The aftershocks, six in total, lasted three minutes and were so strong that masonry buildings in Kiev and Lviv were shaken and the city bells began to ring. |
Толчки (6 в общей сложности) длились три минуты и были настолько сильны, что каменные здания в Киеве и Львове сотрясались, и городские колокола начали звонить. |
The Egyptian pyramids are ancient pyramid-shaped masonry structures located in Egypt. |
Еги́петские пирами́ды - древние каменные сооружения пирамидальной формы, расположенные в Египте. |
Training in vocational skills was also provided to newly recruited national staff in engineering and transport, and this covered over 300 national staff in subject areas such as masonry, carpentry, electrical work, plumbing, ironworks and air conditioning |
Кроме того, была организована профессионо-техническая подготовка новых национальных сотрудников инженерно-технических и транспортных служб, в которой приняли участие более 300 национальных сотрудников, специализирующихся в таких областях, как каменные, плотницкие, электрические, сантехнические и металлоремонтные работы и системы кондиционирования воздуха |
When fixing to brickwork or solid masonry use suitable wall plugs and screws. |
При монтаже на сплошные каменные стены используйте соответствующие деревянные пробки и шурупы. |
These contractors will do alterations to offices, accommodation and ablution facilities that require masonry walls built, concrete floor cases and tiling of floors and walls. |
Они будут переоборудовать служебные, жилые и санитарно-бытовые помещения, в которых необходимо возводить каменные стены, покрывать цементом полы и облицовывать плиткой полы и стены. |