| Charlie Oscar 19 Bronze, this is Superintendent Mansfield, Silver Commander. | Чарли Оскар19 Бронзовый, это суперинтендант Мэнсфилд, командующии Серебряными. |
| Well, you can relax, because Mansfield told me to cancel it. | Ты можешь расслабиться, потому что Мэнсфилд сказал мне отменить её. |
| Mansfield, sir, permission to enter the embassy? | Мэнсфилд, сэр, разрешаете вход в посольство? |
| Brian Mansfield for USA Today felt that the Stax/Motown influence is what makes"#Beautiful" "such a winner", as it represents Carey's return to form in an altogether unexpected way. | Брайан Мэнсфилд из USA Today посчитал, что влияние школ Stax/Motown делает песню «#Beautiful» «явным победителем», так как представляет возвращение Мэрайи к славе совершенно неожиданным образом. |
| Brian Mansfield of USA Today noted that "when a song takes its hook from a horror film - Wes Craven's 1977 cult classic The Hills Have Eyes - you know there's bound to be trouble." | Брайан Мэнсфилд из USA Today отметил, что «когда в песне начинается хук из хоррор-фильма - культовой классики "У холмов есть глаза" (англ. The Hills Have Eyes) Уэса Крейвена - вы понимаете, что обязательно будет беда». |
| Harvard, Mansfield will rip off your helmet with your head still inside. | Гарвард, Мансфилд сорвет твой шлем вместе с головой. |
| Ricky Mansfield has been abused. | Рики Мансфилд подвергся насилию в семье. |
| The match was contested by Mansfield Town and Darlington. | В матче встретились «Дарлингтон» и «Мансфилд Таун». |
| In August 2010, Mansfield took over the position of Devices Hardware Engineering from the departed Mark Papermaster. | В августе 2010 года Мансфилд занял пост инженера по оборудованию устройств из-за увольнения Марка Пэйпермастера. |
| Mansfield is ordering a complete investigation. | Мансфилд потребовал тщательного расследования. |
| I sold my hat to Mansfield for 50 cents! | Я продал свою шляпу Мэнсфилду за 50 центов! |
| You want me to tell Mansfield that I lied on my résumé? | Ты хочешь, чтобы я сказал Мэнсфилду, что я лгал в своем резюме? |
| So what did you tell Mansfield? | А что ты сказал Мэнсфилду? |
| They approached the most powerful judge, Lord Mansfield, who was chief judge of the court of King's Bench, and they demanded that he issue a common law writ of habeus corpus on behalf of James Somerset. | Они явились к самому влиятельному судье, лорду Мэнсфилду, председателю Суда королевской скамьи, с прошением о выдаче постановления хабеас корпус, согласно общему праву, от имени Джеймса Сомерсета. |
| Well, Lord Mansfield had to make a decision right off the bat, because if James Somerset was a legal thing, he was not eligible for a writ of habeus corpus, only if he could be a legal person. | Решение лорду Мэнсфилду пришлось принимать сразу, ведь если перед законом Джеймс Сомерсет - предмет, к нему неприменимо постановление хабеас корпус - только если бы он был субъектом права. |
| I promised I'd talk to Mansfield about her playing basketball. | Я пообещал, что поговорю Мэнсфилдом по поводу матча. |
| I got stuck between Mansfield and his wife. | Я застрял между Мэнсфилдом и его женой. |
| Yes, I did talk to Mansfield. | Да, я говорил с Мэнсфилдом. |
| The Study Group welcomed the revised paper by Mr. Mansfield, endorsing in general terms the adoption of an interpretative approach to article 31 (3) (c) that may be of practical use to judges and administrators. | Исследовательская группа приветствовала представление пересмотренного документа гном Мэнсфилдом, поддержав в целом использование в отношении статьи 31 (3) c) толковательного подхода, который может принести практическую пользу судьям и руководителям. |
| I got to go talk to Mansfield. | Мне надо поговорить с Мэнсфилдом. |
| Until then, I place Ricky Mansfield in the care of social services. | До тех пор, я помещаю Рики Мансфилда под защиту службы опеки. |
| And now I've failed Ricky Mansfield. | И теперь я подвела Рики Мансфилда. |
| There are only 12 of them on the floor, and one of them is for Mansfield's bow flex. | Их всего лишь 12 на этаже, и один из них это мини качалка Мансфилда. |
| I've continued to run tests on Ricky Mansfield. | Я продолжил обследование Рики Мансфилда. |
| Why would Mansfield's daughter go after Harvard? | Почему дочка Мансфилда увлеклась Гарвардом? |
| Right. Annette Burgess, born 1963 in Mansfield... | Аннет Бёрджес, родилась в 1963 году в Мэнсфилде... |
| Although, to be precise, he was actually born in Muswell Hill and brought up in Mansfield... | Хотя, если точнее, на самом деле родился он в Масвелл-Хилле, а детство провёл в Мэнсфилде... |
| On 11 October 2015, Norrie won the USA Futures F29 at Mansfield, Texas, and became ranked 706. | 11 октября 2015 года Норри выиграла фьючерс США в Мэнсфилде, штат Техас и занял 706 место в мировом рейтинге. |
| RAISED IN A HUMBLE HOME IN MANSFIELD, GERMANY, | Воспитанный в скромном доме в Мэнсфилде, Германия, |
| You talk to Mansfield about Jenny playing basketball, but you technically don't ask him about her playing in the tournament. | Ты упомянешь при Мэнсфилде, что Дженни играла в баскетбол, но не спрашивай конкретно, можно ли ей принять участие в турнире. |
| All three sons played a role in the establishment of the Mansfield and Pinxton Railway, which opened in 1819. | Трое сыновей сыграли свою роль в открытии железной дороги «Mansfield and Pinxton Railway», которая открылась в 1819 году. |
| On the Special Bonus Features of the Kill Bill Volume 1 DVD, one of the specials featured a live performance which shows the 5.6.7.8's singing "I Walk Like Jayne Mansfield" and "I'm Blue" during filming of the movie. | На специальном бонусном DVD к фильму The 5.6.7.8's исполняют песни «I Walk Like Jayne Mansfield» и «I'm Blue» во время съёмок фильма. |
| Several Oxford colleges (Harris Manchester, Mansfield, and Regent's Park) are also descendents of this movement. | Ряд колледжей Оксфорда (Harris Manchester, Mansfield и Regent's Park) также были изначально созданы под эгидой этого закона. |
| They resided at 712 North Mansfield Avenue in Los Angeles, California. | Проживали в 712 North Mansfield - авеню в Лос-Анджелесе, в штате Калифорния. |
| Coke was born at Mansfield Woodhouse in 1747, the only son of George Coke (1725-1759) of Kirkby Hall, Nottinghamshire, and of his wife Elizabeth, daughter of the Reverend Seth Ellis. | Родился в Мэнсфилд Вудхаусе (Mansfield Woodhous) в 1747 году; был единственным сыном в семье Джорджа Коука (1725-1759) и его жены Элизабет. |
| Sandy Duncan's Eye and Jayne Mansfield's Head. | "Глаз Сэнди Данкана" и "Голова Джейни Мэнсфилда". |
| That's, like, the highlight of Mansfield's year. | Для Мэнсфилда это самое важное событие в году. |
| But Mansfield's days are over. | Но дни Мэнсфилда сочтены. |
| (Elevator bell dings) There's only one thing that could calm the savage Mansfield... | Есть только одна причина, которая успокаивает свирепого Мэнсфилда... |
| It's Mansfield's birthday, and I've avoided it as long as I can. | Я пытаюсь всячески улизнуть с дня рождения Мэнсфилда. |