Английский - русский
Перевод слова Mansfield

Перевод mansfield с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мэнсфилд (примеров 102)
Well, Mansfield owes me about 60 vacation days, so I'll see what I can do. Ну, Мэнсфилд должен мне около 60 дней отпуска, поэтому я посмотрю, что смогу сделать.
Because Mansfield and I went out partying, and everything was coming up Threepeat. Потому что Мэнсфилд и я отправились праздновать, и теперь все будет принадлежать Трипиту.
Look, Mansfield is like a predator, so I use a technique the circus uses to train lions. Слушай, Мэнсфилд словно хищник, поэтому я использую цирковой метод дрессировки львов.
In 2002 the Iowa Organization of Women Attorneys established the Arabella Mansfield Award to recognize outstanding women lawyers in the state. В 2002 году была учреждена премия имени Арабеллы Мэнсфилд для награждения выдающихся женщин-юристов штата Айова.
As the season drew to an end it was also revealed that the club was under a transfer embargo, and that only the intervention of the PFA prevented the Diamonds players refusing to play a game against Mansfield Town in March due to unpaid wages. В конце сезона клуб находился под трансферным эмбарго, и только вмешательство ПФА предотвратило отказ игроков Рашдена от игры против Мэнсфилд Таун в марте из-за невыплаты зарплаты.
Больше примеров...
Мансфилд (примеров 24)
Mr. Mansfield, why don't you and your wife go home? Мистер Мансфилд, почему бы вам с вашей женой не поехать домой?
At the start of the Civil War, Mansfield commanded the Department of Washington (April 27 - August 17, 1861), and was promoted to brigadier general on May 6, 1861. Когда началась Гражданская война, Мансфилд стал командовать вашингтонским департаментом (27 апреля - 17 августа 1861 года) и 6 мая получил временное звание бригадного генерала регулярной армии, и это звание 14 мая стало постоянным.
Mansfield's about to hand out bonuses. По окончанию квартала Мансфилд выдаст бонус.
Mansfield is ordering a complete investigation. Мансфилд потребовал тщательного расследования.
With his depth of experience with the Australian Defence Force, Mr. Mansfield will be speaking on military aspects of mines under the Convention. С учетом опыта, полученного в австралийских силах обороны, г-н Мансфилд остановится на военных аспектах мин в рамках Конвенции.
Больше примеров...
Мэнсфилду (примеров 13)
Look, I won't let Mansfield bring me down that easily. Слушай, я не позволю Мэнсфилду победить так просто.
I took a shortcut to deliver this to Lord Mansfield. Я срезал путь, чтобы доставить это Лорду Мэнсфилду.
I sold my hat to Mansfield for 50 cents! Я продал свою шляпу Мэнсфилду за 50 центов!
The insurers applied to the Earl of Mansfield to have the previous verdict set aside and for the case to be tried again. Страховщики подали апелляцию графу Мэнсфилду, чтобы отменить предыдущий вердикт и снова рассмотреть дело в суде.
They approached the most powerful judge, Lord Mansfield, who was chief judge of the court of King's Bench, and they demanded that he issue a common law writ of habeus corpus on behalf of James Somerset. Они явились к самому влиятельному судье, лорду Мэнсфилду, председателю Суда королевской скамьи, с прошением о выдаче постановления хабеас корпус, согласно общему праву, от имени Джеймса Сомерсета.
Больше примеров...
Мэнсфилдом (примеров 14)
I promised I'd talk to Mansfield about her playing basketball. Я пообещал, что поговорю Мэнсфилдом по поводу матча.
I don't think you're in any condition to see Mansfield right now. Я думаю, ты не в той форме чтоб видеться с Мэнсфилдом.
Although RCA denied the request, Jennings and The Waylors went to Los Angeles and recorded with Mansfield at his expense. Тогда Дженнингс и The Waylors отправились в Лос-Анджелес и записали пластинку с Мэнсфилдом за свой счет.
Some quality time to bond with Mansfield. Качественное время вместе с Мэнсфилдом.
I got to go talk to Mansfield. Мне надо поговорить с Мэнсфилдом.
Больше примеров...
Мансфилда (примеров 12)
Until then, I place Ricky Mansfield in the care of social services. До тех пор, я помещаю Рики Мансфилда под защиту службы опеки.
There are only 12 of them on the floor, and one of them is for Mansfield's bow flex. Их всего лишь 12 на этаже, и один из них это мини качалка Мансфилда.
Both my instinct and expertise beg the court to make an Interim Care Order to protect the wellbeing of Ricky Mansfield. Мои инстинкты и опыт работы, умоляют суд передать ребёнка службе опеки, чтобы защитить благополучие Рики Мансфилда.
I've continued to run tests on Ricky Mansfield. Я продолжил обследование Рики Мансфилда.
Chris, Adrian Mansfield's A-Z in here. Крис, принеси блокнот Эдриана Мансфилда.
Больше примеров...
Мэнсфилде (примеров 8)
Martin was born in Mansfield in 1767. Мартин родился в Мэнсфилде в 1767 году.
Although, to be precise, he was actually born in Muswell Hill and brought up in Mansfield... Хотя, если точнее, на самом деле родился он в Масвелл-Хилле, а детство провёл в Мэнсфилде...
On 11 October 2015, Norrie won the USA Futures F29 at Mansfield, Texas, and became ranked 706. 11 октября 2015 года Норри выиграла фьючерс США в Мэнсфилде, штат Техас и занял 706 место в мировом рейтинге.
RAISED IN A HUMBLE HOME IN MANSFIELD, GERMANY, Воспитанный в скромном доме в Мэнсфилде, Германия,
This specimen was found in 2006 by Lance Hall near a construction site in Mansfield, near Joe Pool Lake (recorded as SMU Loc. 424). Этот образец обнаружил Ланс Холл в 2006 году возле строительной площадки в Мэнсфилде, неподалёку от озера Джо Пул.
Больше примеров...
Mansfield (примеров 8)
On the Special Bonus Features of the Kill Bill Volume 1 DVD, one of the specials featured a live performance which shows the 5.6.7.8's singing "I Walk Like Jayne Mansfield" and "I'm Blue" during filming of the movie. На специальном бонусном DVD к фильму The 5.6.7.8's исполняют песни «I Walk Like Jayne Mansfield» и «I'm Blue» во время съёмок фильма.
Several Oxford colleges (Harris Manchester, Mansfield, and Regent's Park) are also descendents of this movement. Ряд колледжей Оксфорда (Harris Manchester, Mansfield и Regent's Park) также были изначально созданы под эгидой этого закона.
The Mansfield Hotel features a 24-hour, state-of-the-art fitness center with cardiovascular equipment and weights. Отель Mansfield предлагает своим гостям круглосуточный современный фитнес-центр с кардио-тренажерами и тренажерами, основанными на поднятии тяжестей.
They resided at 712 North Mansfield Avenue in Los Angeles, California. Проживали в 712 North Mansfield - авеню в Лос-Анджелесе, в штате Калифорния.
Coke was born at Mansfield Woodhouse in 1747, the only son of George Coke (1725-1759) of Kirkby Hall, Nottinghamshire, and of his wife Elizabeth, daughter of the Reverend Seth Ellis. Родился в Мэнсфилд Вудхаусе (Mansfield Woodhous) в 1747 году; был единственным сыном в семье Джорджа Коука (1725-1759) и его жены Элизабет.
Больше примеров...
Мэнсфилда (примеров 28)
Well, I'm trying to convince Mansfield to give me my job back. Ну, пытаюсь убедить Мэнсфилда вернуть мне мою работу.
First time I met Mansfield, he punched a shark right in the face. Впервые, когда я встретил Мэнсфилда, он ударил кулаком в нос акулу.
That's, like, the highlight of Mansfield's year. Для Мэнсфилда это самое важное событие в году.
You called Mansfield "old man"? Ты назвал Мэнсфилда стариком?
Mr. Mansfield, please. Мистера Мэнсфилда, пожалуйста.
Больше примеров...