оксфордского университета в 2002 году, также имеет степень бакалавра по астрофизике Парижского университета. |
| Rotman's MBA program was ranked as 60th in the Global MBA rankings for 2016 issued by the Financial Times magazine. | Программа МВА Ротмана заняла 60-е место в глобальном рейтинге MBA на 2016 год, опубликованном журналом Financial Times,. |
| At the end of March, QS World MBA Tour provided a new opportunity to MBA candidates from Moscow and St. Petersburg to meet with representatives of reception commissions and graduates of Full-time and Executive PњP'Pђ programs of many business schools. | В конце марта QS World MBA Tour вновь предоставила МВА кандидатам из Москвы и Санкт-Петербурга возможность встретиться с представителями приемных комиссий и выпускниками Full-time и Executive МВА программ многих бизнес-школ. |
| The Rotman Full-Time MBA tuition fees, for the class of 2019 have been increased to $101,350 for Canadian citizens and Permanent Residents, and to $109,970 for International Students, making it the most expensive MBA program in Canada. | Плата за обучение по программе МВА Full-Time в Ротмане для класса 2019 была увеличена до 101350 долларов США для канадских граждан и постоянных жителей и до 109970 долларов США для иностранных студентов, что делает эту программу самой дорогой программой MBA в Канаде. |
| NSUEM is a regional center of postgraduate education: MBA program provides training for the top-managers, APTECH program trains IT-specialists. | Вуз является региональным центром послевузовского образования: готовит топ-менеджеров по международным программам МВА и др. |
| She's a successful businesswoman, she's got an MBA. | Она - успешная деловая женщина, она прошла МВА, им чертовски нравится, что она пошла в вуз. |
| The first intake to evening program of MBA with corporate management specialization has been carried out the same year. | В том же году был осуществлён первый набор на вечернюю программу МВА (магистр делового администрирования) со специализацией «Корпоративный менеджмент» без отрыва от производства. |
| In 1998 earned an MBA degree in the Academy of National Economy under the Government of the Russian Federation. | В 1998 году получил диплом магистра делового администрирования (МВА) в Академии Народного хозяйства при Правительстве РФ. |