Английский - русский
Перевод слова Mansfield

Перевод mansfield с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мэнсфилд (примеров 102)
I was just admiring your picture of Jayne Mansfield there. Я сейчас восхищался фотографией -Джейн Мэнсфилд.
Mr. Mansfield, is it fun hat day? Мистер Мэнсфилд, сегодня день прикольных шляп?
These Murrays were made Viscounts of Stormont in 1602 and Earls of Mansfield in 1776. Обладатели замка стали виконтами Стормонт в 1602 году и графами Мэнсфилд в 1776 году.
He's Mansfield, isn't he? Это Мэнсфилд, так ведь?
(Bell dings) I'm your pilot captain Mansfield. Я ваш пилот капитан Мэнсфилд.
Больше примеров...
Мансфилд (примеров 24)
Mansfield earned a BSEE degree from the University of Texas in 1982. Мансфилд получил степень BSEE в Университете штата Техас в 1982 году.
May 24 - Richard Mansfield, Anglo-American stage actor (d. 24 мая - американский актёр Ричард Мансфилд (ум.
Jane as in Austen or Mansfield? Джейн, как Остин или Мансфилд?
Ricky Mansfield has been abused. Рики Мансфилд подвергся насилию в семье.
After making seven appearances and scoring once, Eastbourne were keen to extend the loan deal for the player, but were however unsuccessful as he later joined Conference Premier rivals Mansfield Town on a loan deal lasting until January 2011. После 7 матчей и 1 гола за клуб, «Истборн» стремился продлить аренду игрока, но все их старания оказались безуспешными, так как Стив перешёл в стан соперника - «Мансфилд Таун» в аренду до января 2011-го.
Больше примеров...
Мэнсфилду (примеров 13)
! You told Mansfield you were great. Ты же сказал Мэнсфилду, что ты хорош.
I took a shortcut to deliver this to Lord Mansfield. Я срезал путь, чтобы доставить это Лорду Мэнсфилду.
Look, unless you can learn an entire foreign language in a day, I really suggest you tell Mansfield. Послушай, если ты не можешь выучить весь иностранный язык за один день, я в самом деле советую - скажи это Мэнсфилду.
So what did you tell Mansfield? А что ты сказал Мэнсфилду?
They approached the most powerful judge, Lord Mansfield, who was chief judge of the court of King's Bench, and they demanded that he issue a common law writ of habeus corpus on behalf of James Somerset. Они явились к самому влиятельному судье, лорду Мэнсфилду, председателю Суда королевской скамьи, с прошением о выдаче постановления хабеас корпус, согласно общему праву, от имени Джеймса Сомерсета.
Больше примеров...
Мэнсфилдом (примеров 14)
I was supposed to go to Hong Kong with Mansfield. Я должен был ехать в Гонконг с Мэнсфилдом.
I got stuck between Mansfield and his wife. Я застрял между Мэнсфилдом и его женой.
I'm just happy that Threepeat's finally getting some quality time with Mansfield. Я просто счастлив, что Трипит дорвался до качественного времени с Мэнсфилдом.
I got to go talk to Mansfield. Мне надо поговорить с Мэнсфилдом.
Dickon, follow Mansfield! Дикон! Ты за Мэнсфилдом!
Больше примеров...
Мансфилда (примеров 12)
We called Harvard, asking after a Sylvester Mansfield. Мы позвонили в Гарвард, спросили про Сильвестра Мансфилда.
And now I've failed Ricky Mansfield. И теперь я подвела Рики Мансфилда.
And you can still protect Ricky Mansfield, make sure he gets home safely. И ты всё еще можешь защитить Рики Мансфилда, убедись, что он вернётся домой к родителям.
Both my instinct and expertise beg the court to make an Interim Care Order to protect the wellbeing of Ricky Mansfield. Мои инстинкты и опыт работы, умоляют суд передать ребёнка службе опеки, чтобы защитить благополучие Рики Мансфилда.
You are messing with Mansfield's daughter. Ты связался с дочерью Мансфилда.
Больше примеров...
Мэнсфилде (примеров 8)
Martin was born in Mansfield in 1767. Мартин родился в Мэнсфилде в 1767 году.
Although, to be precise, he was actually born in Muswell Hill and brought up in Mansfield... Хотя, если точнее, на самом деле родился он в Масвелл-Хилле, а детство провёл в Мэнсфилде...
RAISED IN A HUMBLE HOME IN MANSFIELD, GERMANY, Воспитанный в скромном доме в Мэнсфилде, Германия,
This specimen was found in 2006 by Lance Hall near a construction site in Mansfield, near Joe Pool Lake (recorded as SMU Loc. 424). Этот образец обнаружил Ланс Холл в 2006 году возле строительной площадки в Мэнсфилде, неподалёку от озера Джо Пул.
You talk to Mansfield about Jenny playing basketball, but you technically don't ask him about her playing in the tournament. Ты упомянешь при Мэнсфилде, что Дженни играла в баскетбол, но не спрашивай конкретно, можно ли ей принять участие в турнире.
Больше примеров...
Mansfield (примеров 8)
All three sons played a role in the establishment of the Mansfield and Pinxton Railway, which opened in 1819. Трое сыновей сыграли свою роль в открытии железной дороги «Mansfield and Pinxton Railway», которая открылась в 1819 году.
On the Special Bonus Features of the Kill Bill Volume 1 DVD, one of the specials featured a live performance which shows the 5.6.7.8's singing "I Walk Like Jayne Mansfield" and "I'm Blue" during filming of the movie. На специальном бонусном DVD к фильму The 5.6.7.8's исполняют песни «I Walk Like Jayne Mansfield» и «I'm Blue» во время съёмок фильма.
They resided at 712 North Mansfield Avenue in Los Angeles, California. Проживали в 712 North Mansfield - авеню в Лос-Анджелесе, в штате Калифорния.
In 1995, the Mansfield Reformatory Preservation Society was formed. В 1995 году было основано общество охраны тюрьмы (Mansfield Reformatory Preservation Society).
Coke was born at Mansfield Woodhouse in 1747, the only son of George Coke (1725-1759) of Kirkby Hall, Nottinghamshire, and of his wife Elizabeth, daughter of the Reverend Seth Ellis. Родился в Мэнсфилд Вудхаусе (Mansfield Woodhous) в 1747 году; был единственным сыном в семье Джорджа Коука (1725-1759) и его жены Элизабет.
Больше примеров...
Мэнсфилда (примеров 28)
That's, like, the highlight of Mansfield's year. Для Мэнсфилда это самое важное событие в году.
Lord Chief Justice William Murray, 1st Earl of Mansfield, considered wife sales to be a conspiracy to commit adultery, but few of those reported in the newspapers led to prosecutions in court. Главный судья лорд Уильям Мюррей, первый граф Мэнсфилда, рассматривал продажу жены как сговор с целью совершения прелюбодеяния, но лишь немногие из упомянутых в газетах случаев такой продажи вели к уголовному преследованию в судебном порядке.
But Mansfield's days are over. Но дни Мэнсфилда сочтены.
(Elevator bell dings) There's only one thing that could calm the savage Mansfield... Есть только одна причина, которая успокаивает свирепого Мэнсфилда...
A hearing was held at the Court of King's Bench in Westminster Hall on 21-22 May 1783, before Mansfield and two other King's Bench judges, Mr Justice Buller and Mr Justice Willes. Слушание проводилось в Суде королевской скамьи в Вестминстер-холле 21-22 мая 1783 года в присутствии Мэнсфилда и двух других судей королевской скамьи: Булера и Уилса.
Больше примеров...