Английский - русский
Перевод слова Mansfield

Перевод mansfield с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мэнсфилд (примеров 102)
Mr. Mansfield, I was just bringing you your new phone. Мистер Мэнсфилд, я просто хотела отдать вам новый телефон.
So, what brings you around here, Mrs. Mansfield? Что привело вас сюда, миссис Мэнсфилд?
Does Mansfield know you're using his office? Мэнсфилд знает, что ты пользуешься его офисом?
Dude, Mansfield said that we could go for 30 minutes, and... I should've told you that 20 minutes ago. Чувак, Мэнсфилд разрешил нам уйти на полчаса, и... мне, наверное, стоило сказать тебе об этом минут двадцать назад.
As the season drew to an end it was also revealed that the club was under a transfer embargo, and that only the intervention of the PFA prevented the Diamonds players refusing to play a game against Mansfield Town in March due to unpaid wages. В конце сезона клуб находился под трансферным эмбарго, и только вмешательство ПФА предотвратило отказ игроков Рашдена от игры против Мэнсфилд Таун в марте из-за невыплаты зарплаты.
Больше примеров...
Мансфилд (примеров 24)
May 24 - Richard Mansfield, Anglo-American stage actor (d. 24 мая - американский актёр Ричард Мансфилд (ум.
Mr. Mansfield, why don't you and your wife go home? Мистер Мансфилд, почему бы вам с вашей женой не поехать домой?
The match was contested by Mansfield Town and Darlington. В матче встретились «Дарлингтон» и «Мансфилд Таун».
On September 12, General Order 129, it was ordered that its designation be changed to that of the XII Corps, and. Joseph K. Mansfield be placed in command. 12 сентября был издан приказ Nº 129: корпус был переименован в 12-й, а его командиром стал Джозеф Мансфилд.
Mansfield is ordering a complete investigation. Мансфилд потребовал тщательного расследования.
Больше примеров...
Мэнсфилду (примеров 13)
Look, I won't let Mansfield bring me down that easily. Слушай, я не позволю Мэнсфилду победить так просто.
! You told Mansfield you were great. Ты же сказал Мэнсфилду, что ты хорош.
I took a shortcut to deliver this to Lord Mansfield. Я срезал путь, чтобы доставить это Лорду Мэнсфилду.
Look, unless you can learn an entire foreign language in a day, I really suggest you tell Mansfield. Послушай, если ты не можешь выучить весь иностранный язык за один день, я в самом деле советую - скажи это Мэнсфилду.
They approached the most powerful judge, Lord Mansfield, who was chief judge of the court of King's Bench, and they demanded that he issue a common law writ of habeus corpus on behalf of James Somerset. Они явились к самому влиятельному судье, лорду Мэнсфилду, председателю Суда королевской скамьи, с прошением о выдаче постановления хабеас корпус, согласно общему праву, от имени Джеймса Сомерсета.
Больше примеров...
Мэнсфилдом (примеров 14)
I'm just happy that Threepeat's finally getting some quality time with Mansfield. Я просто счастлив, что Трипит дорвался до качественного времени с Мэнсфилдом.
Although RCA denied the request, Jennings and The Waylors went to Los Angeles and recorded with Mansfield at his expense. Тогда Дженнингс и The Waylors отправились в Лос-Анджелес и записали пластинку с Мэнсфилдом за свой счет.
So, did you talk to Mansfield? Ты поговорил с Мэнсфилдом?
I got to go talk to Mansfield. Мне надо поговорить с Мэнсфилдом.
Have you spoken to Mansfield? Ты говорил с Мэнсфилдом?
Больше примеров...
Мансфилда (примеров 12)
Until then, I place Ricky Mansfield in the care of social services. До тех пор, я помещаю Рики Мансфилда под защиту службы опеки.
And now I've failed Ricky Mansfield. И теперь я подвела Рики Мансфилда.
And you can still protect Ricky Mansfield, make sure he gets home safely. И ты всё еще можешь защитить Рики Мансфилда, убедись, что он вернётся домой к родителям.
There are only 12 of them on the floor, and one of them is for Mansfield's bow flex. Их всего лишь 12 на этаже, и один из них это мини качалка Мансфилда.
I've continued to run tests on Ricky Mansfield. Я продолжил обследование Рики Мансфилда.
Больше примеров...
Мэнсфилде (примеров 8)
Although, to be precise, he was actually born in Muswell Hill and brought up in Mansfield... Хотя, если точнее, на самом деле родился он в Масвелл-Хилле, а детство провёл в Мэнсфилде...
RAISED IN A HUMBLE HOME IN MANSFIELD, GERMANY, Воспитанный в скромном доме в Мэнсфилде, Германия,
After the war, he brought his family to Ashland, Ohio and later opened a photography supply store in nearby Mansfield. После войны он с семьёй переехал в Ашланд и позже открыл фото-магазин в соседнем Мэнсфилде.
This specimen was found in 2006 by Lance Hall near a construction site in Mansfield, near Joe Pool Lake (recorded as SMU Loc. 424). Этот образец обнаружил Ланс Холл в 2006 году возле строительной площадки в Мэнсфилде, неподалёку от озера Джо Пул.
You talk to Mansfield about Jenny playing basketball, but you technically don't ask him about her playing in the tournament. Ты упомянешь при Мэнсфилде, что Дженни играла в баскетбол, но не спрашивай конкретно, можно ли ей принять участие в турнире.
Больше примеров...
Mansfield (примеров 8)
All three sons played a role in the establishment of the Mansfield and Pinxton Railway, which opened in 1819. Трое сыновей сыграли свою роль в открытии железной дороги «Mansfield and Pinxton Railway», которая открылась в 1819 году.
Several Oxford colleges (Harris Manchester, Mansfield, and Regent's Park) are also descendents of this movement. Ряд колледжей Оксфорда (Harris Manchester, Mansfield и Regent's Park) также были изначально созданы под эгидой этого закона.
The Mansfield Hotel features a 24-hour, state-of-the-art fitness center with cardiovascular equipment and weights. Отель Mansfield предлагает своим гостям круглосуточный современный фитнес-центр с кардио-тренажерами и тренажерами, основанными на поднятии тяжестей.
They resided at 712 North Mansfield Avenue in Los Angeles, California. Проживали в 712 North Mansfield - авеню в Лос-Анджелесе, в штате Калифорния.
In 1995, the Mansfield Reformatory Preservation Society was formed. В 1995 году было основано общество охраны тюрьмы (Mansfield Reformatory Preservation Society).
Больше примеров...
Мэнсфилда (примеров 28)
Well, I'm trying to convince Mansfield to give me my job back. Ну, пытаюсь убедить Мэнсфилда вернуть мне мою работу.
I was in Mansfield's office, and I told him I missed a filing deadline. Я был у Мэнсфилда, и сказал ему, что пропустил сроки подачи.
Just trying to stay on Mansfield's radar so he'll remember how impressive I am. Я хочу остаться в зоне радаров Мэнсфилда, чтоб он не забыл, как я хорош.
Mr. Mansfield, please. Мистера Мэнсфилда, пожалуйста.
(Elevator bell dings) There's only one thing that could calm the savage Mansfield... Есть только одна причина, которая успокаивает свирепого Мэнсфилда...
Больше примеров...