I promised I'd talk to Mansfield about her playing basketball. |
Я пообещал, что поговорю Мэнсфилдом по поводу матча. |
I was supposed to go to Hong Kong with Mansfield. |
Я должен был ехать в Гонконг с Мэнсфилдом. |
I got stuck between Mansfield and his wife. |
Я застрял между Мэнсфилдом и его женой. |
Yes, I did talk to Mansfield. |
Да, я говорил с Мэнсфилдом. |
I'm just happy that Threepeat's finally getting some quality time with Mansfield. |
Я просто счастлив, что Трипит дорвался до качественного времени с Мэнсфилдом. |
I don't think you're in any condition to see Mansfield right now. |
Я думаю, ты не в той форме чтоб видеться с Мэнсфилдом. |
Look, I have a history with Mansfield. |
У нас с Мэнсфилдом есть своя история. |
Although RCA denied the request, Jennings and The Waylors went to Los Angeles and recorded with Mansfield at his expense. |
Тогда Дженнингс и The Waylors отправились в Лос-Анджелес и записали пластинку с Мэнсфилдом за свой счет. |
The Study Group welcomed the revised paper by Mr. Mansfield, endorsing in general terms the adoption of an interpretative approach to article 31 (3) (c) that may be of practical use to judges and administrators. |
Исследовательская группа приветствовала представление пересмотренного документа гном Мэнсфилдом, поддержав в целом использование в отношении статьи 31 (3) c) толковательного подхода, который может принести практическую пользу судьям и руководителям. |
So, did you talk to Mansfield? |
Ты поговорил с Мэнсфилдом? |
Some quality time to bond with Mansfield. |
Качественное время вместе с Мэнсфилдом. |
I got to go talk to Mansfield. |
Мне надо поговорить с Мэнсфилдом. |
Have you spoken to Mansfield? |
Ты говорил с Мэнсфилдом? |
Dickon, follow Mansfield! |
Дикон! Ты за Мэнсфилдом! |