The manganese shortens the longitudinal relaxation time (T1), making the normal tissue appear brighter in MRIs. | Марганец позволяет сократить время продольной релаксации (T1), делая нормальные ткани более яркими для МРТ. |
The two catalytic metal ions located in PP2A's active site are manganese. | Два иона каталитического металла, расположенные в нижней части активного участка PP2A были недавно идентифицированы как марганец. |
Carbon, manganese, phosphorous, sulfur. | Углерод, марганец, фосфор, сера. |
No, it's not Manganese. | Нет, не Марганец. |
Manganese and sodium borohydride. | Марганец и борогидрид натрия. |
The COMRA report also described different processing technologies undertaken on manganese nodule samples during the year. | В докладе КОИОМРО описываются также различные технологии обработки взятых в виде проб марганцевых конкреций, применявшиеся в отчетном году. |
One of the research areas was on manganese nodule morphology as an indicator for oceanic processes in the Central Indian Ocean Basin. | Одно из исследований было посвящено морфологии марганцевых конкреций как индикатору океанических процессов в центральной части Индийского океана. |
Pacific Basin Manganese Nodule/Sediment North-west Geodynamic | Карта марганцевых конкреций/осадочных толщ тихоокеанского бассейна |
The potential for polymetallic nodules, polymetallic sulphide and cobalt-rich manganese crust exploitation within the Area is arguably higher now than at any other time in history. | Можно утверждать, что перспективы разработки полиметаллических конкреций, полиметаллических сульфидов и кобальтоносных марганцевых корок в Районе сейчас лучше, чем когда бы то ни было. |
Every year 1/3 of its budget gets spent on manganese ore. | Ежегодно треть бюджета уходит на покупку марганцевых руд. |
They take iron and manganese minerals within the bedrock and they oxidize them. | Они берут железные и марганцевые минералы из коренной породы и окисляют их. |
Mariotti Farms, I've just learned, received its initial seed money from a limited liability corporation with substantial holdings in manganese mining and canned foods. | Я только что узнал, что Фермы Мариотти получили начальный капитал от общества с ограниченной ответственностью с существенными вкладами в марганцевые шахты и консервированную еду. |
In the water from the tap everything can be found: heavy metals, all kinds of toxic substances, pesticides, manganese and ferruginous bacteria. | В питьевой воде есть всё: тяжёлые металы, всякого рода пестициды, марганцевые и железосодержащие элементы. |
A separate emission limit is laid down for Hg from agglomeration belts for the sintering of iron and manganese ores, and for chlorine production by electrolysis. | Отдельное предельное значение установлено для выбросов Hg с аглоленты, образующихся при агломерации чугуна и марганцевой руды, а также в ходе производства хлора путем электролиза. |
Welfare Funds: The Central government through the Ministry of Labour also operates at present Five Welfare Funds for Beedi workers. Limestone and Dolomite mine workers, Iron ore, Chrome ore and Manganese ore mine workers, Mica mine workers and Cine workers. | З) Фонды социальной помощи: В настоящее время центральное правительство через министерство труда поддерживает пять фондов социальной помощи для работников, занятых в горнорудной промышленности на добыче известняка и доломитов, железной, хромовой и марганцевой руды, слюды, а также для работников кинопромышленности. |
Some of the manganese is first stored at Numbi before being transported. | Перед транспортировкой часть марганцевой руды сначала складируется в Нумби. |
The contractor continued its studies on manganese and iron recovery. | Контрактор продолжил свои исследования по вопросам добычи марганцевой и железной руды. |
And what about the planet with the manganese mines? | А эта планетка с марганцевой шахтой. |
I wish I could go back to this manganese paradise. | Как бы я хотел вернуться в этот марганцевый рай. |
The newest candidate is the manganese mechanism suggested 2005 by the group of Esa Tyystjärvi. | Новейшим кандидатом является марганцевый механизм, предложенной в 2005 группой Эсы Таэстчжавы. |
This planet is robotically operated manganese mine Q2A2. | Это планета роботизированный марганцевый рудник. Ку-2 А-2. |