Английский - русский
Перевод слова Mascot

Перевод mascot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Талисман (примеров 138)
I think the mascot is also glad it's over. Думаю талисман тоже рад, что он закончился.
Right about now, the Otters must be wondering where their mascot went. Прямо сейчас, выдры должны задасться вопросом куда делся их талисман
The mascot for the Thundering Hens got juvenile shingles, so now they're holding tryouts for a new mascot! Талисман команды Разящих Кур подхватил герпес, так что они проводят пробы новых кандидатов.
Whiskey is our squadron mascot. Виски - талисман нашего звена.
While not as popular in the west, he serves as Sony's mascot in Japan - in particular, of the PlayStation Network. Хотя он не так популярен на Западе, он служит как талисман Sony в Японии.
Больше примеров...
Маскот (примеров 17)
Carlton the Bear is a 6'4 anthropomorphic polar bear, and the official mascot of the Toronto Maple Leafs. Медведь Карлтон - антропоморфический полярный медведь, маскот «Торонто Мейпл Лифс».
Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе.
The MASCOT project aims to support United Nations country teams in the mainstreaming of human rights including through rights-based development. Цель проекта МАСКОТ заключается в оказании содействия пострановым группам Организации Объединенных Наций в их деятельности, направленной на уделение более пристального внимания правам человека, в том числе в рамках процессов развития, базирующихся на принципах надлежащего соблюдения прав человека.
The person on the cover has been taken by the band as a mascot, "Boy on Fire" is the name and can also be seen on Bad Religion accessories, including T-shirts. Персонаж с обложки был выбран группой как маскот, названный "Огненный парень", который можно увидеть на аксессуарах группы, включая футболки.
Kingston was the first mascot of the Los Angeles Kings. Кингстон - антропоморфический снежный леопард, первый маскот «Лос-Анджелес Кингз».
Больше примеров...
Маскотом (примеров 5)
Wally the Whaler was the Hartford Whalers only physical mascot. Китобой Уолли - был единственным физическим маскотом «Хартфорд Уэйлерс».
The company's mascot is a tiger. Маскотом компании является Сетевой кот.
The game received acclaim for its surreal graphics and setting and the protagonist, Opa-Opa, was for a time considered Sega's mascot. Игра получила положительные рецензии благодаря графике и сеттингу в стиле сюрреализма, а протагонист, Ора-Ора, некоторое время даже считался маскотом компании Sega.
In 1944, Yank Down Under magazine named Smoky the "Champion Mascot in the Southwest Pacific Area." В 1944 году армейский журнал «Янки» назвал Смоки «Лучшим маскотом в юго-западной части Тихоокеанского региона».
The magazine's panda mascot, Moko, was first introduced in the October 2005 issue, though he remained nameless until the July 2006 issue. Первым маскотом стал панда по имени Моко, впервые представленный публике в октябрьском номере 2005 года, хотя до июля 2006 года он не имел имени.
Больше примеров...
Эмблеме (примеров 3)
Judging by the books and the mascot, philosophy professor, Gotham U. Судя по книгам и эмблеме, он профессор философии университета Готэма.
He's buried in Highgate Cemetery, where there is a tomb with a prancing horse on top of it, like a Ferrari mascot. Он похоронен на Хайгейтском кладбище, и на его надгробном камне гарцующая лошадь, как на эмблеме Феррари.
Fievel later served as the mascot for Steven Spielberg's Amblimation animation studio, appearing in its production logo. Файвел позже послужил талисманом для студии мультипликации Стивена Спилберга «Amblimation», появляющимся на её эмблеме.
Больше примеров...
Маскота (примеров 3)
Author Harry Strong wrote in 2013 that "the Chicago Cubs do not have a mascot, but they hardly need one when the face of the franchise is still so visible". В 2013 году Гарри Стронг написал «у "Чикаго Кабс" нет маскота, но он им и не так уж и нужен, когда лицо клуба всё ещё на виду».
They said it was for the mascot. Они сказали, это было для талисмана (маскота).
Even though he had only served as the team's official mascot for six months at the time, the mascot program Rumble developed was regarded as one of the best in the NBA. Несмотря на краткий на момент присуждения награды срок пребывания Рамбла в «должности» официального талисмана команды - всего 6 месяцев, программа участия маскота в жизни команды была признана одной из лучших в НБА.
Больше примеров...
Символ (примеров 11)
School mascot by day, but by night... Днём символ института, ну, а ночью...
If we had a lucky mascot, we could be named after that! Если бы у нас был счастливый символ, мы бы могли называться в честь него.
Okay, what's the mascot of Susan B. Anthony? Понятно, какой символ школы Сьюзан Би Энтони?
Mascot's a horned devil with a pitchfork. Символ команды - рогатый дьявол с вилами.
He's the mascot of the expo, and he looks strangelyfamiliar. Это - эмблема Ехро 2010. Символ нам показался до болизнакомым.
Больше примеров...