Английский - русский
Перевод слова Mascot
Вариант перевода Талисман

Примеры в контексте "Mascot - Талисман"

Все варианты переводов "Mascot":
Примеры: Mascot - Талисман
I traced the last one here around the time the mascot disappeared. Последний я наблюдала здесь примерно в то же время, как пропал талисман.
Said they hired a mascot, but he never showed. Он сказал, что они нанимали талисман, но он так и не явился.
So we find out why the professor and the mascot were targeted. Тогда мы должны выяснить почему профессор и талисман были под прицелом.
Looks like you're a mascot for a macabre club. Да вы прямо талисман клуба мрака.
Dude, Goldberg stole the Germantown High mascot. Чёрт, Голдберг стащил талисман нашей школы.
So I guess now I'm the team mascot. Значит я теперь талисман для команды.
See, that's not even a good mascot. Сами подумайте, насколько плохой из него талисман.
She made the school mascot come to life, and it ate the whole marching band. Она оживила наш школьный талисман, и он съел весь их оркестр.
I think the mascot is also glad it's over. Думаю талисман тоже рад, что он закончился.
Cory wouldn't tell me where he found Glen his Afghan mascot. Кори так и не рассказал, где он нашёл Глену его Афганский талисман.
Our mascot, I guess you'd call him. Наш талисман, так мы его зовем.
In order to get that table, I had to kiss the mascot. За заказ столика я должна была поцеловать талисман.
You're the funniest mascot I've ever seen. Ты самый забавный талисман, которого я только видел.
My cuddly toy mascot bear, Mr Smith. Мой милый пушистый талисман, медвежонок Мистер Смит.
Tell them you're the new school mascot. Скажи ей, что ты новый университетский талисман.
I don't see why there can only be one mascot. Не понимаю, почему должен быть только один талисман.
You guys ought to get a mascot... Знаете, какой у вас должен быть талисман...
Blarney bill is like the mascot of this place. Бларни Билл как бы талисман этого заведения.
Our mascot was stolen from his tank last night. Наш талисман был украден прошлой ночью из своего бассейна.
Today, an official mascot for protest voters. Сегодня он официальный талисман протестного голосования.
So... I'm the school mascot during football games. Ну... я школьный талисман во время футбольных матчей.
Our mascot has passed away just three days before our annual parade, but we have found someone to replace him. Наш талисман покинул нас всего за три дня до ежегодного парада, но мы нашли, кем заменить его.
You are the new mascot of Tocopilla's Fire Brigade! Ты - новый талисман пожарной бригады Токопильи!
Is there a team name or a mascot? Помнишь название команды или ее талисман?
Our mascot, back in high school, who was it? Каким был наш талисман в школе?