It represents aggression and manhood. |
Он являет собой агрессивность и мужественность. |
We are celebrating our freedom and our manhood. |
Отпразднуем нашу свободу и мужественность. |
And then there's door number three - toxic levels of radiation beamed into my manhood five days a week for eight weeks. |
И наконец третий вариант... токсичный уровень радиации будет излучен в мою мужественность пять дней в неделю в течение восьми недель. |
Manhood is under attack. |
Мужественность находится под угрозой. |
If I'm to have the full measure of your manhood, I need you well-rested, and I have work to do. |
Твоя мужественность должна ещё набраться сил, потому хорошо отдохни, а я займусь делом. |
And I want to leave my manhood dirty in the sink, caked with ketchup and pasta... |
Если я хочу, чтобы моя мужественность была грязной, и лежала в раковине с кетчупом и пастой... |
You know, rodeo men, the second they think you insulted their manhood, they'll go right for your throat. |
Знаете, наездники, едва они решат, что вы оскорбляете их мужественность тут же схватят вас прямо за глотку. |