Английский - русский
Перевод слова Mansfield

Перевод mansfield с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мэнсфилд (примеров 102)
General mansfield set checkpoints On all roads and airports within 50 miles. Генерал Мэнсфилд выставил посты на всех дорогах и аэропортах в радиусе 50-ти миль.
Look, Mansfield keeps talking about someone opening up a new office. Мэнсфилд все говорит о ком-то, кто станет управлять новым офисом.
Mansfield spent her last years seeking increasingly unorthodox cures for her tuberculosis. Мэнсфилд провела свои последние годы в поиске нетрадиционных методов лечения своего туберкулёза.
Mr. Mansfield, thank you so much... after I check your references. Правда? Мистер Мэнсфилд, спасибо вам огромное... После того, как я проверю ваши рекомендации.
(Claps hands) Mr. Mansfield, given the Chicago office's poor performance, perhaps they're in need of more oversight. Мистер Мэнсфилд, учитывая слабые финансовые показатели чикагского офиса, возможно нужно ужесточить контроль.
Больше примеров...
Мансфилд (примеров 24)
Mansfield takes you out for steak and scotch. Мансфилд приглашает на стейки и скотч.
Ricky Mansfield has been abused. Рики Мансфилд подвергся насилию в семье.
On September 12, General Order 129, it was ordered that its designation be changed to that of the XII Corps, and. Joseph K. Mansfield be placed in command. 12 сентября был издан приказ Nº 129: корпус был переименован в 12-й, а его командиром стал Джозеф Мансфилд.
More than three decades ago, the renowned economist Edwin Mansfield pointed out the following: Более чем три десятилетия назад выдающийся экономист Эдвин Мансфилд высказал следующую мысль:
After making seven appearances and scoring once, Eastbourne were keen to extend the loan deal for the player, but were however unsuccessful as he later joined Conference Premier rivals Mansfield Town on a loan deal lasting until January 2011. После 7 матчей и 1 гола за клуб, «Истборн» стремился продлить аренду игрока, но все их старания оказались безуспешными, так как Стив перешёл в стан соперника - «Мансфилд Таун» в аренду до января 2011-го.
Больше примеров...
Мэнсфилду (примеров 13)
This places you in an impossible position with Lord Mansfield. Это ставит Вас в трудное положение по отношению к Лорду Мэнсфилду.
Look, unless you can learn an entire foreign language in a day, I really suggest you tell Mansfield. Послушай, если ты не можешь выучить весь иностранный язык за один день, я в самом деле советую - скажи это Мэнсфилду.
I got to go see Mansfield. Я пришел к Мэнсфилду.
So what did you tell Mansfield? А что ты сказал Мэнсфилду?
Well, Lord Mansfield had to make a decision right off the bat, because if James Somerset was a legal thing, he was not eligible for a writ of habeus corpus, only if he could be a legal person. Решение лорду Мэнсфилду пришлось принимать сразу, ведь если перед законом Джеймс Сомерсет - предмет, к нему неприменимо постановление хабеас корпус - только если бы он был субъектом права.
Больше примеров...
Мэнсфилдом (примеров 14)
I promised I'd talk to Mansfield about her playing basketball. Я пообещал, что поговорю Мэнсфилдом по поводу матча.
I'm just happy that Threepeat's finally getting some quality time with Mansfield. Я просто счастлив, что Трипит дорвался до качественного времени с Мэнсфилдом.
I don't think you're in any condition to see Mansfield right now. Я думаю, ты не в той форме чтоб видеться с Мэнсфилдом.
So, did you talk to Mansfield? Ты поговорил с Мэнсфилдом?
Dickon, follow Mansfield! Дикон! Ты за Мэнсфилдом!
Больше примеров...
Мансфилда (примеров 12)
And you can still protect Ricky Mansfield, make sure he gets home safely. И ты всё еще можешь защитить Рики Мансфилда, убедись, что он вернётся домой к родителям.
There are only 12 of them on the floor, and one of them is for Mansfield's bow flex. Их всего лишь 12 на этаже, и один из них это мини качалка Мансфилда.
Both my instinct and expertise beg the court to make an Interim Care Order to protect the wellbeing of Ricky Mansfield. Мои инстинкты и опыт работы, умоляют суд передать ребёнка службе опеки, чтобы защитить благополучие Рики Мансфилда.
I've continued to run tests on Ricky Mansfield. Я продолжил обследование Рики Мансфилда.
Chris, Adrian Mansfield's A-Z in here. Крис, принеси блокнот Эдриана Мансфилда.
Больше примеров...
Мэнсфилде (примеров 8)
Right. Annette Burgess, born 1963 in Mansfield... Аннет Бёрджес, родилась в 1963 году в Мэнсфилде...
Martin was born in Mansfield in 1767. Мартин родился в Мэнсфилде в 1767 году.
On 11 October 2015, Norrie won the USA Futures F29 at Mansfield, Texas, and became ranked 706. 11 октября 2015 года Норри выиграла фьючерс США в Мэнсфилде, штат Техас и занял 706 место в мировом рейтинге.
After the war, he brought his family to Ashland, Ohio and later opened a photography supply store in nearby Mansfield. После войны он с семьёй переехал в Ашланд и позже открыл фото-магазин в соседнем Мэнсфилде.
You talk to Mansfield about Jenny playing basketball, but you technically don't ask him about her playing in the tournament. Ты упомянешь при Мэнсфилде, что Дженни играла в баскетбол, но не спрашивай конкретно, можно ли ей принять участие в турнире.
Больше примеров...
Mansfield (примеров 8)
On the Special Bonus Features of the Kill Bill Volume 1 DVD, one of the specials featured a live performance which shows the 5.6.7.8's singing "I Walk Like Jayne Mansfield" and "I'm Blue" during filming of the movie. На специальном бонусном DVD к фильму The 5.6.7.8's исполняют песни «I Walk Like Jayne Mansfield» и «I'm Blue» во время съёмок фильма.
Several Oxford colleges (Harris Manchester, Mansfield, and Regent's Park) are also descendents of this movement. Ряд колледжей Оксфорда (Harris Manchester, Mansfield и Regent's Park) также были изначально созданы под эгидой этого закона.
Located steps from Fifth Avenue at 44th Street, the Mansfield resides within the historic preservation district of midtown Manhattan known as Club Row, and deep in the heart of the Theatre District. Расположенный в нескольких шагах от Пятая авеню, на 44ой улице, отель Mansfield находится в прекрасно сохранившемся старинном районе центра Манхеттена, известном как "Клубный Ряд" и в самом сердце театрального округа.
The Mansfield Hotel features a 24-hour, state-of-the-art fitness center with cardiovascular equipment and weights. Отель Mansfield предлагает своим гостям круглосуточный современный фитнес-центр с кардио-тренажерами и тренажерами, основанными на поднятии тяжестей.
They resided at 712 North Mansfield Avenue in Los Angeles, California. Проживали в 712 North Mansfield - авеню в Лос-Анджелесе, в штате Калифорния.
Больше примеров...
Мэнсфилда (примеров 28)
Remington Trust. Mr. Mansfield's office. Ремингтон траст, офис мистера Мэнсфилда.
Boy, Mansfield would blow a gasket if he saw me like this. У Мэнсфилда крышу снесёт, если он увидит меня вот так.
Lord Mansfield's infamous mulatto. Мерзкая мулатка лорда Мэнсфилда.
It's Mansfield's birthday, and I've avoided it as long as I can. Я пытаюсь всячески улизнуть с дня рождения Мэнсфилда.
Look, Mansfield always schedules his surprises for 5:00. Сюрприз для Мэнсфилда назначен на 5:00.
Больше примеров...