| I'll have the Jayne Mansfield and grapefruit juice. | А мне Джейн Мэнсфилд и грейпфрутовый сок. |
| If there had been a character from Mansfield Park in Colditz, she... | Если бы в фильме "Побег из замка Колдиц" был персонаж из "Мэнсфилд Парка", она... |
| Mansfield also failed to acknowledge another important legal principle-that no insurance claim can be legal if it arose from an illegal act. | Мэнсфилд также проигнорировал другой юридический принцип: что требование о страховой выплате не может иметь законную силу, если страховой случай наступил в результате незаконных действий. |
| So Lord Mansfield decided that he would assume, without deciding, that James Somerset was indeed a legal person, and he issued the writ of habeus corpus, and James's body was brought in by the captain of the ship. | Поэтому Лорд Мэнсфилд решил принять допущение - не решение, - что Джеймс Сомерсет - действительно субъект права, выдал постановление хабеас корпус, и тело Джеймса было доставлено капитаном судна. |
| Lord Mansfield held office in the Conservative government of Margaret Thatcher as a Minister of State at the Scottish Office from 1979 to 1983 and at the Northern Ireland Office from 1983 to 1984. | Лорд Мэнсфилд занимал в правительстве Маргарет Тэтчер должность государственного министра по делам Шотландии (1979-1983) и по делам Северной Ирландии (1983-1984). |
| Harvard, Mansfield will rip off your helmet with your head still inside. | Гарвард, Мансфилд сорвет твой шлем вместе с головой. |
| Mr. Mansfield, why don't you and your wife go home? | Мистер Мансфилд, почему бы вам с вашей женой не поехать домой? |
| I ran tests that confirmed that Ricky Mansfield has von Willebrand disease which causes unexplained bruising. | Я провёл анализы, они подтвердили, что Рики Мансфилд, страдает от заболевания "фон Виллебранда", которое стало причиной возникновения необъяснимых синяков. |
| In August 2010, Mansfield took over the position of Devices Hardware Engineering from the departed Mark Papermaster. | В августе 2010 года Мансфилд занял пост инженера по оборудованию устройств из-за увольнения Марка Пэйпермастера. |
| Weaver was bought by Manchester City from Mansfield Town on the recommendation of goalkeeping coach Alex Stepney. | «Манчестер» Уивер был куплен «Манчестер Сити» у «Мансфилд Таун» по рекомендации тренера вратарей Алекса Степни. |
| Look, I won't let Mansfield bring me down that easily. | Слушай, я не позволю Мэнсфилду победить так просто. |
| This places you in an impossible position with Lord Mansfield. | Это ставит Вас в трудное положение по отношению к Лорду Мэнсфилду. |
| You want me to tell Mansfield that I lied on my résumé? | Ты хочешь, чтобы я сказал Мэнсфилду, что я лгал в своем резюме? |
| So what did you tell Mansfield? | А что ты сказал Мэнсфилду? |
| Well, Lord Mansfield had to make a decision right off the bat, because if James Somerset was a legal thing, he was not eligible for a writ of habeus corpus, only if he could be a legal person. | Решение лорду Мэнсфилду пришлось принимать сразу, ведь если перед законом Джеймс Сомерсет - предмет, к нему неприменимо постановление хабеас корпус - только если бы он был субъектом права. |
| I promised I'd talk to Mansfield about her playing basketball. | Я пообещал, что поговорю Мэнсфилдом по поводу матча. |
| I was supposed to go to Hong Kong with Mansfield. | Я должен был ехать в Гонконг с Мэнсфилдом. |
| I don't think you're in any condition to see Mansfield right now. | Я думаю, ты не в той форме чтоб видеться с Мэнсфилдом. |
| Although RCA denied the request, Jennings and The Waylors went to Los Angeles and recorded with Mansfield at his expense. | Тогда Дженнингс и The Waylors отправились в Лос-Анджелес и записали пластинку с Мэнсфилдом за свой счет. |
| Dickon, follow Mansfield! | Дикон! Ты за Мэнсфилдом! |
| And now I've failed Ricky Mansfield. | И теперь я подвела Рики Мансфилда. |
| And you can still protect Ricky Mansfield, make sure he gets home safely. | И ты всё еще можешь защитить Рики Мансфилда, убедись, что он вернётся домой к родителям. |
| Both my instinct and expertise beg the court to make an Interim Care Order to protect the wellbeing of Ricky Mansfield. | Мои инстинкты и опыт работы, умоляют суд передать ребёнка службе опеки, чтобы защитить благополучие Рики Мансфилда. |
| You are messing with Mansfield's daughter. | Ты связался с дочерью Мансфилда. |
| I've continued to run tests on Ricky Mansfield. | Я продолжил обследование Рики Мансфилда. |
| Right. Annette Burgess, born 1963 in Mansfield... | Аннет Бёрджес, родилась в 1963 году в Мэнсфилде... |
| Although, to be precise, he was actually born in Muswell Hill and brought up in Mansfield... | Хотя, если точнее, на самом деле родился он в Масвелл-Хилле, а детство провёл в Мэнсфилде... |
| RAISED IN A HUMBLE HOME IN MANSFIELD, GERMANY, | Воспитанный в скромном доме в Мэнсфилде, Германия, |
| This specimen was found in 2006 by Lance Hall near a construction site in Mansfield, near Joe Pool Lake (recorded as SMU Loc. 424). | Этот образец обнаружил Ланс Холл в 2006 году возле строительной площадки в Мэнсфилде, неподалёку от озера Джо Пул. |
| You talk to Mansfield about Jenny playing basketball, but you technically don't ask him about her playing in the tournament. | Ты упомянешь при Мэнсфилде, что Дженни играла в баскетбол, но не спрашивай конкретно, можно ли ей принять участие в турнире. |
| On the Special Bonus Features of the Kill Bill Volume 1 DVD, one of the specials featured a live performance which shows the 5.6.7.8's singing "I Walk Like Jayne Mansfield" and "I'm Blue" during filming of the movie. | На специальном бонусном DVD к фильму The 5.6.7.8's исполняют песни «I Walk Like Jayne Mansfield» и «I'm Blue» во время съёмок фильма. |
| Several Oxford colleges (Harris Manchester, Mansfield, and Regent's Park) are also descendents of this movement. | Ряд колледжей Оксфорда (Harris Manchester, Mansfield и Regent's Park) также были изначально созданы под эгидой этого закона. |
| The Mansfield Hotel features a 24-hour, state-of-the-art fitness center with cardiovascular equipment and weights. | Отель Mansfield предлагает своим гостям круглосуточный современный фитнес-центр с кардио-тренажерами и тренажерами, основанными на поднятии тяжестей. |
| They resided at 712 North Mansfield Avenue in Los Angeles, California. | Проживали в 712 North Mansfield - авеню в Лос-Анджелесе, в штате Калифорния. |
| In 1995, the Mansfield Reformatory Preservation Society was formed. | В 1995 году было основано общество охраны тюрьмы (Mansfield Reformatory Preservation Society). |
| That the mansfield institute was established As an independent, nonprofit organization. | Институт Мэнсфилда был создан как независимая, некоммерческая организация. |
| Sandy Duncan's Eye and Jayne Mansfield's Head. | "Глаз Сэнди Данкана" и "Голова Джейни Мэнсфилда". |
| Well, I'm trying to convince Mansfield to give me my job back. | Ну, пытаюсь убедить Мэнсфилда вернуть мне мою работу. |
| Jenny, go ahead and order an ambulance for a one Mr. Mansfield. | Дженни, поди вызови скорую для некоего мистера Мэнсфилда. |
| It's Mansfield's birthday, and I've avoided it as long as I can. | Я пытаюсь всячески улизнуть с дня рождения Мэнсфилда. |