Английский - русский
Перевод слова Mansfield

Перевод mansfield с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мэнсфилд (примеров 102)
Mansfield can get a little intense in these morning meetings. Мэнсфилд может быть немного нервным на утренней планерке.
Well, you can relax, because Mansfield told me to cancel it. Ты можешь расслабиться, потому что Мэнсфилд сказал мне отменить её.
Do you know where Mansfield is? Вы не знаете, где Мэнсфилд?
Or he's going to Mansfield. Или он направляется в Мэнсфилд.
There was also instant success in the FA Cup, a penalty shoot-out defeat to Hayes was all that denied the Hawks an opportunity to visit league side Mansfield Town in the first round proper. Также в первом сезоне было успешное выступление в Кубке Англии, где только поражение в серии пенальти от клуба Хейз не позволило ястребам встретиться с командой лиги Мэнсфилд Таун в первом раунде.
Больше примеров...
Мансфилд (примеров 24)
Brian Mansfield from "USA Today." Брайан Мансфилд из "США сегодня".
Mansfield's about to hand out bonuses. По окончанию квартала Мансфилд выдаст бонус.
Mansfield is ordering a complete investigation. Мансфилд потребовал тщательного расследования.
After making seven appearances and scoring once, Eastbourne were keen to extend the loan deal for the player, but were however unsuccessful as he later joined Conference Premier rivals Mansfield Town on a loan deal lasting until January 2011. После 7 матчей и 1 гола за клуб, «Истборн» стремился продлить аренду игрока, но все их старания оказались безуспешными, так как Стив перешёл в стан соперника - «Мансфилд Таун» в аренду до января 2011-го.
With his depth of experience with the Australian Defence Force, Mr. Mansfield will be speaking on military aspects of mines under the Convention. С учетом опыта, полученного в австралийских силах обороны, г-н Мансфилд остановится на военных аспектах мин в рамках Конвенции.
Больше примеров...
Мэнсфилду (примеров 13)
I took a shortcut to deliver this to Lord Mansfield. Я срезал путь, чтобы доставить это Лорду Мэнсфилду.
This places you in an impossible position with Lord Mansfield. Это ставит Вас в трудное положение по отношению к Лорду Мэнсфилду.
I got to go see Mansfield. Я пришел к Мэнсфилду.
They approached the most powerful judge, Lord Mansfield, who was chief judge of the court of King's Bench, and they demanded that he issue a common law writ of habeus corpus on behalf of James Somerset. Они явились к самому влиятельному судье, лорду Мэнсфилду, председателю Суда королевской скамьи, с прошением о выдаче постановления хабеас корпус, согласно общему праву, от имени Джеймса Сомерсета.
Well, Lord Mansfield had to make a decision right off the bat, because if James Somerset was a legal thing, he was not eligible for a writ of habeus corpus, only if he could be a legal person. Решение лорду Мэнсфилду пришлось принимать сразу, ведь если перед законом Джеймс Сомерсет - предмет, к нему неприменимо постановление хабеас корпус - только если бы он был субъектом права.
Больше примеров...
Мэнсфилдом (примеров 14)
I promised I'd talk to Mansfield about her playing basketball. Я пообещал, что поговорю Мэнсфилдом по поводу матча.
I got stuck between Mansfield and his wife. Я застрял между Мэнсфилдом и его женой.
Yes, I did talk to Mansfield. Да, я говорил с Мэнсфилдом.
I'm just happy that Threepeat's finally getting some quality time with Mansfield. Я просто счастлив, что Трипит дорвался до качественного времени с Мэнсфилдом.
I got to go talk to Mansfield. Мне надо поговорить с Мэнсфилдом.
Больше примеров...
Мансфилда (примеров 12)
There are only 12 of them on the floor, and one of them is for Mansfield's bow flex. Их всего лишь 12 на этаже, и один из них это мини качалка Мансфилда.
Both my instinct and expertise beg the court to make an Interim Care Order to protect the wellbeing of Ricky Mansfield. Мои инстинкты и опыт работы, умоляют суд передать ребёнка службе опеки, чтобы защитить благополучие Рики Мансфилда.
You are messing with Mansfield's daughter. Ты связался с дочерью Мансфилда.
Ricky Mansfield seems to have a quantitative deficiency of the vWF protein which is affecting his platelet adhesion. У Рики Мансфилда похоже, не достаток белка "фон Виллебранда", что приводит к адгезии тромбоцитов.
Taylor selected a clearing a few miles south of Mansfield as the spot where he would take a stand against the Union forces. Он выбрал поле в нескольких милях южнее Мансфилда, где решил держать оборону.
Больше примеров...
Мэнсфилде (примеров 8)
Martin was born in Mansfield in 1767. Мартин родился в Мэнсфилде в 1767 году.
Although, to be precise, he was actually born in Muswell Hill and brought up in Mansfield... Хотя, если точнее, на самом деле родился он в Масвелл-Хилле, а детство провёл в Мэнсфилде...
On 11 October 2015, Norrie won the USA Futures F29 at Mansfield, Texas, and became ranked 706. 11 октября 2015 года Норри выиграла фьючерс США в Мэнсфилде, штат Техас и занял 706 место в мировом рейтинге.
RAISED IN A HUMBLE HOME IN MANSFIELD, GERMANY, Воспитанный в скромном доме в Мэнсфилде, Германия,
This specimen was found in 2006 by Lance Hall near a construction site in Mansfield, near Joe Pool Lake (recorded as SMU Loc. 424). Этот образец обнаружил Ланс Холл в 2006 году возле строительной площадки в Мэнсфилде, неподалёку от озера Джо Пул.
Больше примеров...
Mansfield (примеров 8)
All three sons played a role in the establishment of the Mansfield and Pinxton Railway, which opened in 1819. Трое сыновей сыграли свою роль в открытии железной дороги «Mansfield and Pinxton Railway», которая открылась в 1819 году.
On the Special Bonus Features of the Kill Bill Volume 1 DVD, one of the specials featured a live performance which shows the 5.6.7.8's singing "I Walk Like Jayne Mansfield" and "I'm Blue" during filming of the movie. На специальном бонусном DVD к фильму The 5.6.7.8's исполняют песни «I Walk Like Jayne Mansfield» и «I'm Blue» во время съёмок фильма.
Located steps from Fifth Avenue at 44th Street, the Mansfield resides within the historic preservation district of midtown Manhattan known as Club Row, and deep in the heart of the Theatre District. Расположенный в нескольких шагах от Пятая авеню, на 44ой улице, отель Mansfield находится в прекрасно сохранившемся старинном районе центра Манхеттена, известном как "Клубный Ряд" и в самом сердце театрального округа.
The Mansfield Hotel features a 24-hour, state-of-the-art fitness center with cardiovascular equipment and weights. Отель Mansfield предлагает своим гостям круглосуточный современный фитнес-центр с кардио-тренажерами и тренажерами, основанными на поднятии тяжестей.
They resided at 712 North Mansfield Avenue in Los Angeles, California. Проживали в 712 North Mansfield - авеню в Лос-Анджелесе, в штате Калифорния.
Больше примеров...
Мэнсфилда (примеров 28)
Remington Trust. Mr. Mansfield's office. Ремингтон траст, офис мистера Мэнсфилда.
Boy, Mansfield would blow a gasket if he saw me like this. У Мэнсфилда крышу снесёт, если он увидит меня вот так.
Just trying to stay on Mansfield's radar so he'll remember how impressive I am. Я хочу остаться в зоне радаров Мэнсфилда, чтоб он не забыл, как я хорош.
Lord Chief Justice William Murray, 1st Earl of Mansfield, considered wife sales to be a conspiracy to commit adultery, but few of those reported in the newspapers led to prosecutions in court. Главный судья лорд Уильям Мюррей, первый граф Мэнсфилда, рассматривал продажу жены как сговор с целью совершения прелюбодеяния, но лишь немногие из упомянутых в газетах случаев такой продажи вели к уголовному преследованию в судебном порядке.
(Elevator bell dings) There's only one thing that could calm the savage Mansfield... Есть только одна причина, которая успокаивает свирепого Мэнсфилда...
Больше примеров...