Английский - русский
Перевод слова Mansfield

Перевод mansfield с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мэнсфилд (примеров 102)
Well, you can relax, because Mansfield told me to cancel it. Ты можешь расслабиться, потому что Мэнсфилд сказал мне отменить её.
He completed a Bachelor of Arts degree in human sciences at Mansfield College, Oxford. Он получил степень бакалавра искусств по гуманитарным наукам в оксфордском колледже Мэнсфилд.
Mr. Mansfield, thank you so much... after I check your references. Правда? Мистер Мэнсфилд, спасибо вам огромное... После того, как я проверю ваши рекомендации.
(Claps hands) Mr. Mansfield, given the Chicago office's poor performance, perhaps they're in need of more oversight. Мистер Мэнсфилд, учитывая слабые финансовые показатели чикагского офиса, возможно нужно ужесточить контроль.
Among writers, Beauvoir chooses only Emily Brontë, Woolf and ("sometimes") Mary Webb (and she mentions Colette and Mansfield) as among those who have tried to approach nature "in its inhuman freedom". Среди писательниц она выделяет только Эмили Бронте, Вирджинию Вулф и отчасти Мэри Уэбб, упоминая также Колетт и Мэнсфилд, которые попытались «воспользоваться своей победой и почувствовать себя совершенно свободными».
Больше примеров...
Мансфилд (примеров 24)
Mansfield takes you out for steak and scotch. Мансфилд приглашает на стейки и скотч.
'DS Mansfield, Gold Command designates you as Silver Command. Констебль Мансфилд, Золотая команда назначает вас как Серебряную Команду.
Mansfield fired seven guys last year. Мансфилд уволил семерых за прошлый год.
(Derrick) Mr. Mansfield needs to see you. Мистер Мансфилд просит зайти тебя.
I ran tests that confirmed that Ricky Mansfield has von Willebrand disease which causes unexplained bruising. Я провёл анализы, они подтвердили, что Рики Мансфилд, страдает от заболевания "фон Виллебранда", которое стало причиной возникновения необъяснимых синяков.
Больше примеров...
Мэнсфилду (примеров 13)
Look, I won't let Mansfield bring me down that easily. Слушай, я не позволю Мэнсфилду победить так просто.
! You told Mansfield you were great. Ты же сказал Мэнсфилду, что ты хорош.
I sold my hat to Mansfield for 50 cents! Я продал свою шляпу Мэнсфилду за 50 центов!
Look, unless you can learn an entire foreign language in a day, I really suggest you tell Mansfield. Послушай, если ты не можешь выучить весь иностранный язык за один день, я в самом деле советую - скажи это Мэнсфилду.
I mentioned it to Detective Superintendent Mansfield and said that we would... you know, be discreet about all this if perhaps he could petition the Home Office on our behalf. Я упомянул об этом констеблю Мэнсфилду и сказал, что не будем молчать, если он, вдруг, соберётся писать на нас жалобу в Министерство внутренних дел.
Больше примеров...
Мэнсфилдом (примеров 14)
I'm just happy that Threepeat's finally getting some quality time with Mansfield. Я просто счастлив, что Трипит дорвался до качественного времени с Мэнсфилдом.
Look, I have a history with Mansfield. У нас с Мэнсфилдом есть своя история.
I got to go talk to Mansfield. Мне надо поговорить с Мэнсфилдом.
Have you spoken to Mansfield? Ты говорил с Мэнсфилдом?
Dickon, follow Mansfield! Дикон! Ты за Мэнсфилдом!
Больше примеров...
Мансфилда (примеров 12)
Until then, I place Ricky Mansfield in the care of social services. До тех пор, я помещаю Рики Мансфилда под защиту службы опеки.
And now I've failed Ricky Mansfield. И теперь я подвела Рики Мансфилда.
And you can still protect Ricky Mansfield, make sure he gets home safely. И ты всё еще можешь защитить Рики Мансфилда, убедись, что он вернётся домой к родителям.
Both my instinct and expertise beg the court to make an Interim Care Order to protect the wellbeing of Ricky Mansfield. Мои инстинкты и опыт работы, умоляют суд передать ребёнка службе опеки, чтобы защитить благополучие Рики Мансфилда.
You are messing with Mansfield's daughter. Ты связался с дочерью Мансфилда.
Больше примеров...
Мэнсфилде (примеров 8)
Right. Annette Burgess, born 1963 in Mansfield... Аннет Бёрджес, родилась в 1963 году в Мэнсфилде...
Martin was born in Mansfield in 1767. Мартин родился в Мэнсфилде в 1767 году.
On 11 October 2015, Norrie won the USA Futures F29 at Mansfield, Texas, and became ranked 706. 11 октября 2015 года Норри выиграла фьючерс США в Мэнсфилде, штат Техас и занял 706 место в мировом рейтинге.
RAISED IN A HUMBLE HOME IN MANSFIELD, GERMANY, Воспитанный в скромном доме в Мэнсфилде, Германия,
After the war, he brought his family to Ashland, Ohio and later opened a photography supply store in nearby Mansfield. После войны он с семьёй переехал в Ашланд и позже открыл фото-магазин в соседнем Мэнсфилде.
Больше примеров...
Mansfield (примеров 8)
On the Special Bonus Features of the Kill Bill Volume 1 DVD, one of the specials featured a live performance which shows the 5.6.7.8's singing "I Walk Like Jayne Mansfield" and "I'm Blue" during filming of the movie. На специальном бонусном DVD к фильму The 5.6.7.8's исполняют песни «I Walk Like Jayne Mansfield» и «I'm Blue» во время съёмок фильма.
Several Oxford colleges (Harris Manchester, Mansfield, and Regent's Park) are also descendents of this movement. Ряд колледжей Оксфорда (Harris Manchester, Mansfield и Regent's Park) также были изначально созданы под эгидой этого закона.
They resided at 712 North Mansfield Avenue in Los Angeles, California. Проживали в 712 North Mansfield - авеню в Лос-Анджелесе, в штате Калифорния.
In 1995, the Mansfield Reformatory Preservation Society was formed. В 1995 году было основано общество охраны тюрьмы (Mansfield Reformatory Preservation Society).
Coke was born at Mansfield Woodhouse in 1747, the only son of George Coke (1725-1759) of Kirkby Hall, Nottinghamshire, and of his wife Elizabeth, daughter of the Reverend Seth Ellis. Родился в Мэнсфилд Вудхаусе (Mansfield Woodhous) в 1747 году; был единственным сыном в семье Джорджа Коука (1725-1759) и его жены Элизабет.
Больше примеров...
Мэнсфилда (примеров 28)
Well, almost at once, The mansfield institute developed a unique style By blending scrupulous nonpartisanship Ну, почти одновременно, институт Мэнсфилда приобрел уникальный стиль путем смешивания скрупулезной беспристрастности
You called Mansfield "old man"? Ты назвал Мэнсфилда стариком?
Look, Mansfield always schedules his surprises for 5:00. Сюрприз для Мэнсфилда назначен на 5:00.
I was Mansfield's top money manager. Я был топ-менеджером у Мэнсфилда.
I can't take down Mansfield. Я не пойду против Мэнсфилда.
Больше примеров...