Английский - русский
Перевод слова Mansfield

Перевод mansfield с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мэнсфилд (примеров 102)
I've recently redone my bathroom as an homage to Miss Jayne Mansfield. Я недавно переделал ванную, отдав дань уважения мисс Джейн Мэнсфилд.
Mr. Mansfield, I'm supposed to drip feed your succulents. Мистер Мэнсфилд, я пришёл увлажнить ваш суккулент.
Mansfield, William (New Zealand) Мэнсфилд, Уильям (Новая Зеландия)
Lady Mansfield, what is it? Леди Мэнсфилд, что с вами?
Or he's going to Mansfield. Или он направляется в Мэнсфилд.
Больше примеров...
Мансфилд (примеров 24)
Mansfield earned a BSEE degree from the University of Texas in 1982. Мансфилд получил степень BSEE в Университете штата Техас в 1982 году.
Brian Mansfield from "USA Today." Брайан Мансфилд из "США сегодня".
(Derrick) Mr. Mansfield needs to see you. Мистер Мансфилд просит зайти тебя.
In August 2010, Mansfield took over the position of Devices Hardware Engineering from the departed Mark Papermaster. В августе 2010 года Мансфилд занял пост инженера по оборудованию устройств из-за увольнения Марка Пэйпермастера.
Mansfield is ordering a complete investigation. Мансфилд потребовал тщательного расследования.
Больше примеров...
Мэнсфилду (примеров 13)
Look, I won't let Mansfield bring me down that easily. Слушай, я не позволю Мэнсфилду победить так просто.
This places you in an impossible position with Lord Mansfield. Это ставит Вас в трудное положение по отношению к Лорду Мэнсфилду.
Look, unless you can learn an entire foreign language in a day, I really suggest you tell Mansfield. Послушай, если ты не можешь выучить весь иностранный язык за один день, я в самом деле советую - скажи это Мэнсфилду.
You want me to tell Mansfield that I lied on my résumé? Ты хочешь, чтобы я сказал Мэнсфилду, что я лгал в своем резюме?
They approached the most powerful judge, Lord Mansfield, who was chief judge of the court of King's Bench, and they demanded that he issue a common law writ of habeus corpus on behalf of James Somerset. Они явились к самому влиятельному судье, лорду Мэнсфилду, председателю Суда королевской скамьи, с прошением о выдаче постановления хабеас корпус, согласно общему праву, от имени Джеймса Сомерсета.
Больше примеров...
Мэнсфилдом (примеров 14)
I was supposed to go to Hong Kong with Mansfield. Я должен был ехать в Гонконг с Мэнсфилдом.
I got stuck between Mansfield and his wife. Я застрял между Мэнсфилдом и его женой.
Yes, I did talk to Mansfield. Да, я говорил с Мэнсфилдом.
Although RCA denied the request, Jennings and The Waylors went to Los Angeles and recorded with Mansfield at his expense. Тогда Дженнингс и The Waylors отправились в Лос-Анджелес и записали пластинку с Мэнсфилдом за свой счет.
Some quality time to bond with Mansfield. Качественное время вместе с Мэнсфилдом.
Больше примеров...
Мансфилда (примеров 12)
Until then, I place Ricky Mansfield in the care of social services. До тех пор, я помещаю Рики Мансфилда под защиту службы опеки.
You are messing with Mansfield's daughter. Ты связался с дочерью Мансфилда.
I've continued to run tests on Ricky Mansfield. Я продолжил обследование Рики Мансфилда.
Ricky Mansfield seems to have a quantitative deficiency of the vWF protein which is affecting his platelet adhesion. У Рики Мансфилда похоже, не достаток белка "фон Виллебранда", что приводит к адгезии тромбоцитов.
Why would Mansfield's daughter go after Harvard? Почему дочка Мансфилда увлеклась Гарвардом?
Больше примеров...
Мэнсфилде (примеров 8)
Right. Annette Burgess, born 1963 in Mansfield... Аннет Бёрджес, родилась в 1963 году в Мэнсфилде...
Although, to be precise, he was actually born in Muswell Hill and brought up in Mansfield... Хотя, если точнее, на самом деле родился он в Масвелл-Хилле, а детство провёл в Мэнсфилде...
RAISED IN A HUMBLE HOME IN MANSFIELD, GERMANY, Воспитанный в скромном доме в Мэнсфилде, Германия,
After the war, he brought his family to Ashland, Ohio and later opened a photography supply store in nearby Mansfield. После войны он с семьёй переехал в Ашланд и позже открыл фото-магазин в соседнем Мэнсфилде.
This specimen was found in 2006 by Lance Hall near a construction site in Mansfield, near Joe Pool Lake (recorded as SMU Loc. 424). Этот образец обнаружил Ланс Холл в 2006 году возле строительной площадки в Мэнсфилде, неподалёку от озера Джо Пул.
Больше примеров...
Mansfield (примеров 8)
All three sons played a role in the establishment of the Mansfield and Pinxton Railway, which opened in 1819. Трое сыновей сыграли свою роль в открытии железной дороги «Mansfield and Pinxton Railway», которая открылась в 1819 году.
Several Oxford colleges (Harris Manchester, Mansfield, and Regent's Park) are also descendents of this movement. Ряд колледжей Оксфорда (Harris Manchester, Mansfield и Regent's Park) также были изначально созданы под эгидой этого закона.
Located steps from Fifth Avenue at 44th Street, the Mansfield resides within the historic preservation district of midtown Manhattan known as Club Row, and deep in the heart of the Theatre District. Расположенный в нескольких шагах от Пятая авеню, на 44ой улице, отель Mansfield находится в прекрасно сохранившемся старинном районе центра Манхеттена, известном как "Клубный Ряд" и в самом сердце театрального округа.
The Mansfield Hotel features a 24-hour, state-of-the-art fitness center with cardiovascular equipment and weights. Отель Mansfield предлагает своим гостям круглосуточный современный фитнес-центр с кардио-тренажерами и тренажерами, основанными на поднятии тяжестей.
They resided at 712 North Mansfield Avenue in Los Angeles, California. Проживали в 712 North Mansfield - авеню в Лос-Анджелесе, в штате Калифорния.
Больше примеров...
Мэнсфилда (примеров 28)
Sandy Duncan's Eye and Jayne Mansfield's Head. "Глаз Сэнди Данкана" и "Голова Джейни Мэнсфилда".
Boy, Mansfield would blow a gasket if he saw me like this. У Мэнсфилда крышу снесёт, если он увидит меня вот так.
But Mansfield's days are over. Но дни Мэнсфилда сочтены.
Look, about Mansfield... Слушай, насчет Мэнсфилда...
I can't take down Mansfield. Я не пойду против Мэнсфилда.
Больше примеров...