Английский - русский
Перевод слова Mansfield

Перевод mansfield с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мэнсфилд (примеров 102)
Annette Strauss, Mary Kay Ash and Jayne Mansfield. Аннетт Страус, Мэри Кей Эш и Джей Мэнсфилд.
Mr. Mansfield, is it fun hat day? Мистер Мэнсфилд, сегодня день прикольных шляп?
Mansfield, sir, permission to enter the embassy? Мэнсфилд, сэр, разрешаете вход в посольство?
These Murrays were made Viscounts of Stormont in 1602 and Earls of Mansfield in 1776. Обладатели замка стали виконтами Стормонт в 1602 году и графами Мэнсфилд в 1776 году.
In 1848, Hofmann's student Charles Blachford Mansfield developed a method of fractional distillation of coal tar and separated out benzene, xylene, and toluene, an essential step towards the development of products from coal tar. В 1848 году студент Гофмана Чарльз Блакфорд Мэнсфилд разработал метод фракционной перегонки каменноугольной смолы и выделил бензол, ксилол и толуол, что являлось важным шагом к получению продуктов из каменноугольной смолы.
Больше примеров...
Мансфилд (примеров 24)
Harvard, Mansfield will rip off your helmet with your head still inside. Гарвард, Мансфилд сорвет твой шлем вместе с головой.
Mansfield takes you out for steak and scotch. Мансфилд приглашает на стейки и скотч.
'DS Mansfield, Gold Command designates you as Silver Command. Констебль Мансфилд, Золотая команда назначает вас как Серебряную Команду.
Brian Mansfield from "USA Today." Брайан Мансфилд из "США сегодня".
On September 12, General Order 129, it was ordered that its designation be changed to that of the XII Corps, and. Joseph K. Mansfield be placed in command. 12 сентября был издан приказ Nº 129: корпус был переименован в 12-й, а его командиром стал Джозеф Мансфилд.
Больше примеров...
Мэнсфилду (примеров 13)
I took a shortcut to deliver this to Lord Mansfield. Я срезал путь, чтобы доставить это Лорду Мэнсфилду.
The insurers applied to the Earl of Mansfield to have the previous verdict set aside and for the case to be tried again. Страховщики подали апелляцию графу Мэнсфилду, чтобы отменить предыдущий вердикт и снова рассмотреть дело в суде.
You want me to tell Mansfield that I lied on my résumé? Ты хочешь, чтобы я сказал Мэнсфилду, что я лгал в своем резюме?
I mentioned it to Detective Superintendent Mansfield and said that we would... you know, be discreet about all this if perhaps he could petition the Home Office on our behalf. Я упомянул об этом констеблю Мэнсфилду и сказал, что не будем молчать, если он, вдруг, соберётся писать на нас жалобу в Министерство внутренних дел.
Well, Lord Mansfield had to make a decision right off the bat, because if James Somerset was a legal thing, he was not eligible for a writ of habeus corpus, only if he could be a legal person. Решение лорду Мэнсфилду пришлось принимать сразу, ведь если перед законом Джеймс Сомерсет - предмет, к нему неприменимо постановление хабеас корпус - только если бы он был субъектом права.
Больше примеров...
Мэнсфилдом (примеров 14)
I was supposed to go to Hong Kong with Mansfield. Я должен был ехать в Гонконг с Мэнсфилдом.
I got stuck between Mansfield and his wife. Я застрял между Мэнсфилдом и его женой.
I don't think you're in any condition to see Mansfield right now. Я думаю, ты не в той форме чтоб видеться с Мэнсфилдом.
Look, I have a history with Mansfield. У нас с Мэнсфилдом есть своя история.
Some quality time to bond with Mansfield. Качественное время вместе с Мэнсфилдом.
Больше примеров...
Мансфилда (примеров 12)
Until then, I place Ricky Mansfield in the care of social services. До тех пор, я помещаю Рики Мансфилда под защиту службы опеки.
Both my instinct and expertise beg the court to make an Interim Care Order to protect the wellbeing of Ricky Mansfield. Мои инстинкты и опыт работы, умоляют суд передать ребёнка службе опеки, чтобы защитить благополучие Рики Мансфилда.
You are messing with Mansfield's daughter. Ты связался с дочерью Мансфилда.
I've continued to run tests on Ricky Mansfield. Я продолжил обследование Рики Мансфилда.
Taylor selected a clearing a few miles south of Mansfield as the spot where he would take a stand against the Union forces. Он выбрал поле в нескольких милях южнее Мансфилда, где решил держать оборону.
Больше примеров...
Мэнсфилде (примеров 8)
Right. Annette Burgess, born 1963 in Mansfield... Аннет Бёрджес, родилась в 1963 году в Мэнсфилде...
On 11 October 2015, Norrie won the USA Futures F29 at Mansfield, Texas, and became ranked 706. 11 октября 2015 года Норри выиграла фьючерс США в Мэнсфилде, штат Техас и занял 706 место в мировом рейтинге.
RAISED IN A HUMBLE HOME IN MANSFIELD, GERMANY, Воспитанный в скромном доме в Мэнсфилде, Германия,
After the war, he brought his family to Ashland, Ohio and later opened a photography supply store in nearby Mansfield. После войны он с семьёй переехал в Ашланд и позже открыл фото-магазин в соседнем Мэнсфилде.
This specimen was found in 2006 by Lance Hall near a construction site in Mansfield, near Joe Pool Lake (recorded as SMU Loc. 424). Этот образец обнаружил Ланс Холл в 2006 году возле строительной площадки в Мэнсфилде, неподалёку от озера Джо Пул.
Больше примеров...
Mansfield (примеров 8)
All three sons played a role in the establishment of the Mansfield and Pinxton Railway, which opened in 1819. Трое сыновей сыграли свою роль в открытии железной дороги «Mansfield and Pinxton Railway», которая открылась в 1819 году.
Located steps from Fifth Avenue at 44th Street, the Mansfield resides within the historic preservation district of midtown Manhattan known as Club Row, and deep in the heart of the Theatre District. Расположенный в нескольких шагах от Пятая авеню, на 44ой улице, отель Mansfield находится в прекрасно сохранившемся старинном районе центра Манхеттена, известном как "Клубный Ряд" и в самом сердце театрального округа.
The Mansfield Hotel features a 24-hour, state-of-the-art fitness center with cardiovascular equipment and weights. Отель Mansfield предлагает своим гостям круглосуточный современный фитнес-центр с кардио-тренажерами и тренажерами, основанными на поднятии тяжестей.
They resided at 712 North Mansfield Avenue in Los Angeles, California. Проживали в 712 North Mansfield - авеню в Лос-Анджелесе, в штате Калифорния.
Coke was born at Mansfield Woodhouse in 1747, the only son of George Coke (1725-1759) of Kirkby Hall, Nottinghamshire, and of his wife Elizabeth, daughter of the Reverend Seth Ellis. Родился в Мэнсфилд Вудхаусе (Mansfield Woodhous) в 1747 году; был единственным сыном в семье Джорджа Коука (1725-1759) и его жены Элизабет.
Больше примеров...
Мэнсфилда (примеров 28)
That the mansfield institute was established As an independent, nonprofit organization. Институт Мэнсфилда был создан как независимая, некоммерческая организация.
Look, about Mansfield... Слушай, насчет Мэнсфилда...
(Elevator bell dings) There's only one thing that could calm the savage Mansfield... Есть только одна причина, которая успокаивает свирепого Мэнсфилда...
Look, Mansfield always schedules his surprises for 5:00. Сюрприз для Мэнсфилда назначен на 5:00.
I was Mansfield's top money manager. Я был топ-менеджером у Мэнсфилда.
Больше примеров...