So you know it's MacPherson. |
Так вы знаете, что это Макферсон. |
And I went to jail, and MacPherson somehow convinced the Regents that he had been rehabilitated. |
Я оказался в тюрьме, а Макферсон каким-то образом убедил Управляющий комитет, что он исправился. |
Can't you see what MacPherson has done? |
Разве ты не видишь, что Макферсон сделал это? |
MacPherson could have stuck the pearl of wisdom in my ear and turned me into his little stooge. |
Макферсон мог бы засунуть жемчужину мудрости мне в ухо и сделать меня своим маленьким слугой. |
Macpherson's headed east on st. Catherine! |
Макферсон направляется на восток по Сент-Кэтрин. |
Mr. Macpherson, what other artifacts will be for sale? |
Мистер Макферсон, какие ещё артефакты будут продаваться? |
MacPherson could have buried an artifact and repaved the road. |
Макферсон мог закопать артефакты и замести следы |
MacPherson used Claudia to gain access to Wells. |
Макферсон использует Клаудию чтобы получить доступ к Уэллсу |
Like Elle MacPherson or the girl at the Xerox place? |
вроде Элли МакФерсон или девушка из Ксерокса? |
MacPherson is alive and he's loose somewhere in the world. |
Нет. Макферсон жив и он на воле. |
Well, what if MacPherson touches it first? |
А что будет, если Макферсон успеет раньше? |
Why does Artie even have James Macpherson in his brain? |
Почему у Арти вообще есть Джеймс Макферсон в его мозгу? |
What, exactly, does this do, Mr. Macpherson? |
И для чего это, мистер Макферсон? |
If it is Macpherson, it could be revenge or mischief or a diversion so that we're doing this while he's doing something else. |
Если это Макферсон, то это может быть месть или баловство, или диверсия для того, чтобы пока мы будем заниматься этим, он мог устроить что-нибудь ещё. |
Irene, if something is buried deep inside Leena's subconscious, if MacPherson has left a residue that could help us understand what we're facing, then we must dig it out. |
Ирен, если что-то засело глубоко в подсознании Лины, если МакФерсон оставил какой-то след, который поможет нам понять с чем мы столкнулись, то мы должны найти его. |
P. Deligne and R. MacPherson also played decisive roles in the creation of the university, along with N.N. Konstantinov, the famous teacher and organizer of mathematical olympiads. |
Решающую роль в создании Университета сыграли также профессора П. Делинь и Р. Макферсон, а также знаменитый преподаватель и организатор математических олимпиад Н. Н. Константинов. |
Well, you don't look like much of a threat to me, but if MacPherson wants you out, then we want you in. |
Вы выглядите не слишком угрожающе но если Макферсон хочет вас выпустить, то мы хотим тебя запереть |
Maria Rye also worked amongst the poor in London and had arrived in Ontario with 68 children (50 of whom were from Liverpool) some months earlier than MacPherson, with the blessing of the Archbishop of Canterbury and The Times newspaper. |
Мария Рай также работала с бедняками в Лондоне и прибыла в Онтарио с 68 детьми (50 из них было из Ливерпуля) за несколько месяцев до Макферсон по благословению Архиепископа Кентерберийского и газеты The Times. |
Macpherson et al. named the genus Kiwa after "the goddess of the shellfish in the Polynesian mythology", although "Kiwa" is a male guardian of the sea in Māori mythology. |
Макферсон и соавторы дали название новому роду Kiwa «в честь богини моллюсков в полинезийской мифологии», хотя Kiwa - мужского пола, один из божественных стражей океана в мифологии маори. |
Mr. Macpherson, make it stop. |
Мистер Макферсон, остановите это. |
James Macpherson, you're under arrest. |
Джеймс Макферсон, вы арестованы. |
Okay, his real name is MacPherson. |
Его настоящее имя - МакФерсон. |
My name is Carrie MacPherson. |
Меня зовут Кэрри Макферсон. |
So obviously Macpherson escaped. |
Очевидно, Макферсон сбежал. |
That-that's James Macpherson? |
Это... это Джеймс Макферсон? |