| See you tomorrow, Mari. | До завтра, Мари. |
| I'm sorry, Mari. | Прошу прощения, Мари. |
| Mari lands at O'Hare tomorrow. | Мари завтра приземлится в аэропорту О'Хара. |
| He doesn't understand anything, Mari. | Что ты ему рассказываешь, Мари, он же ничего не понимает? |
| Mon is simplified in comparison with pigtails, like hand winding cone of the cone Yanagawa Mari 木目込Mi not used and is often substituted for the cone cloisonne. | Пн упрощена по сравнению с косичками, как рука намотки конуса конуса Янагава мари 木 目 込 Mi не используется, и часто заменяется на конус перегородчатой эмали. |
| Come on, Mari. | Будет тебе, Мари. |
| Her name is Mari McCabe. | Её зовут Мари МакКэйб. |
| Mari, this is not on you. | Мари, ты не виновата. |
| Me, too, Mari. | И я, Мари. |
| Mari, is everything all right? | Мари, все хорошо? |
| That Mari is trouble. | Мари это просто ходячая неприятность. |
| That's Mari and Siwan. | Это Мари и Сиван. |
| Mari was my first. | Мари была у меня первой. |
| Mari Elka Pangestu (Indonesia) | Мари Элка Пангесту (Индонезия) |
| Mari Bim Amude Alkatiri Prime Minister | Мари Бим Амуди Алькатири Премьер-министр |
| Juan Mari Bras (Puerto Rico) | Хуан Мари Брас (Пуэрто-Рико) |
| Mari Amos (Estonia) | Мари Амос (Эстония) |
| I never really let go of Mari. | Я никогда не отпускал Мари. |
| I missed you, Mari. | Я скучал по тебе, Мари. |
| Marisa... her name is Mari... | Мариса... её звали Мари... |
| Be honest, Ana Mari. | Ана Мари, говори все начистоту. |
| On that clothes of yours, I can smell Mari's Chloe perfume. | Твоя одежда... духами Мари провоняла. |
| The king of Urkesh became a vassal (and apparently an appointed puppet) of Mari. | Царь Уркеша стал вассалом Мари (очевидно, назначаемым). |
| Mari Kiviniemi was the second female Prime Minister in Finnish history. | Мари Кивиниеми стала второй в финской истории женщиной, занявшей пост премьер-министра. |
| The program «Night of advertising devourers» - unique three-hour show of world advertising films from the well-known Jean Mari Bursiko's private collection. | Программа «Ночь пожирателей рекламы» - уникальное трехчасовое шоу-показ рекламных фильмов всех стран мира из частной коллекции знаменитого Жана Мари Бурсико. |