Английский - русский
Перевод слова Manganese
Вариант перевода Марганцевых

Примеры в контексте "Manganese - Марганцевых"

Примеры: Manganese - Марганцевых
For that time when as a result of military actions was lost main extraction base of manganese ore, this fact was of great importance. Для того времени, когда в результате военных действий была потеряна главная база добычи марганцевых руд, это имело огромное значение.
The COMRA report also described different processing technologies undertaken on manganese nodule samples during the year. В докладе КОИОМРО описываются также различные технологии обработки взятых в виде проб марганцевых конкреций, применявшиеся в отчетном году.
The report projects a gloomy scenario with regard to development of manganese nodule deposits. В отчете прогнозируется мрачный сценарий перспектив освоения залежей марганцевых конкреций.
One of the research areas was on manganese nodule morphology as an indicator for oceanic processes in the Central Indian Ocean Basin. Одно из исследований было посвящено морфологии марганцевых конкреций как индикатору океанических процессов в центральной части Индийского океана.
The training was carried out on the research vessel Mt. Mitchell and covered part of the company's manganese nodule survey in the Clarion-Clipperton zone. Подготовка осуществлялась на исследовательском судне «Маунт Митчелл» в рамках проводимого компанией обследования марганцевых конкреций в зоне Кларион-Клиппертон.
The report indicates that, as far as manganese nodule mining is concerned, DORD has put on hold work on exploration and other activities until the situation improves, but will keep monitoring technological and economic progress as per the programme of activities. В отчете указывается, что применительно к добыче марганцевых конкреций ДОРД приостановил работу по разведке и другую деятельность, пока ситуация не улучшится, однако будет следить за техническим и экономическим прогрессом в контексте программы деятельности.
The Agency's primary research focus is on the genesis of submarine hydrothermal deposits and cobalt-rich manganese crusts, as well as for generative systems of methane clean energy source. Главный объект усилий Агентства - генезис подводных гидротермальных залежей и кобальтоносных марганцевых корок, а также системы выработки чистой энергии на основе метана.
Mercury in primary cells, especially in manganese dry cells and alkali dry cells has been used to prevent oxidation and as a corrosion inhibitor. В первичных элементах питания, особенно в сухих марганцевых и сухих щелочных первичных элементах, ртуть используется для предотвращения окисления и коррозии.
Manganese nodule distribution was studied by means of nodule sampling at five stations. Посредством отбора проб конкреций на пяти станциях изучалось распределение марганцевых конкреций.
4/1986-3/1988 Deputy Project Manager for Manganese Nodule Mining System Program, Agency of Industrial Science and Technology (AIST), Ministry of International Trade and Industry (MITI) 4/1986-3/1988 Заместитель управляющего проектом в рамках программы, касающейся системы добычи марганцевых конкреций, управления промышленной науки и техники министерства внешней торговли и промышленности
1987 Head of the Japanese delegation at the Committee Meeting between Japan and France on Manganese Nodule Mining Technology, Toulon, France. 1987 год Глава делегации Японии на сессии Комитета с участием Японии и Франции по технологии добычи марганцевых конкреций, Тулон, Франция
1998 Head of the Japanese delegation at the Committee Meeting between Japan and the United States on Environmental Impact Research for Manganese Nodule Development, Seattle, United States of America. 1998 год Глава делегации Японии на сессии Комитета с участием Японии и Соединенных Штатов по вопросу воздействия разработки марганцевых конкреций на окружающую среду, Сиэтл, Соединенные Штаты Америки
Double-roll crushers are used to crush manganese carbonate rocks, coal, limestone, marl, etc. Предназначены для дробления марганцевых карбонатных пород, угля, известняка, мергеля и др.
This database already included all the proprietary manganese nodule data from the Lockheed Martin efforts from the 1970s and 1980s. Эта база данных уже содержит все принадлежащие компании сведения о марганцевых конкрециях, полученные в ходе исследований компании «Локхид Мартин» в 1970-х и 1980-х годах.
Pacific Basin Manganese Nodule/Sediment North-west Geodynamic Карта марганцевых конкреций/осадочных толщ тихоокеанского бассейна
The potential for polymetallic nodules, polymetallic sulphide and cobalt-rich manganese crust exploitation within the Area is arguably higher now than at any other time in history. Можно утверждать, что перспективы разработки полиметаллических конкреций, полиметаллических сульфидов и кобальтоносных марганцевых корок в Районе сейчас лучше, чем когда бы то ни было.
Every year 1/3 of its budget gets spent on manganese ore. Ежегодно треть бюджета уходит на покупку марганцевых руд.
Crust mining is technologically more difficult than manganese nodule mining. Добыча корок технологически более сложна, чем добыча марганцевых конкреций.
Participants in the Workshop felt that it would be very important for the Authority to address a number of biological questions in order to improve it's ability to predict the environmental impacts of manganese nodule mining. Участники практикума сочли весьма важным, чтобы Орган рассмотрел ряд биологических вопросов на предмет расширения своих возможностей в плане прогнозирования экологического воздействия добычи марганцевых конкреций.
As a result of the collaboration, the Authority is now in possession of a species list of organisms found in the zone and an analysis of the community and its recovery from physical disturbance indicative of the disturbance that would be created during manganese nodule exploitation. В результате налаженного сотрудничества Орган сейчас обладает перечнем биологических видов организмов, обнаруженных в ЗКК, и анализом сообщества и его восстановления после физического возмущения, аналогичного тому, которое будет создано в ходе добычи марганцевых конкреций.
Accordingly, a paper entitled "Manganese nodule industrial venture would be profitable: Summary of a four-year study in France" attracted a great deal of attention of the Group. Соответственно, большое внимание со стороны Группы привлек документ, озаглавленный "Промышленное предприятие по переработке марганцевых конкреций будет прибыльным: резюме четырехгодичного исследования во Франции".