| Punishing me for not doing an MBA | Это мое наказание, что я не пошел на МВА |
| Why do you want to get MBA degree? | Почему Вы хотите получить степень МВА? |
| I know, but you don't have an MBA. | Я знаю, но у тебя нет МВА |
| The average age of the full-time MBA students at the start of the program is 27 years and the students have 4 years of work experience on average. | Средний возраст студентов МВА, работающих на полную ставку, в начале программы составляет 27 лет, и у студентов в среднем 4 года опыта работы. |
| They've paid for her to get her MBA at night. | Фирма оплатила ей вечерние курсы МВА. |
| Gabi, these guys all have MBA's. | Габи, эти ребята все учились на МБА. |
| Mr. Mba Meye said that his delegation wished to contribute to finding a peaceful and democratic solution to the thorny problem of Western Sahara. | Г-н Мба Мейе говорит, что делегация его страны хотела бы внести свой вклад в дело поиска мирного и демократического решения сложного вопроса о Западной Сахаре. |
| Mr. Ndong Mba (Equatorial Guinea) said that he joined other delegations in supporting the Secretary-General's request for the inclusion of an additional item, as originally submitted. | Г-н Ндонг Мба (Экваториальная Гвинея) говорит, что он присоединяется к другим делегациям в поддержке просьбы Генерального секретаря о включении нового пункта в той формулировке, в которой он был первоначально представлен. |
| However, the main opposition leader, Paul Mba Abessole, alleged fraud, claimed victory, and threatened to form a rival government. | Однако, основной оппозиционный претендент Поль Мба Абессоль заявил о фальсификациях, объявил о своей победе и угрожал создать параллельное правительство. |
| Immediately thereafter, Mr. Mba Obame and his team took refuge in the Office of the United Nations Development Programme (UNDP) in Libreville. | После этой выходки г-н Мба Обаме вместе со своей командой немедленно укрылся в представительстве Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) в Либревиле. |
| I'll get my MBA, but... | Я получу степень магистра, но... |
| Later on, I earned an MBA at Stanford. | Позже я получил степень магистра бизнеса в Стенфорде. |
| While in California, she then married Stanford MBA student, Jack Garrity, who became an international development economist. | В это же время, в Калифорнии, она выходит замуж за Джека Гаррити, студента Стэнфорда, позже получившего степень магистра по экономике международного развития. |
| Do you have an MBA? | У вас есть степень магистра делового администрирования? |
| Maya holds a Bachelor's degree in Economics and Management that she received from the Kyrgyz State University, as well as an MBA from KNU. | Майя имеет степень бакалавра Экономики и Управления Кыргызского Государственного Университета, а также степень магистра в области Делового администрирования Кыргызского Национального Университета. |
| MBA, National University of Malaysia | Магистр делового администрирования, Национальный университет Малайзии |
| Educational background:: MBA in International Organizations candidate, Euclid University | Магистр делового администрирования по специальности «Международные организации», Университет Эвклида |
| In 1992 the staff of the school began doing steps to create a Master of Business Administration program and project on realization of programs for administrative personnel, ASM was the first institution in Kazakhstan proposing MBA on the educational market of the country. | В 1992 году в школе началась работа по созданию программы MBA (магистр делового администрирования) и разработка проекта по реализации программ для управленческих кадров, АШМ первой в Казахстане выставила MBA на образовательный рынок страны. |
| 1982-1984 Ecole Nationale d'Administration: Paris (MBA equivalent) Competencies | Национальный институт управления, Париж (ученая степень, эквивалентная степени «магистр делового администрирования») |
| Institut européen d'administration des affaires, MBA. | Магистр делового администрирования, Европейский институт делового администрирования |
| He went to Stanford University and received an MBA degree in 1957, working as assistant in the Dudley Herbarium. | Он пошёл в Стэнфордский университет и получил степень Магистра делового администрирования в 1957 году, работая в качестве ассистента в Dudley Herbarium. |
| MBA, Carnegie-Mellon University, 1984, Pittsburgh, Pennsylvania | Степень магистра делового администрирования, Университет Карнеги-Меллона, 1984 год, Питсбург, штат Пенсильвания |
| In 1985, the CNAA approved the school's Master of Business Administration (MBA) degree and the following year KBS moved to Kingston Hill Campus. | В 1985 году CNAA одобрила степень магистра делового администрирования (MBA) школы, а в следующем году KBS переехала в кампус Kingston Hill. |
| Do you have an MBA? | У вас есть степень магистра делового администрирования? |
| Mrs. Scola received a BE in computer engineering in 1992 from the Technical University of Moldova and an MBA from the Grenoble Graduate School of Business, with specialization in international and intercultural management, corporate finance and service marketing. | Г-жа Школа получила степень бакалавра технических наук по компьютерной технике в Техническом университете Молдовы в 1992 году и магистра делового администрирования в Гренобльской школе бизнеса со специализацией в области международного и межкультурного управления, корпоративных финансов и маркетинга услуг. |
| In the 2013, The Economist MBA rankings, Rotman placed 3rd in Canada, and 35th worldwide. | В 2013 году в рейтинге The Economist MBA Ротман занял 3-е место в Канаде и 35-е место в мире. |
| After successful graduation of the International Executive MBA, the participants get international diploma of the Stockholm School of Economics. | После успешного завершения программы Executive MBA, слушатели получают международный диплом Стокгольмской школы экономики. |
| Participants were also given a possibility to take part in seminars and panel discussions of Executive MBA program for top managers organized by Begin group in Moscow on March 26. | Участникам также представилась возможность принять участие в семинарах и панельных дискуссиях по программе Executive MBA для топ-менеджеров, которые организовывала компания Begin group 26 марта в Москве. |
| The daytime MBA program offers concentrations in Marketing, Decision Sciences, Energy and Environment, Entrepreneurship and Innovation, Finance, Financial Analysis, Leadership and Ethics, Management, Operations Management, Social Entrepreneurship, and Strategy. | Студенты программы Daytime MBA имеют возможность получить специализацию в следующих областях: теория принятия решений, энергетика и окружающая среда, предпринимательство и инновации, финансы, финансовый анализ, лидерство и этика, менеджмент, маркетинг, операционный менеджмент, социальное предпринимательство, стратегия. |
| A graduate with an MBA from the Harvard Business School in 1976, Too embarked on a career in the corporate world and became the first woman in Malaysia to head a public listed company. | В 1976 году Лиллиан Ту получила степень MBA от Гарвардской бизнес-школы и после корпоративной карьеры стала первой малайзийской женщиной, возглавившей компанию, зарегистрированную на бирже. |